fantlab ru

Крэйг Эштон «Извините, я иностранец»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.14
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

Извините, я иностранец

Документальное произведение, год

Аннотация:

Автор этой книги — Крэйг Эштон, более 15 лет назад сбежавший из родного туманного Манчестера в солнечный Санкт-Петербург. До своего побега он знал, что в России все едят суп из капусты и картошки, по Красной площади ежедневно ездят танки, и люди на улицах улыбаются лишь в свой день рождения. Но попав в город на Неве, он влюбился то ли в корюшку, то ли в русскую баню, то ли в УФМС, то ли в Масяню, то ли в «Осторожно, двери закрываются» — в общем, он влюбился в нас с вами. Сегодня Крэйг — популярный блогер, успешный преподаватель английского, считающий, что главная миссия его жизни — «нырять все глубже в язык в поисках лингвистических секретов и сокровищ».


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Извините, я иностранец
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Крейга (https://vk.com/c.ashton), наверное, многие знают, благодаря его забавным заметкам в соцсетях. Он англичанин, который приехал в Россию учить русский язык и в итоге остался здесь жить. О России Крейг пишет очень тепло и при этом очень по-английски, с мягким юмором и бесконечной самоиронией.

Книжка состоит из небольших заметок, посвященных как изучению русского языка, так и тем особенностям русской жизни, которые показались автору любопытными, неожиданными, забавными или идущими вразрез с его мировоззрением. Все это очень мило. В конце он немного рассказывает о своей работе преподавателем английского и соображениях об изучении языков. С одной стороны — это приключения англичанина в России, с другой — книжка из разряда «эти странные русские».

К слову о странностях. Крейг пишет, что не сразу привык к тому, что у нас принято мыть руки при входе в дом. А что, в других странах не принято? Нет, про тапочки я знаю. Но вот про руки как-то не задумывалась. Как эти люди до сих пор выживали? Или это у нас только такой хилый иммунитет?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Помню неловкий момент, когда я в первый раз пришёл в гости к другу и меня встретила его мама. Она приветливо приветствовала меня и потом сказала загадочную фразу:

— Туалет там...

Я не знал, что делать с этой информацией. Я ответил:

— Спасибо, мне... Не нужен.

Выражение на её лице передало: «Как бы не так!.. Нужен!» Но я продолжал улыбаться, как иностранец. Она объяснила:

— Чтобы руки помыть.

— А-а-а, я понимаю! BUT THAT WAS A LIE. Я не понимал.Что она хотела сказать? У меня грязные иностранные руки?

Потом мне объяснили, что принято мыть руки, когда приходишь домой. Я тогда понял, что, наверное, я до этого удивлял многих русских, когда приходил в гости и, не помыв руки свои, начинал лапать всё в доме. Э-э-э..»

В общем, у его книги были все шансы понравиться, но при всей ее симпатичности она почему-то оставила легкий привкус разочарования. Наверное, это какая-то особенность блогерских текстов. Ты с удовольствием читаешь короткие посты в интернете, и даже цитируешь близким особо прекрасное. А вот сплошным потоком в виде книги – это почему-то воспринимается уже со значительно меньшим восхищением. То ли десерт хорош только в небольших количествах (для прочего есть тома классики), то ли я просто не очень люблю сборники рассказов, то ли повторение шутки ее несколько обесценивает. Например, абсолютно та же ситуация с миниатюрами Славы С. Или вот, с рассказами Экслера. Я тут решила как-то перечитать «Записки кота Шашлыка», которые в начале 2000х казались средоточием приятного юмора. Не смогла. Что-то безвозвратно ушло, наверное.

Но вернемся к Крейгу. Я вот задумалась, а что не так? И пришла к странному выводу, что эта книжка кажется какой-то немного подхалимажной что-ли. Крейг пишет про Россию почти исключительно в восхвалительном тоне (в оде гимну России эта тенденция достигает крайней степени), но за этим всем просматривается толстый слой незыблемых принципов Старой Доброй Англии, которые как бы настолько для других людей, что выглядят в варварской России смешно и нелепо. Так, наверное, Миклухо-Маклай про дикарей бы писал. Мол, и с этим можно примириться, и в том есть рациональное зерно, но... Но все же это немного джунгли.

А еще, мне, пожалуй, не хватило некоторой повествовательности. Во всей книге у нас один герой – Крейг. И хотя он описывает время от времени свое взаимодействие то с поликлиникой, то с друзьями, все они остаются совершенной мебелью. А хочется еще хоть пару живых характеров.

Тем не менее, если вы вдруг до сиз пор не читали постов Крейга в сети, то хорошая порция позитива гарантирована. Ну и, конечно же, всегда интересен взгляд со стороны. Тем более, когда он доброжелательный. И да, его заметки я с удовольствием буду читать и дальше. Они все равно чудесные :)

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх