Родник 9 1989

«Родник № 9 1989»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Родник № 9 1989

1989 г.

Тираж: 43000 экз.

Формат: 60x90/8 (220x290 мм)

Страниц: 80

Описание:

Содержание:

  1. Литература
    1. Айварс Тарвидс. Нарушитель границы (продолжение романа, перевод А. Скоровой, иллюстрации Сергея Давыдова), стр. 1-8
    2. Янис Рокпелнис
      1. Янис Рокпелнис. Петербург (отрывок, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      2. Янис Рокпелнис. «в ту пору...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      3. Янис Рокпелнис. «по большакам ветров я выучился ходить...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      4. Янис Рокпелнис. «начну в демонологию введенье...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      5. Янис Рокпелнис. Блок (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      6. Янис Рокпелнис. Мандельштам (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 9-9
      7. Янис Рокпелнис. «ветры, жаля...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      8. Янис Рокпелнис. «ехал...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      9. Янис Рокпелнис. «Впервые с начала...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      10. Янис Рокпелнис. Рубенс (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      11. Янис Рокпелнис. Белый тигр в делийском зоопарке (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      12. Янис Рокпелнис. «Сегодня встречусь я с сентиментальным фильмом...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      13. Янис Рокпелнис. «Рой. Еще раз рой. И рой...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      14. Янис Рокпелнис. «Служаночка жизнь, в глазах твоих светят...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      15. Янис Рокпелнис. «мой знакомый дракон что в цветах на лугу...» (стихотворение, перевод Г. Гондельмана), стр. 10-10
      16. Янис Рокпелнис. Вокруг шарика фантазии (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      17. Янис Рокпелнис. «опусти свой брегет прорастать меж цветов мыж тычинок...» (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      18. Янис Рокпелнис. «На двух крылах, на двух блестящих бритвах...» (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      19. Янис Рокпелнис. Ноябрьский эскиз (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      20. Янис Рокпелнис. «журчит фонтан где-то...» (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      21. Янис Рокпелнис. «Мой язык нарциссами, иволгами перепуган...» (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      22. Янис Рокпелнис. Детство сетчатки и ветер (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
      23. Янис Рокпелнис. «нет корабли не играют не любят...» (стихотворение, перевод Олег Золотова), стр. 11-11
    3. Генрих Сапгир
      1. Из книги «Черновики Пушкина» (коллажи)
        1. Генрих Сапгир. Опус № 4 (стихотворение), стр. 12-12
        2. Генрих Сапгир. Опус № 5 (стихотворение), стр. 12-13
        3. Генрих Сапгир. Опус № 6 (стихотворение), стр. 13-13
    4. Олег Дарк. Из записок новорожденного (рассказ), стр. 14-17
    5. Жак Брель
      1. Алексей Шипулин. «Игра в создание мифов о себе — наверное, одно из самых забавных занятий...» (предисловие), стр. 18-18
      2. Жак Брель. Амстердам (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 19-19
      3. Жак Брель. Когда только любовь (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 19-19
      4. Жак Брель. Дано увидеть нам (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 19-19
      5. Жак Брель. Не знаю я... (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 20-20
      6. Жак Брель. Бастилия (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 20-20
      7. Жак Брель. Весной (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 20-20
      8. Жак Брель. Старики (стихотворение, перевод В. Пьянкова), стр. 21-21
    6. Алексей Ивлев
      1. Алексей Ивлев. Утро. Рижские стихи (стихотворение), стр. 22-23
      2. Алексей Ивлев. Чужие стихи (стихотворение), стр. 23-23
      3. Алексей Ивлев. Дуэт (стихотворение), стр. 23-23
      4. Алексей Ивлев. Неизбежная вариация на знакомый мотивчик (стихотворение), стр. 23-23
      5. Алексей Ивлев. Чувашская кукла (стихотворение), стр. 23-23
    7. Эргали Гер. Электрическая Лиза (рассказ), стр. 24-31
  2. Культура
    1. Андрис Рубенис. Любовь — тема для философского размышления (статья, перевод Т. Рудяк, иллюстрации П. Мортона, Пьеты, М. Шагала, М. Швабинского, Г. Мура, Н. Науманиса, К. ди Сан Пьетро, К. Херринга), стр. 32-43
    2. Генри Миллер. Эротика в изобразительном искусстве (статья, перевод Е. Борщовой, иллюстрации Э. Шиле, Джорда Сегала, Р. Магритта, Гюстава Курье, Л. Кранаха, П. Гогена), стр. 44-47
    3. "Дэвид Боуи глазами Дэвида Боуи" (перевод Л. Мельниковой), стр. 48-55
    4. Лариса Мельникова. «В этом тексте, собранном из интервью...» (послесловие), стр. 55-55
  3. Публицистика
    1. Даце Балоде, Янис Круминьш. Биография человека — это и его сексуальная жизнь (интервью), стр. 56-61
    2. Александр Казаков. Пролетариат и заповеди (статья), стр. 62-62
    3. А. Залкинд. Двенадцать половых заповедей революционного пролетариата (статья, иллюстрации Т. Ерёминой), стр. 63-68
  4. Литература
    1. Олег Золотов
      1. Олег Золотов. К Гондельману (стихотворение), стр. 69-69
    2. Аманда Айзпуриете. Одно стихотворение (колонка, иллюстрации Гатиса Гудетса), стр. 70-71
      1. Эдуардс Вейденбаумс. «Есть множество честных людей, терпеливо...» (стихотворение, перевод Л. Черевичник), стр. 70-70
    3. М. Агеев. Роман с кокаином (продолжение романа), стр. 72-80

Примечание:

Переводчики указаны не везде.



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Продают, меняют
teron, Новосибирск 

Книжные полки

⇑ Наверх