Рецензии


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Рецензии» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Рецензии


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. объём не менее 2000 символов без пробелов

  2. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится

  3. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком

  4. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)

Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: kkk72, Aleks_MacLeod, sham, volga, С.Соболев

Авторы рубрики: Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, Dark Andrew, Pickman, fox_mulder, Нопэрапон, Календула, Vladimir Puziy, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Ruddy, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, Saneshka, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, imra, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, Evil Writer, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red, Грешник, Лилия в шоколаде, Phelan, jacob.burns, georgkorg, creator, leola



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 256  257  258

Статья написана сегодня в 14:30
Размещена также в рубрике «Хоррор, мистика и саспенс» и в авторской колонке Nexus

Впервые киносценарий Стивена Кинга "Буря столетия" я прочел еще в начале 2000-х годов.

Причем, сделал это довольно-таки быстро, поскольку книга полностью захватила мое внимание и не отпускала его вплоть до последней страницы.

За прошедшее с тех пор время мои впечатления успели основательно померкнуть, что натолкнуло меня на мысль повторно ознакомиться с данным произведением Мастера.

Свой выбор я остановил на новом переводе Виктора Вебера, о котором я выскажусь чуть позже.

Но сначала о самом тексте.

И если кратко, то я по-прежнему считаю, что он очень хорош.

Кинг уже давно "съел собаку" на сюжетах о маленьких городках, куда приходит большое зло, поэтому и история Литтл-Толла, отрезанного от мира снежной бурей, получилась у него интригующей и атмосферной, а ее герои — колоритными и запоминающимися.

Формат киносценария просто не оставил места для лишней "воды", в результате чего повествование вышло динамичным и богатым на различные эффектные сцены, отлично подходящие для большого экрана.

Конечно, присутствует в книге и легкая однообразность. В основном это связано с эпизодами, в которых Линож влиял на жителей острова, заставляя их действовать против своей воли.

Хотя и обойтись без них тоже было нельзя. Иначе читатель просто не понял бы, почему горожане настолько сильно боялись незнакомца с тростью в руках, прибывшего к ним сразу перед началом шторма.

Кстати, я считаю, сомнительным решение Вебера писать имя странника как "Лигоне", пускай на это и была своя причина. Все-таки "Линож" звучит гораздо приятнее, тем более что персонажи (в мини-сериале) именно так и говорят.

В остальном перевод показался мне вполне приличным. Как обычно подкачала только редактура (иногда "вечер" внезапно превращался в "ночь", а "офис констебля" становился вдруг "офисом шерифа").

И раз уж выше я упомянул экранное воплощение "Бури столетия", то скажу и о нем.

В целом, работа Крэйга Р. Бэксли, практически во всем следующая книге, мне понравилась (качественные декорации, неплохие актерские работы, местами проглядывающая атмосфера безнадеги). Однако сценарий, на мой взгляд, выглядит все же лучше, благодаря наличию в нем пояснений Кинга к тем или иным эпизодам, помогающих лучше понять происходящее.

Иными словами, если вы не перевариваете выбранный Мастером формат или у вас нет времени читать длинные истории, а узнать о катастрофе, постигшей остров Литтл-Толл, хочется, то телевизионная "Буря столетия" сможет в полной мере утолить ваше любопытство.

В противном случае, лучше обратиться к оригинальному произведению.

Оценки:

Книга — 10/10.

Мини-сериал — 7/10.


Статья написана вчера в 10:51
Размещена также в авторской колонке imra

Голодный мегаполис – вершина эволюции, или По заветам муниципального дарвинизма

smertnye_mashyny

Будущее. После сокрушительной Шестидесятиминутной войны пейзажи нашей родной земли кардинально изменились. Уже тысячу лет по ее необозримым просторам носятся не дикие животные или стремительные автомобили, а целые города. От маленьких дачных поселков до гигантских мегаполисов. Причем носятся не просто так, а охотясь и пожирая один другого. Пуская в дело все части поверженного конкурента. От населения до последнего кирпичика. Нет, города не стали разумными, просто спасаясь от землетрясений, их жители решили поставить свои дома на колеса и гусеницы. С той поры понеслось.

Том Нэтсуорти, младший ученик гильдии историков из Лондона на колесах, никогда не стремился покинуть свой родной город. Но человек предполагает, а Клио располагает. Погоня Лондона за небольшим шахтерским городом закончилась знакомством Тома с Эстер Шоу и низвержением на Поверхность.

Отныне вместо спокойной жизни Том со своей новой знакомой влипают в приключение за приключением. Оказываясь тесно впутанными в события, способные изменить мир.

Британец Филипп Рив не сразу стал писателем. Сперва он занимался продажей книг, подрабатывал сценаристом и режиссером. Позднее плотно занялся рисованием иллюстраций для различной литературы. Параллельно работая над своим первым романом. Им стали «Смертные машины», первая книга одноименного цикла, увидевшая свет в 2001 году. С той поры в цикле появилось уже семь романов, а в 2010-м на дебютную книгу Рива обратил внимание сам Питер Джексон, ставший продюсером экранизации. «Хроники хищных городов» выйдут на экраны в декабре 2018, а мы пока взглянем на сам роман.

В первую и главную очередь «Машины» интересны локацией. Место действия получилось у Рива весьма неординарным. Тут не существует никаких государств, Евросоюзов или империй (Америка вообще практически заброшенный континент). По пустынной земле колесят лишь разнообразные города да бродят искатели древностей. Вон тихонько прокрался шахтерский поселок, стараясь не попасться на глаза кому-то покрупнее. «Эх, — вздыхают его жители. Раньше было время, когда на большие города можно было внимания не обращать – ну кто погонится за нашей мелюзгой. Теперь все по-другому. Добычи мало. Любой большой город – наш враг. А что вы хотите, вздыхают те, кто пообразованее. Все в рамках муниципального дарвинизма. Город городу волк. Кто большой, того и тапки. Ничего, и на крупный город найдется мегаполис, у которого рожа пошире». А издали уже накатывает многоуровневое чудовище, раззевая циклопические челюсти.

В океанах то же самое. Плавучие поселения и города-амфибии. И даже воздушный город имеет место быть. Кстати, для летательных аппаратов легче воздуха нынче рай земной. Разнообразные дирижабли и воздушные шары бороздят небо над хищными городами. Работая разведчиками, купцами, бомбардировщиками. Авиаторы нынче в почете. Как и археологи. А как иначе. Только благодаря олд-теку — высоким технологиям древности, найденным археологами, идет какая-никакая инженерная работа. И то восстановить удалось лишь малую часть наследия безумных предков. Компьютеры, например, остались в прошлом, как и аппараты тяжелее воздуха.




Статья написана 9 декабря 00:39
Размещена также в авторской колонке beskarss78

Когда есть все компоненты блюда, и вроде вкусно, но нет гармонии?

Вот то и означает.

Хороший, читабельный текст. Всё, как обычно у Лазарчука:

а) гиперболические коллизии на ровном месте. Вот сидим, а тут метеорит, да такой, чтобы полгорода снес (в книге метеорит упоминается, но не тот, серьезной роли не играет, и вообще — обманка). Если коньяк — то практически лучший на свете, но из пластиковой бутылки и вот прям в сибирской глуши. Если перестрелка, то у кого-то откажет автомат по странной, очень редкой причине, про которую все знают и понимают, но вот именно здесь и сейчас он — внезапно, тыщу лет до того стрелял и в руках он у опытного стрелка — перестает стрелять. И т.д, и т.п.;

б) хроническая недосказанность в диалогах. Постоянно одни герои начинают что-то объяснять другим, но всё идет как в истории Никулина про анекдот: ему двадцать лет начинают рассказывать анекдот про попугая самые разные люди, но всех отвлекают в середине анекдота, буквально на минуту, а дослушать уже нет возможности — или сам Никулин уезжает, или рассказчиков убивает.

в) постепенно вырисовывается картина и к концу первой части — что-то понятно, но масса дыр. Прием построения сюжет вполне лазарчуковский, когда берется известная история — «Дом скитальцев» Мирера, и фильм «Посредник» как экранизация — и на её основе выстаивается более сложный и реалистичный сюжет. Фраза «Здесь красивая местность» — присутствует :)

г) есть отсылки к актуальным политическим моментам, и ставится стандартный лазарчуковский мысленный эксперимент: мы слабее, враги технически более развитые, но мы вот такие хитровжаренные...

д) всегда есть хорошие, решительные люди, на которых всё держится. И, разумеется, дети пойдут на войну...

Чего лично мне критически недоставало в первой части, и на что надеюсь во второй:

а) если у вас есть громадное сообщество планет, где враждующие группировки стремятся завладеть телами, то неизбежен технический прогресс. Я понимаю, что проблема сингулярности как бы выведена за скобки, но у пришельцев должны быть постоянно новые фишки в карманах. А тут мы видим ребят, которые придетели, и за несколько лет буквально растратили свой потенциал, вроде как попаданец, который в 19-м веке рассказал, все что знал полезного и конкретного, и теперь на него смотрят скорее как на плохонького романиста, что и фильмов прилично пересказать не может, только ядрёной бомбой пугает. Есть к примеру, эпизод, где землянин пугает пришельца тем, что того пустят в расход свои же, потому как тот допустил какую-то ошибку. Как пугали некоторых эсесовцев партизаны («Посмотри в глаза чудовищ»). Но если у вас настолько велик разрыв между цивилизациями, настолько утилитарно отношение к землянам, то протокол поведения пришельца должен быть построен таким образом, чтобы его в принципе не волновало мнение землянина. Тем более, если это субъект из передовой волны десанта, и на переднем крае много чего может быть.

б) сразу возникает вопрос — почему искусственные тела такие угрёбищные, и нет выращивания клонов для использования? Пришельцы должны сеять не только сознания в тела землян, но и фабрики по производству подходящих киборгов-носителей (пусть это саморастущая нанофабрика — шарик в землю загнали, через несколько месяцев там саркофаг с чистой тушкой — и обширная корневая система). Так же не отыграна тема виртуального тела — то есть сознания должны пребывать в виртуальных вселенных, посматривая, чего там в реальности творится. Тогда, кстати, получает объяснение тот фанатизм, с которым они стремятся к обладанию именно живыми телами и захвату чужих цивилизаций: только так можно поучаствовать в настоящем деле, в реальном проекте — а не в 100500-й версии виртуального парка развлечений. Потому, кстати, в дело должны идти волевые и властолюбивые пришельцы — остальные останутся по виртуальным гаремам;

в) совершенно отдельная тема — сколько во взаимодействии пришельцев и людей-носителей подчинения, а сколько симбиоза. Автор прямо пишет, что часть первой волны откровенно туповата — и буквально учится у людей. Дескать, кастовое общество или что-то в этом духе. Еще важнейший вопрос — насколько пришельцы меняют культуру речи носителя. Между современным русским и "пришельским" — есть несколько стадий. На одной из них можно задержаться, не превращая текст в мычание или поток иероглифов.

г) стандартный лазарчуковский приём, когда некто старший в иерархии говорит младшему/обывателю/ученику/ребенку — у нас война, иди в бой, некогда объяснять. И тот отвечает — да, иду. Ну блин, должен же быть значимый процент людей, которые говорят «Вот никуда сволочи не пойду, пока все досконально не объясните. А будете давить — сделаю, как считаю нужным (а считаю нужным какую-то глупость вашему мнению)». И даже умная улыбка — то, что ты считаешь действием вопреки, это тоже действие на пользу — совершенно не поможет. Чего это требует? Долгого, детального объяснения, убеждения, борьбы с предрассудками и т.п. Это может сильно сбить темп подачи событий. Но иногда это совершенно необходимо делать персонажам — потому что очень много вокруг любителей сказать «вот веревка и мыло, некогда объяснять, покупай биткойны»

Итого: весьма крепкий фантастический триллер с детективной подложкой. Но пока я не увидел "выхода в надсистему", попытки работать с философией и теорией информации — чем были так привлекательны "Опоздавшие к лету"


Статья написана 2 декабря 22:58
Размещена также в авторской колонке Igor_k

Перед тем, как закрыли проект «Журнальный зал» (все уже успели высказать свои соболезнования по этому поводу, а кое-кто даже и порадовался), на сайт как раз успели выложить свежий номер «Волги». И в этом номере (девятый за этот год) обнаружился – неожиданно! – новый (третий уже) роман Алексея Сальникова. Он еще отдельной книжкой не вышел, а его уже можно прочитать в Интернете абсолютно легально и абсолютно бесплатно. Нельзя сказать, что тут же шум поднялся, все-таки можно было предположить больший информационный всплеск, в конце концов, новый роман от автора «Петровых в гриппе и вокруг него», кое-где кое-что сказали да упомянули. Тем не менее, «Опосредованно» — весьма интересный текст. И особенно интересен он тем, что полностью игнорирует любые ожидания потенциальных читателей, Сальников написал эту свою книгу без оглядки на то, что писал раньше. Потенциальный читатель, конечно, может даже оскорбиться, но это не отменяет того, что он получил оригинальный и необычный роман.

«Опосредованно», конечно, прежде всего про писательство. Про то, как человек приходит к этому, и как сие занятие полностью его поглощает. Конечно, рядом с человеком много чего происходит такого, что требует его внимания, родственники чего-то хотят, собаку надо вывести на прогулку, ребенка накормить, соседке чем-то помочь, на работу ходить каждый день, уделять время друзьям и знакомым, и все эти дела – очень важные, нужные и правильные. Вот только человек никак на них не может сосредоточиться. По одной простой причине: у него в голове все время происходит творческий процесс, слова всякие крутятся, сюжеты выстраиваются. И для него – для этого человека – важней ничего нет, потому родственники, собака, ребенок, соседка, работа, друзья и знакомые вдруг оказываются на периферии внимания. Разумеется, жить с таким человеком сложно и трудно, у многих не получается. Даже если при этом человек пишет в стол, тайком, так, чтобы никто не знал. Все равно окружающие если не заметят, так хотя бы почувствуют, что с ним что-то не в порядке. И это только одна сторона вопроса. Сальников со знанием дела рассказывает о том, как важно общение с кем-то, кто так же писательством занимается. Ведь люди пишущие – это как секта, как банда, как какая-то никому не нужная субкультура. Они друг к другу тянутся, хотят поделиться, похвастаться, и если от мира не получают одобрения, так хотя бы в своем узком кругу могут на него надеяться. И это тем более важно, что ныне писательство – это такое вот занятие аутсайдеров. Где-то ближе к финалу Сальников рассуждает, почему так много текстов на сайте Стихиру. Ну, понятно, почему, там лайк (или что там на этом сайте предусмотрено) получить можно. Но ныть по этому поводу автор не собирается. Еще он много пишет про то, из какого сора… Ну, вы поняли. И именно что из сора, как он прекрасно показывает.




Статья написана 1 декабря 18:06
Размещена также в рубрике «Хоррор, мистика и саспенс» и в авторской колонке beskarss78

Самурай и его вериги — в Москве

сопроводительный текст

Видно, что "Остров Сахалин" Веркина — результат неспешной эволюции автора.

Творческого роста.

В том смысле, что "Бог 58-го калибра" — это долгое описание посткатастрофы со множеством похожих на "Сахалин" черт и узнаваемых деталей. Но цикл написан для подростков. Роман-воспитание в чистом виде.

Цикл удался — я о первых четырех романах — потому рецензия на них будет скорее похвальным словом, чем жестким разносом.

Отлично выстроена арка главного героя. Поначалу это парень, воспитанный в религиозно-постапокалиптической культуре, в мире, где за каждый неверный чих тебе мгновенно может прийти каюк, при том, что надо драться всегда и каждую секунду быть готовым к подвигу. Его клан погиб, он приходит в Москву — где все совсем не слава богу. Постепенно матереет, разбирается в людях, становится рыцарем без страха и упрека. Но буквально через пару лет к нему приходит если не старость, то изношенность — потому как на всех мутантов и аномалии здоровья не напасешься.

Действие показано от первого лица и в описаниях крайне велико влияние компьютерных игр. У иного автора, вроде Круза, получилась бы стрелка-бродилка, но Веркин отлично раскрывает механизм храбрости своего героя. Почему тот не торопится — план схватки уже готов, в голове, а если что-то идет не так, что надо искать запасной, а если и запасной быстро не выдумывается, то в дело идет фанатичная убежденность в победе добра. Как и почему готов к смерти? Показано, как его научили и сам он научился этой храбрости. Поначалу это азарт и вбитые учителем навыки ("вот подвешу, как меня Гомер вешал, на шестнадцатом этаже, лучше станет. Стоит повисеть человеку два часа вниз головой — он успокаивается"). Потом хладнокровие. Потом — понимание и предчувствие собственной смерти, необходимость как-то успеть предотвратить окончательную катастрофу.

Очень интересный эффект — главный герой несомненно носитель морали. Он довольно прямолинеен, но даже юному читателю местами должно быть смешно — потому как полудикарь, пришедший в развалины Москвы, порой несет откровенную глупость, да и учитель его был не так чтобы светочь разума (вериги, которые носит главный герой, это никакие не вериги, а довольно варварский пирсинг, сделанный по примеру учителя). Но в неопределенных ситуациях, когда буква наставлений уже не работает или работает плохо — начинает себя показывать дух, умение решить моральную дилемму, сделать выбор, принять решение и даже изменить самого себя.

И, понятно, отчего в этом мире значима религиозность — между оптимистическим научным мировоззрением и тотальным скотством именно вера становится одной из ступенек, на которой можно как-то простоять-продержаться.

Грамотный подход к героям второго плана.




Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 256  257  258




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 703

⇑ Наверх