Волшебный рубин

«Волшебный рубин»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Волшебный рубин

авторский сборник

Составитель:

Нукус: Каракалпакстан, 1980 г.

Тираж: 60000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 348

Описание:

Сборник узбекских народных сказок.

Иллюстрация на обложке А. Пономарёва.

Внутренние иллюстрации А. Циглинцева.

Содержание:

  1. 1. О девушках прекрасных и добрых, храбрых и мудрых
    1. Хуснобад (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 5-14
    2. Танцуй, собачка, танцуй! (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 14-17
    3. Умная девушка (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 17-21
    4. Тульганой (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 21-26
    5. Тахир и Зухра (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 26-35
    6. Зумрад и Киммат (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 35-39
    7. Чёрный локон (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 39-44
    8. Дочь дровосека (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 44-50
  2. 2. Про несправедливых казиев и тупоумных настоятелей мечетей
    1. Бай и казий (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 51-53
    2. Два дурака (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 53-54
    3. Хитрый казий (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 55-60
    4. Мулла и работник (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 60-61
    5. Святые назидания (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 61-62
    6. Обидчивый мулла (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 62-63
    7. Рассудительная женщина (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 64-66
  3. 3. Про волшебниц и волшебников, про грозных дивов и очаровательных пери
    1. Проданный сон (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 67-82
    2. Кошачья шкурка (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 83-93
    3. Царевна мышка (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 93-95
    4. Кашмирский волшебник (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 95-97
    5. Горючий камень (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 97-99
    6. Рыбацкий сын (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 99-110
    7. Кувшин-силач (сказка), стр. 109-110
    8. Сладкоголосый соловей (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 110-124
    9. Железные когти (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 124-130
    10. Красавица пери (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 130-144
    11. Коврик (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 144-169
  4. 4. Про людей хитроумных и догадливых
    1. Насыр Плешивый (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 170-178
    2. Шестьдесят небылиц (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 178-182
    3. Находчивая пряха (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 183-186
    4. Удивительный ковёр (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 186-190
    5. Молодцу и семидесяти искусств мало (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 190-195
    6. Аяз (сказка, перевод Л. Сацердотовой), стр. 195-207
    7. Умелые руки (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 207-210
    8. В трёх неправдах по сорок небылиц (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 210-214
    9. Приключения Мамата (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 214-223
  5. 5. Про летающие коврики, самобьющие дубинки и разные другие волшебные вещи
    1. «Бей, дубинка!» (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 224-227
    2. Золотой арбуз (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 228-229
    3. Волшебный цветок Гулирайхон (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 230-236
    4. Ушко (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 236-246
    5. «Реп-реп» (сказка, перевод А. Сандель), стр. 246-248
    6. Шайтан (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 249-250
    7. Столяр и портной (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 250-255
    8. Трусоватые дивы (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 256-258
    9. Всесильный ножик (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 258-263
    10. Мальчик с горошинку (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 263-266
    11. Волшебная птица Муркумомо (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 266-271
    12. Пери Гуликахках (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 271-277
    13. Бум-бум (сказка, перевод А. Мордвилко), стр. 277-280
    14. Сапожник Магруф (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 280-286
  6. 6. О славном поэте Алишере Навои и мудрых правителях
    1. Кого не любил Навои (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 287-288
    2. Навои и пастух (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 288-289
    3. Что слаще всего на свете? (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 289-290
    4. Навои и подёнщик (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 290-292
    5. Навои и сын сапожника (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 292-294
    6. Где нет мух? (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 294
    7. Султан и его сорок визирей (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 294-296
    8. Гюли (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 296-301
    9. Ткач и шах (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 301-303
    10. Шёлковый ковёр (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 303-305
    11. Сапожник и шах (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 305-311
    12. Шах Эрлихан и воры (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 311-312
  7. 7. Про то, как важно быть умным и сообразительным
    1. Ум и золото (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 313-316
    2. Выдумщик небылиц (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 316-317
    3. Хитрая жена (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 317-319
    4. Братья отгадчики (сказка, перевод Н. Ивашева), стр. 319-323
    5. Чей сон лучше (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 323-324
    6. Мудрый табунщик (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 324-327
    7. Дочка-умница (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 327-330
    8. Кто сильнее (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 330-331
    9. Семь умников (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 331-332
    10. Жадный мальчик (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 332
    11. Соки-скряга и Боки-скряга (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 333-334
    12. Богатство (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 334-335
    13. Ветер и сон (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 335-336
    14. Дорого то, что добыто трудом (сказка), стр. 336-337
    15. Дитя – царь (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 337
    16. Ум и счастье (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 337-339
    17. Язык острее ножа (сказка, перевод С. Паластрова), стр. 339-341
    18. Неблагодарные друзья (сказка, перевод М. Шевердина), стр. 341-343
    19. Сегодняшний гнев оставь на завтра (сказка, перевод И. Шевердиной), стр. 344-345

Примечание:

Переиздание. Напечатано с матриц Издательства художественной литературы имени Гафура Гуляма, Ташкент, 1967.

Сказки собраны и записаны на узбекском языке М. Афзаловым, К. Расуловым, З. Хусаиновой.

У сказки «Дорого то, что добыто трудом» переводчик не указан.



Информация об издании предоставлена: Melory77






Книжные полки

⇑ Наверх