автор |
сообщение |
zarya
миротворец
|
|
Шолль
философ
|
1 июня 2011 г. 23:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Это обычная формулировка, когда называли лауреатов,
Вы сейчас так прикидываетсь, что не знаете особенности жанра?
цитата zarya А бывает, что и является.
Так в том-то и дело, что в этом варианте то бывает, а то не бывает. В общем, получается, что при классификации учитывается не само произведение, а способ его публикации.
цитата zarya А кстати, есть у литературоведения терминология, позволяющая провести различие между дилогией типа "два романа, связанных тематически" и дилогией типа "один роман, разделённый на два для удобства публикации"?
Обычно роман, разделенный для удобства публикации, так и остается романом. На крайний случай — в двух частях, но это части одного произведения. Два романа, связанных хронологической последовательностью событий и сквозными персонажами — дилогия. Если произведения связаны единым миром, обстановкой действия — цикл. Например, есть трилогия Фолкнера о Сноупсах (три связанных хронологически и системой героев романа), она же входит в его цикл романов об Йокнапатофе.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
kagerou
философ
|
1 июня 2011 г. 23:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zarya Едва ли. "Фарнхэм" вообще представляет собой целое созвездие оголённых комплексов.
Вот именно поэтому я не верю, что они сами, нечаянно оголились.
|
|
|
zarya
миротворец
|
1 июня 2011 г. 23:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шолль В общем, получается, что при классификации учитывается не само произведение, а способ его публикации.
Точнее будет сказать, что учитываются не структурные свойства произведения, а потребительские.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
1 июня 2011 г. 23:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шолль Вы сейчас так прикидываетсь, что не знаете особенности жанра?
Вопрос поставлен неправильно. Правильная постановка вопроса: почему появляется такой термин? Ответ следует искать в теории Лукача, согласно которой на смену буржуазному роману приходит (на новом витке спирали, по законам диалектики) социалистический эпос. Вот и ринулись совписы воздвигать. Лукача из теоретиков разжаловали, а термин остался привилегированным.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Шолль
философ
|
1 июня 2011 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin согласно которой на смену буржуазному роману приходит (на новом витке спирали, по законам диалектики) социалистический эпос
Ах, я забыла, что вы роды литературы не признаете. Но в таком случае, Лев Толстой вместе с Маргарет Митчелл подвизались на ниве соцреализма
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
ameshavkin
философ
|
1 июня 2011 г. 23:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Шолль слово заимствовано из французского roman-épopée, но там это не термин. Называли так любые многотомные романы: "Крестьян" Бальзака, "Отверженных" Гюго, "В поисках" Пруста, "Жана-Кристофа" Роллана.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
kagerou
философ
|
1 июня 2011 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шолль Но в таком случае, Лев Толстой вместе с Маргарет Митчелл подвизались на ниве соцреализма
Заодно с Ло Гуаньчжуном и Такидзавой Бакином.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
1 июня 2011 г. 23:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Роман это и без того "эпопея" (по Гегелю и Белинскому). А что же тогда такое "роман-эпопея"? Эпопея-эпопея? Двойная эпопея?
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Шолль
философ
|
1 июня 2011 г. 23:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin слово заимствовано из французского roman-épopée, но там это не термин
Ну что вы! У нас практически вся терминология заимствована, и какое совпадение — в языках-источниках большинство слов не являлись терминами.
цитата ameshavkin Роман это и без того "эпопея" (по Гегелю и Белинскому).
В смысле роман относится к эпическим жанрам. Но вы ж роды-то не признаете.
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
ameshavkin
философ
|
|
caterina
активист
|
1 октября 2011 г. 09:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитала Александра Конторовича «Пепельное небо» более реалистичной антиутопической книги пока еще не встречала. Захватила полностью, и заставила пересмотреть некоторые взгляды… Что очень порадовало, отсутствие суперменов. Огорчило, что если ничего не измениться, то подобная «альтернативная реальность» может стать реальностью и в не очень далеком нашем будущем.
|
|
|
Veronika
миродержец
|
1 октября 2011 г. 23:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin Классика постапока: * «После Лондона» Ричарда Джеффериса (пасторальная утопия!!!) * «Алая чума» Джека Лондона * «На реках Вавилонских» Стивена Винсента Бене * «Долгое завтра» Ли Брэкетт * «Отклонение от нормы» Джона Уиндема * «Смерть травы» Джона Кристофера * «Земля без людей» Джорджа Стюарта Структурные различия минимальны, медиум катастрофы не имеет значения. В списке нет "Гимна Лейбовицу" Уолтера Миллера-мл. А это самая что ни на есть классика постапокалипсиса.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
kagerou
философ
|
|
ameshavkin
философ
|
2 октября 2011 г. 09:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika В списке нет "Гимна Лейбовицу" Уолтера Миллера-мл. А это самая что ни на есть классика постапокалипсиса.
Список не окончательный, можно еще много добавить — "Парень и его пес", "Долина проклятий", "Путешествие Иеро"...
цитата kagerou четко разделять дистопию, в т. ч. постап
"После Лондона", как указано, вовсе никакая не дистопия, а совсем наоборот утопия. "Отклонение от нормы" опять же не дистопия, а хороший приключенческий роман. Т.е. дистопия не включает в себя постап, это постап может включать (и часто включает) элементы дистопии. Система жанров — это не древовидная структура с четкой родо-видовой основой, а совокупность пересекающихся нечетких множеств.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
kagerou
философ
|
2 октября 2011 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Главное — что в антиутопии должна быть деконструкция утопии. По определению. Чего ни в "Парне и его псе", ни в "Лейбовиче", ни в "Долине проклятий" нет и близко. При всей моей к вышеперечисленному.
|
|
|
Kniga
миродержец
|
2 октября 2011 г. 16:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou должна быть деконструкция утопии. По определению
"Анти" и "деконструкция" — простите, это уже одно и то же?
Знал ли Деррида, что его "методом" такую ерунду будут творить? Ну понятно, уж больно название привлекательное — что хошь можно в него запихнуть.
|
|
|
kagerou
философ
|
2 октября 2011 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kniga "Анти" и "деконструкция" — простите, это уже одно и то же?
В данном случае — на все сто. А Деррида пусть присоединяется к Гуррагче, надоел он.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
2 октября 2011 г. 17:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Чего ни в "Парне и его псе", ни в "Лейбовиче", ни в "Долине проклятий" нет и близко
Как и почти в любом другом постапе. Кто же спорит-то.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Kniga
миродержец
|
|