Глен Кук Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Глен Кук. Обсуждение творчества.»

Глен Кук. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 19:00  
Croaker Ну да и бог с ним, мне просто жаль, что планы по ЧО озвучены давно, а ничего нового не слышно.
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


магистр

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 19:05  
Inspector, так наоборот радоваться надо — остальные озвученные планы уже выполнены, значит за ЧО взялся ;-).

Кстати, зря Вы от рассказов отмахиваетесь — первый, во всяком случае, очень хорошо в дух первой трилогии лёг.


философ

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 20:14  
Croaker да я и не отмахиваюсь, тихо жду выхода. :-)
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


философ

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 22:32  
А мне вот интересно, издадут ли при жизни Кука его фантастический полицейский детектив, который не понравился его агенту или будет как с желязновским Dead Man's Brother. :-(((


философ

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 22:49  
JackCL Вы про «A Matter of Time»?


философ

Ссылка на сообщение 8 октября 2011 г. 03:55  
ааа иии, нет, я про The Butcher's Apprentice, который Кук написал в начале нулевых.

цитата

"News on the crime novel: He has a title (the Butcher's Apprentice) but his agent isn't too enthusiastic about his prospects for being able to pitch it to a publisher. IIRC, it's basically written and everything, just waiting for his agent to to get it sold, but when (or if) that happens is the big question..."
(отсюда)

цитата

"I'm lucky in that I don't have to rely on writing income to pay rent or put beans on my plate. So I'm free to do some like my recent 22 month investment in a serial killer epic, The Butcher's Apprentice, of LOTR proportions, that has been read by just one person besides myself, my agent, who . . . But enough of that".
(отсюда)


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 09:37  
Прочитал половину "Тени сгущаются" пока определенно сильнее чем первая книга, если первой поставил 8 с огромной натяжкой то вторая на крепкую 9.
Я не шибко придираюсь к переводу но иногда цепляют глаз такие моменты: "а потом произошло чепе" или "пройти пешком пол планеты" :-)
–––
Winter Is Coming...
Читаю: Круз - У великой реки. / Вудинг-Капитан Антракоз.


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 09:39  

цитата Tibibo

а потом произошло чепе
Убило:-)))
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 09:53  

цитата Tibibo

Я не шибко придираюсь к переводу но иногда цепляют глаз такие моменты: "а потом произошло чепе"


Ну дык...

Оригинал: "The summons from Whisper caught me unprepared. It was too early for the daily report. I’d barely finished breakfast. I knew it meant trouble. I was not disappointed".

Перевод Васильевой: "Вызов Шепот застал меня врасплох. Для ежедневного доклада было слишком рано. Я только что кончил завтракать. Стало быть, решил я, очередное чепе. И не ошибся".

Перевод Шведова: "Вызовы Поверженных постоянно заставали меня врасплох. Для ежедневного отчета было еще слишком рано. Мы только что позавтракали. Я знал, что ранний вызов опять означает неприятности. Моя догадливость меня не разочаровала".

Переводчики — загадочные и непостижимые человеческим разумом существа.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 10:10  
Мда переводчики как хотят так и переводят:-)
Так понимаю ЧО вроде не плохо продовался, могли и перевести или отредактировать да выпустить в нормальном оформлении, а то наклепали псевдопереводов и издают.
Пипл и так хавает
–––
Winter Is Coming...
Читаю: Круз - У великой реки. / Вудинг-Капитан Антракоз.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 10:14  

цитата Tibibo

Так понимаю ЧО вроде не плохо продовался, могли и перевести или отредактировать да выпустить в нормальном оформлении, а то наклепали псевдопереводов и издают.
Пипл и так хавает

АСТ
Этого вам для понимания сути не достаточно? :-D
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 10:15  

цитата Tibibo

Так понимаю ЧО вроде не плохо продовался, могли и перевести или отредактировать да выпустить в нормальном оформлении, а то наклепали псевдопереводов и издают.
Зачем делать лишнюю работу.
–––
Ogham the blood, ogham the line
Our cult of the fallen will triumph over time


авторитет

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 10:29  

цитата iRbos

АСТ
Этого вам для понимания сути не достаточно?


Тьфу блин там жеть аст, вопросы отпадают автоматически :-)))
–––
Winter Is Coming...
Читаю: Круз - У великой реки. / Вудинг-Капитан Антракоз.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 15:53  

цитата JackCL

Оригинал: "The summons from Whisper caught me unprepared. It was too early for the daily report. I’d barely finished breakfast. I knew it meant trouble. I was not disappointed".

Перевод Васильевой: "Вызов Шепот застал меня врасплох. Для ежедневного доклада было слишком рано. Я только что кончил завтракать. Стало быть, решил я, очередное чепе. И не ошибся".

Перевод Шведова: "Вызовы Поверженных постоянно заставали меня врасплох. Для ежедневного отчета было еще слишком рано. Мы только что позавтракали. Я знал, что ранний вызов опять означает неприятности. Моя догадливость меня не разочаровала".


Собственно, к вопросу о качестве перевода Шведова.


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 18:52  
Итак Глен Кук. Один из моих любимых авторов.
Черный отряд — отличный образец темного фэнтези. Харизматичные герои, отличный юмор, интересный сюжет (середина цикла правда по мне чуть западает, но в целом класс).
Стальной цикл (Гаррет) — один из немногих (наверное еще Дрезден Батчера) циклов в котором присутствует атмосфера нуара. Гаррет, Морли — великолепные и харизматичные персонажи. Искорометный юмор. Хотя надо признать к концу цикла Кук конечно снизил планку, но в целом — это одно из лучших что я читал.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 18:53  

цитата master_slave

Стальной цикл (Гаррет)

Металлический тогда уж 8-)
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 18:56  

цитата iRbos

Металлический тогда уж

Просто его вроде везде называют стальным. Хотя я всегда называл цикл о Гаррете.:-)))
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:40  

цитата master_slave

Стальной цикл (Гаррет) — один из немногих (наверное еще Дрезден Батчера) циклов в котором присутствует атмосфера нуара.


Где вы у Батчера нуар раскопали?


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:42  

цитата JackCL

Где вы у Батчера нуар раскопали?

Ну конечно не Чандлер, но в фэнтези это самое близкое к нуару после Гаррета. Если есть еще варианты скажите?
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


философ

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 19:49  

цитата master_slave

Ну конечно не Чандлер, но в фэнтези это самое близкое к нуару после Гаррета. Если есть еще варианты скажите?


Тот же Пратчетт про стражу ("Ночной дозор", да) куда ближе к нуару, чем весь Батчер вместе взятый. Как по мне так у Батчера атмосферы нуара в принципе нет за ненадобностью.

С тем же успехом можно сравнивать с Куком Лорел Гамильтон и ее Аниту Блейк.
Страницы: 123...4748495051...170171172    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Глен Кук. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Глен Кук. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх