автор |
сообщение |
deanta
авторитет
|
13 июня 2009 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предпочитаю в оригинале, если англоязычные авторы. Во-первых, язык не забывается. Во-вторых, получаю невероятное удовольствие, поскольку очень люблю английский. Например, сейчас читаю сборник Айзека Азимова "Robot Visions". И первые две книги о Гарри Поттере читала в оригинале, в том же духе и продолжу. Если переводное что-то читаю, то предпочитаю издания прошлых лет — по-моему, тогда более ответственно относились к этому дело.
|
––– Лайка - самая лучшая такса (сказал ребёнок:) ) |
|
|
mladshi
философ
|
13 июня 2009 г. 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читал немного. Стросса Singularity Sky, Iron Sunrise, первые две части The Merchant Princes. Винджа Rainbows End. Сейчас думаю: почитать ли третью часть The Merchant Princes (что-то оно слишком сериальное)...
|
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
13 июня 2009 г. 14:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю в течение 28 лет. Весь мой путь в фэндоме связан с этим. И сына приобщил. Сейчас, конечно, на английском читаю меньше, чем раньше. Просто потому, что не хватает времени. Когда перевод приличный есть -- читаю перевод. Беда в том, что в моем вкусе авторы, в основном, неформатные, а их в переводе дождаться сложно. Постоянно читаю информационные сайты о фантастике (Локус в первую очередь). Раньше читал бумажный Локус: сначала добрые люди присылали почти все номера подряд. Потом стал выписывать сам. В конце 2005 подписка закончилась, пересел на онлайновый вариант. Жаль, что за бортом остались многие рецензии и полные интервью. Но и того, что есть онлайн -- хватает.
Заодно предлагаю: у меня есть в дублях много (бумажных) номеров Локуса за 1999-2000 годы. Если кому интересно -- пишите в личку. Меняю на другие номера. Список (в т.ч. фамилии интервьюируемых в каждом номере) подготовлю и выложу.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
13 июня 2009 г. 14:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mladshi The Merchant Princes (что-то оно слишком сериальное)... Их и было задумано с самого начала 6 книг. Пять вышли. Шестая пишется, выйдет в следующем году.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
13 июня 2009 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И еще: тем, кому не влом читать с экрана, и кому дорого читать бумажные книги (Kebab), предлагаю чудесный источник качественной литературы -- на английском и не только, фантастики и не только: http://www.truly-free.org/#fA
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Dragn
гранд-мастер
|
|
olvegg
гранд-мастер
|
13 июня 2009 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh И еще: тем, кому не влом читать с экрана, и кому дорого читать бумажные книги (Kebab), предлагаю чудесный источник качественной литературы
Класс! Спасибо за ссылку.
|
––– Одни хотели бы понимать то, во что верят, а другие - поверить в то, что понимают. С. Ежи Лец |
|
|
deanta
авторитет
|
|
mladshi
философ
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
13 июня 2009 г. 17:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mladshi Стоит их до конца читать? Ну, думаю, всё, что написал Стросс, стоит читать до конца! Отзывы прекрасные на все книги. Первые три (выдвинутые одним куском) выиграли премию Sidewise за лучшую альтернативную историю.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Goto Dengo
магистр
|
13 июня 2009 г. 18:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh
Класс! Жаль, что я с экрана не читаю, а то было бы мне раздолье. Впрочем, ресурс полезен хотя бы для того, чтобы время от времени сравнивать перевод с оригиналом. Я раньше в этих целях использовал http://www.greylib.align.ru, но этот куда полнее. Ого! Там даже The Satanic Verses есть! Хоть бери и на принтере их печатай:)
|
|
|
Finefleur
гранд-мастер
|
|
Yelin
миротворец
|
|
Мисс Марпл
магистр
|
|
LoveLife
магистр
|
|
Seifer
авторитет
|
11 июля 2009 г. 12:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чтобы читать в оригинале, необходимо знание языка на приемлемом уровне. Читал 451 по Фаренгейту, со словарем. На английском Брэдбери вопринимается совсем по другому, так, как он должен восприниматься. Но дело в том, что читать со словарем — это очень долго. Нужно доучивать язык. Срочно. Никто не подскажет какие-нибудь эффективные учебные пособия?
|
––– Ich werde nicht kapitulieren... Всегда важно говорить правду, но ещё важнее говорить правильную правду. |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 июля 2009 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seifer Никто не подскажет какие-нибудь эффективные учебные пособия?
Никакие учебные пособия не помогут. Единственный эффективный способ набрать словарный запас — читать, читать, читать
|
|
|
Dragn
гранд-мастер
|
11 июля 2009 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Единственный эффективный способ набрать словарный запас — читать, читать, читать В точку. Специально для этого перехожу на все в ориджинсах)) Вот уже кино и игры идут на ура. Скоро и до книг надеюсь дойдет)
|
–––
|
|
|
Seifer
авторитет
|
11 июля 2009 г. 12:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Felicitas Просто я слышал, что если не знаешь грамматических конструкцийй языка, то чтение будет ... эээ... не таким эффективным! Ладно. Будем читать. Будем учить.
|
––– Ich werde nicht kapitulieren... Всегда важно говорить правду, но ещё важнее говорить правильную правду. |
|
|
Felicitas
магистр
|
11 июля 2009 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seifer Читал 451 по Фаренгейту, со словарем.
цитата Seifer что если не знаешь грамматических конструкцийй языка, то чтение будет ... эээ... не таким эффективным
Не прибедняйтесь Если не знать грамматических конструкций, никакой словарь не поможет.
|
|
|