FantLab ru

Филип Дик «Фостер, ты мертв!»

Фостер, ты мертв!

Foster, You're Dead

Рассказ, год

Перевод на русский: Ю. Семёнов, В. Кривощеков (Фостер, ты мертв!), 1958 — 1 изд.
В. Баканов (Фостер, ты мертв!), 1993 — 6 изд.
Н. Знаменская (Фостер, ты мертв!), 1993 — 1 изд.
Перевод на французский: Б. Мартен (Foster, vous êtes mort !), 1974 — 2 изд.

Жанрово-тематический классификатор:

Всего проголосовало: 62

 Рейтинг
Средняя оценка:8.13
Голосов:296
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Что должен иметь каждый добропорядочный гражданин на случай ядерной войны? Правильно, личный бункер. Ведь если у тебя нет самого современного бункера, можно считать, что ты уже мертв!

Примечание:


Первое произведение Филипа Дика, напечатанное в СССР.

Впервые на русском: Журнал «Огонёк», 1958, №16/перевод Ю. В. Семнова и В. В. Кривощекова.

Также на украинском языке с ошибочном указанием автора Айзек Азімов (США). Сховище: Оповідання / Пер. Олександра Берга; Галини Петровської; Худ. А. Йовлєв // Всесвіт, 1970, №5.

По мотивам рассказа снят эпизод телесериала «Электрические сны Филипа К. Дика» (под названием «Safe and Sound»).

Входит в:

— условный цикл «La Grande anthologie de la science-fiction»  >  антологию «Histoires de fins du monde», 1975 г.

— антологию «Жизнь коротка», 2005 г.

— журнал «Если 1993'1», 1993 г.

— сборник «Отец-двойник», 1987 г.

— антологию «Star Science Fiction Stories No. 3», 1954 г.



Свихнувшееся время
1993 г.
Жизнь коротка
2005 г.
Вспомнить все
2015 г.
Вспомнить всё
2017 г.
Вспомнить всё
2017 г.
Электрические сны
2018 г.

Периодика:


1958 г.
Если № 1, январь 1993
1993 г.

Прочие издания:


Издания на иностранных языках:

Star Science Fiction Stories No. 3
1955 г.
(английский)
Star Science Fiction Stories No. 3
1955 г.
(английский)
Star Science Fiction Stories No. 3
1962 г.
(английский)
Star Science Fiction Stories No. 3
1972 г.
(английский)
Histoires de fins du monde
1974 г.
(французский)
Histoires de fins du monde
1984 г.
(французский)




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 января 2018 г.

Рассказ мне напомнил современную гонку за новыми моделями айфонов. Времена разные, а проблемы не меняются.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 ноября 2017 г.

Ещё одна илюстрация, того как легко нашим обществом манипулировать.

При соответствующей рекламе, професиональной обработке сознания нас можно заставить делать что угодно: от покупки всякой ерунды до ненависти и истребления целых народов. А критически мыслящие становятся изгоями. Со времён написания рассказа проблема только усилилась и обрела более страшные и изощренные формы.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 марта 2016 г.

До чего может довести всеобщая паранойя -когда — « только не было бы войны...».Прожили похожее в 70-80-х годах 20-го столетия. Когда предполетное время ракет было 20 минут.

С обеих сторон. И разного рода пропагандисты нагнетали обстановку, читая лекции. А потом разрядка и все стало нормально.

Жалко героя рассказа -мальчика и его искалеченное детство.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 февраля 2016 г.

Еще одна любимая тематика Филипа Дика — критика общества потребления.

Данный рассказ в очень ироничной манере показывает до чего может довести бездумное и безумное потребление. Особенно, когда потреблять необходимо товары от которых зависит жизнь твоих близких. А ведь и вправду, нет лучшего способа продаж, чем убедить клиэнта в том, что товар жизненно необходим. Тогда у последнего не будет выбора.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 августа 2015 г.

Даже интересно, о чём именно думал Дик, когда писал этот рассказ. Ибо он (рассказ) точно отражает сразу два явления.

Первое — жуткие страхи американцев периода Холодной Войны. Тогда действительно все через одного бомбоубежища себе заказывали. Да что греха таить, в СССР детей учили противогазы одевать и антирадиационные таблетки правильно кушать.

А второе явление, вольно и невольно показанное в рассказе — это реклама и маркетинг. Если забыть про сам товар, убежища, то описанное в рассказе мы наблюдаем прямо сейчас. Ребёнок приходит домой и ноет что у всех его друзей уже есть смартфон нового поколения, и начинается «папа купи». Да что дети, и взрослые через одного такие же... письками меряются давно уже не письками, а гаджетами... И это стремление быть как все, иметь самое новое доводит до психозов, долгов, серьёзных проблем.

По сумме двух явлений — рассказ и вовсе стал гениальным. И очень страшным. Использовать в маркетинге инстинкт самосохранения.... да ещё не намёками, а с одобрения государства на всю катушку... это жесть.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 января 2015 г.

Три темы затронул Дик в рассказе. Первая — реклама и гонка за новинками. Это тема вечная. У соседа телевизор-айфон новый, а у нас — старый, и меня в школе чморят, маме стыдно глядеть в глаза подругам и т.п. Социум. Быть как все. Вечная тема. Дик её вполне раскрыл. Какие бы у тебя не были убеждения, но давление социума непреодолимо, живёшь среди людей — будь на них похож.

Вторая тема — страх. На первое место тут выходит не отец, а сын. Запугали парня до усрачки, малец уже спать не может вне бомбоубежища. Всеобщая истерия. Как тут можно не свихнуться, даже не знаю. Читал в трёх переводах, но нигде я не прочувствовал до конца мир мальчика. Вывод: Дику не удалось меня вовлечь в этот страх. Ну, может, я толстокожий. Жалко, конечно, парня, но не сильно.

Третья тема — оборона есть дело личное. Дик лишь слегка эту тему затронул. Почему каждый город должен иметь частную армию, содержать на свои отчисления патрульные самолёты — это я не понял. Нигде не читал ничего подобного про Америку. Хотя история с ураганом Катриной наводит на мысль, что такое в США либо практикуется, либо возможно. Мне кажется, что в условиях, когда каждый город сам озабочен свой противоракетной обороной, государство исчезает. Полиция и суды и так местные, армия — единственный общегражданский институт, связывающий страну в целое. Эту тему Дик вообще не стал раскрывать, а жаль. Очень интересно было бы почитать, как страна распадается не после всеобщей войны, а до неё. Распадается только из-за того, что каждый город и округ обзаводятся частной армией.

Вот и получается, что рассказ Дика про рекламу и социум в первую очередь, про страх мальчика и чуть-чуть про частные войска.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 ноября 2014 г.

Серый антиутопический мир. Счастливые взгляды к Солнцу и небу над головой превратились во всеобщее умение копать. Школьник Майк Фостер не может прятаться в общественном убежище, потому что его отец не платит налоги на развитие обороны. Единственной радостью его под Рождество являются магазины. Нет, нет, не с наряженными ёлками. И в подарок он хочет лишь личный бункер с незастревающим подъёмником.

Воспоминания отца о встрече с президентом. Борьба желаний. Нерентабельный магазин деревянной мебели против бункер + адаптеры + адаптеры для адаптеров +… Бесконечно.

Сын и отец напомнили мне дочь и отца из романа другого классика

“Она взвилась, как кинозвезда двадцатых годов, и отомстила мне тут же, без промедлений:

— Когда ты разбогатеешь?”.

Только отец не попытается тут совершить ограбления и Майк не получит подарок на праздник.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 сентября 2012 г.

Хорошо показано то, как формируется общественное мнение и как маркетинговые механизмы приобретают власть над обществом. В сущности, рассказ даже не является фантастическим. Не будь в нем некоего «визора», пожалуй, он сошел бы за вполне реалистическую зарисовку о ближайшем будущем в рамках холодной войны глазами американцев. Тем более что в Японии, например, производство личных бомбоубежищ было коммерчески освоено, так что ничего фантастического в этом нет.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 мая 2012 г.

Больше всего в этом рассказе меня затронули мастерски переданные автором чувства страха, безнадежности и тоски Майка, его паранойя являющаяся порождением и отражением окружающего его мира — нездоровом обществе страха и потребления.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Отец Майка хоть и пытается быть вне системы, но его позиция скорее вынужденная вызванная финансовыми трудностями, он бы и рад отказаться от своих убеждении и быть как все, но и эта его попытка оказывается неудачной...

По прочтению возникают стойкие асоциации с современной действительностью, где вездесущая реклама и проч. всучивают нам ненужный хлам, формируют стериотипы мышления и навязывают ложные ценности и устремления.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 февраля 2011 г.

Очень жестокий и правдивый рассказ, который заставляет читателя сопереживать. Произведение посвящено маленькому мальчику, который не хочет быть вне общества, он не хочет быть белой вороной, он не хочет выделяться из общей серой массы. Такой подход вообще противоречит всей литературе, которая любит уделять внимание белым воронам, людям, не таким как все. Потрясают именно реальные переживания ребенка, его страх перед насмешками, страх оказаться вне людей, быть не таким, как все.Хорошо прописан и характер отца, человека рассудительного, пытающегося протестовать против действительности, но ломающегося перед обстоятельствами. Именно они главные герои, остальные прописаны лишь мазками, чтобы отттенить их характеры и поступки. Рассказ, который заслуживает самой высокой оценки. А общество потребления, страх войны — это лишь фон, на котором разыгрывается человеческая трагедия.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 января 2011 г.

С трудом можно сегодня оценить актуальность рассказа времен Холодной Войны, место в котором нашел страх гонки вооружений, вступивший в конфликт с основами капиталистического мира. Конечно, погоня за новшествами никуда не делась, и любое оборудование «устаревает» с каждым годом, однако, абсурдным это кажется лишь устоявшимся ретроградам. Однако, каждое новшество подстегнутое страхом за жизнь носит уже совершенно иной характер, и эта черта до сих привлекает читателя в рассказе Филипа Дика «Фостер, ты мертв!».

Самое удивительное здесь то, как, базируясь на двух тенденциях, Дик выстраивает вполне убедительный прогноз на ближайшие пятнадцать лет, через которые граждане США не мыслят жизни без личных и общественных бункеров. И пока народом движет страх, предприниматели смекнули, как можно на этом заработать, выпуская и совершенствуя новые модели каждый год. Вполне естественен и страх мальчика, единственного мальчика во всем городе, у чьей семьи нет бункера, а потому фраза «Фостер, ты мертв!», брошенная на одной из подготовок учителем, запала в душу ребенка, а вместе с общественным мнением сделала из Майка параноика.

Однако, помимо политики и экономики, у Дика здесь большую роль играет подсознательное скрытое желание мальчика быть, «как все», на котором строится не один сюжет о бедных подростках в литературе и кино. Здесь основным фактором выступает наличие бомбоубежища, а потому в отдалении мальчика от отца видится еще и подростковый максимализм, подталкивающий сбежать из дома, если в нем его не все «устраивает». Выручает тут именно дух сатиры, не явной, как уже позже прикалывались авторы и режиссеры над темой Холодной Войны, но вполне осязаемой и задающий определенное настроение рассказу, бодренько читающемуся даже сегодня.

И все же при правильном построении сюжета, при затронутых темах, единственной изюминкой остается громкое название, которое лишь отдаленно соответствует содержимому, антиутопическому (ныне: альтернативному) видению мира, растерявшему большую часть актуальности и оставшись лишь историей из жизни мальчика в жестоком мире, грешащей к тому же и явной незаконченностью.

Оценка: 7
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 февраля 2010 г.

Дело, пожалуй, не в том, что именно приобретали все вокруг: бомбоубежища или, к примеру, бытовую технику или автомобили. Проблема — в массовом безумии потреблении, в стадном чувстве, в «общей гребенке», в оценке человека с точки зрения наличия или отсутствия того, что общество посчитало необходимым на данный момент. Впрочем, даже не общество: это политика государства. Президент с куском зеленой материи...

Страшная история. Потому что в нее веришь.

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 июля 2009 г.

Рассказ понравился, даже несмотря на то, что у меня нет никаких воспоминаний и историй из своей жизни касаемо бомбоубежищ и прочих бункеров, а также я никогда не испытывал страха перед возможной опасностью войны – как-то всё это я не застал, или прошло оно мимо меня, всё-таки рос я уже в другое время, когда о «холодной войне» говорили в прошедшем времени. Но это вовсе не означает, что я не смогу понять Майка Фостера: его чувства, его желания, его страхи. Филипп Дик, этот великолепный и неповторимый Мастер, описал и показал всё очень чётко и правдиво. Мне стало очень жаль этого мальчугана, ведь страх перед войной и гнетущая боязнь смерти поглотила его без остатка, съела, не пережёвывая. Но самое неприятное в том, что эти страхи и боязнь оказываются для него гораздо сильнее желания жить.

Мечта об убежище, об этом новеньком бункере – разве это хорошо, разве это детская мечта, разве такой она должна быть – детская мечта?! Кто виноват, что всё так выходит для Майка? Я бы в первую очередь назвал его отца: мягкотелого, тряпичного мужчину, оказавшегося не способным идти до конца в своих убеждениях. Скажете, он отступил под напором семьи и ради Майка? Может быть, но затем он отступил снова, вернув бункер в магазин, и став опять не в состоянии обеспечить семье безопасность. Конечно, система беспощадна, раз за разом убеждая покупать новые и новые предметы самозащиты и повышать обороноспособность страны, но с другой стороны, падающая бомба не остановится и не спросит у Майка, хорошо ли он себя вёл, и не свернёт в сторону при положительном ответе. Мальчик должен жить, он не виноват в том, что мир жесток.

Фостер, ты ещё жив!

Оценка: 8
–  [  21  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 января 2009 г.

Да, я отчасти был таким же запуганным ребенком, как и Майк. Как раз в 1955-м у нас во дворе строили бомбоубежище. А по ночам мне порой снились атомные взрывы — ведь эти ужасные плакаты ГРОБ (ГРажданская ОБорона) висели везде. И в последующие годы тоже.

Но рассказ мне понравился, а тот давний страх уже как-то рассеялся. И я вижу в тексте и другие современные для нас вещи — «Всели в человека чувство неуверенности — тверди ему, как странно он выглядит и как дурно пахнет.» — Ведь сегодня, через 50 лет после написания рассказа у нас в России это и происходит! «А вы, где одеваетесь?» — В своей комнате я одеваюсь, черт бы вас всех побрал!

И современный кризис — это последствие той кошмарной гонки за потреблением — каждый год новая автомашина, каждые 5 лет — новая квартира или дом — вот вам, крах ипотеки, банкротство автомобильной отрасли — покатилось!

И ведь видел, чувствовал, предупреждал писатель — жаль только рецептов не давал.

Мне понравилось, потому что правда.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 октября 2008 г.

Мастерски вложено в один короткий рассказ такое количество разных переживаний, тревог и неодобрения. Очень хороший и умный рассказ — в нем и сегодня найдется множество мыслей и акцентов, над которыми стоит задуматься.

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх