fantlab ru

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.97
Оценок:
7444
Моя оценка:
-

подробнее

Цветы для Элджернона

Flowers for Algernon

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 364
Аннотация:

Чарли Гордон — идиот. В прямом смысле этого слова — с самого детства он болен фенилкетонурией, при которой умственная отсталость практически неизбежна. Сейчас ему около тридцати, он работает уборщиком в пекарне и ходит на занятия для умственно отсталых. И именно он стал первым в мире человеком, подвергшемся экспериментальной операции по устранению этого заболевания — грубо говоря, хирурги удалили повреждённые участки его мозга и заменили их здоровыми. Что получилось в итоге? Много разного получилось, надо сказать...

© Nog
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Роман написан на основе одноименного рассказа.

Посвящение: «Моей матери и памяти моего отца»

Издательская аннотация:

Тридцать лет назад это считалось фантастикой.

Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».

Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.

Не зря вышедшую в 2000 году книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».

Издания романа во всём мире:

New York: Harcourt, Brace and World, 1966

London: Cassell & Co., 1966

New York: Bantam Books, 1967

Milan: Longanesi & Co., 1967

Bombay: Imprint, Feb.1967 Vol.VI, 11.

Budapest: Europe Konyvkiado, 1968

London: Pan Books, 1968

Munich: Nymphenburger, 1970. as CHARLY

Amsterdam: Uitgeverij Born NV, 1970. as I.Q. 185

New York: Amsco School Publications, 1971

Paris: Editions J'ai Lu, 1972

Barcelona: Editiones Acervo, 1976

Munich: Wilhelm Heyne Verlag, 1977, as CHARLY

Tokyo: Hayakawa Shobo, 1978

Bucharest: Kriterion, 1979

Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984, as CHARLY

Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1985

London: Gollancz, 1987

Tel Aviv: Massada, 1988

Stockholm: Legenda, 1989 as BLOMMOR TILL ALGY

New York: Harcourt Brace, 1995 MODERN CLASSICS EDITION

Taipei, Taiwan: W & K Publishing, 1995

Fremont, CA: Parrot Audio Books 6 Hour Audio Tape — 1995

San Diego: Harcourt Modern Classics, 1995

Prague: Mustang, 1997

Sofia, Bulgaria: Kibea Publishing, 1997

London: Indigo, 1996

Madrid: Acento Editorial, 1997 (Spanish)

Barcelona: Editorial Cruilla, 1997 (Catalan)

В СССР роман переведён в 1990 году: Москва, издательство «Мир», 100 тыс.экз.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман

номинант
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США; роман)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США; роман)

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (США, 1966)

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2019 // Переиздание года (США; роман)

Экранизации:

«Чарли» / «Charly» 1968, США, реж: Ральф Нельсон

«Цветы для Элджернона» / «アルジャーノンに花束を / Algernon ni Hanataba wo» 2015, Япония, реж: Такеши Ёсида, Аято Мацуда, Масахиро Сакаи



Похожие произведения:

 

 


Цветы для Элджернона
1990 г.
Цветы для Элджернона
2003 г.
Цветы для Элджернона
2004 г.
Цветы для Элджернона
2007 г.
Цветы для Элджернона
2009 г.
Цветы для Элджернона
2010 г.
Цветы для Элджернона
2012 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2014 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Flowers for Algernon
2000 г.
(английский)
Gėlės Aldžernonui
2009 г.
(литовский)
Flowers For Algernon
2011 г.
(английский)
Квіти для Елджернона
2014 г.
(украинский)
American Science Fiction: Four Classic Novels 1960-1966
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  26  ] +

Ссылка на сообщение ,

Купил сегодня, немногим позже полудня. Не знал даже, о чем книга. Слышал название – и все. Но вот захотелось почему-то почитать именно ее. В поисках обошел весь книжный рынок, десяток магазинов. Нигде не было. Нашел в самом последнем. И то сказали сразу, что нет. Но поискали. Нашли. Взялся читать буквально по возвращении домой. Отвлекался минимально, лишь по особо нужным делам. Восторгался. Стилем, композицией, Чарльзом Гордоном. А еще тому, как плавно, настолько плавно, что и не уследить, меняется герой, а вместе с ним и повествование. Где-то было больно. Так больно, что щемило сердце. От простых вещей. Простых, жизненных и мерзких. Чему-то умилялся. Отношением Чарльза к миру, в основном. А что-то пробирало до глубины души, пускало по коже миллионы мурашек...

Не подберешь слов для описания впечатления от книги. И вроде самые обычные слова (точнее не всегда самые обычные – первые страницы, так и вовсе необычные), а скрыта в них такая сила! Тонкая психология. Акцент на деталях. Душевность... И еще что-то... Человечность, может быть. Или лучше сказать трогательность...

Не знаю.

Не подобрать слов.

Все не то!

Как-то по-другому нужно писать об этой книге, совсем не так... Но как именно, я не знаю. А потому напишу так. Черт с ним. Потому что надо написать. Необъяснимо надо.

От книги я ждал чего-то такого... очень-очень впечатляющего. Не знаю почему. И все оправдалось. Более чем на сто процентов, мне кажется. Композиция книги – что-то вроде записной книжки, сборника отчетов, тщательно записываемых Чарльзом Гордоном на протяжении неполного года. С марта по ноябрь. Заметил, что в это время ему как раз 33 года. Как Христу. Хотя это, наверное, не суть важно. Просто заметил. Только что, когда отзыв писал заметил. Когда читал, значения не придавал. Так что забудем. Продолжим о композиции. Так вот, подача событий и мыслей при помощи отдельных записей мне никогда особенно не нравилась. Рваность эта... Нет, нестандартно, конечно, но не то. Так мне казалось. До «Цветов для Элджернона». В этом романе такая композиция смотрится потрясающе.

Герои прописаны идеально. Не верится, что их выдумали. Слишком живые. И очень яркие. Алиса, Фэй, Штраус, Барт... В каждом есть что-то такое... А приятели Чарльза по пекарне! До чего смешанное отношение к ним после прочтения книги. А поначалу казалось бы стандартнейшие образы. Ан нет.

Художественный язык тоже на высоте. Возникает желание прочитать в оригинале. Жаль только, что английский я понимаю на уровне близком к нулю. И ладно! Перевод-то просто замечательный. Огромный-преогромный респект переводчику Сергею Шарову. Насколько я знаю, он не получил за свой перевод ни рубля, мало того, не дожил до издания книги. Умер в 1988, в возрасте 35 лет. Каких-то два года... Но переводом одних только «Цветов для Элджернона» он оставил значительный след в истории, и в сердцах почитателей романа (коих не так уж и мало) он будет жить вечно! Достойная награда, как мне кажется.

О чем бы еще сказать?..

Не знаю. А потому, пожалуй, буду заканчивать. Скажу напоследок, что, в целом, книга замечательна. Одна из лучших, что я читал. Рекомендую всем и каждому!

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не только некто, но и способ существования этого некто — один из многих способов, и мне необходимо не только знание той дороги, по которой я иду, но и всех возможных дорог.

В современном обществе, пропитанном идеями гуманизма и политкорректности, отношение к людям с какими-либо физическими недостатками или с низким уровнем интеллекта стало вполне терпимым или даже доброжелательным. Но подобное отношение сформировалось лишь в последние десятилетия, а ещё относительно недавно всё было совершенно по другому, так, например, ещё в первой трети прошлого века на территории США были весьма популярны так называемые цирки уродов (цирк Барнума и т.д.), где люди с физическими аномалиями выступали на арене цирка на потеху публике. Да и сейчас всё не так уж и радужно, потому как слишком велика инерция человеческого мышления. Слишком много ещё людей считающих инвалидов людьми второго сорта, а есть и такие, что призывают очистить человечество от этого мусора по типу спартанцев, сбрасывавших в пропасть всех увечных или хилых детей. И, мне кажется, до полного исправления отношения здоровых людей к обладающим физическими или умственными недостатками ещё очень и очень далеко.

Однажды Чарли Гордону тридцати двух лет от роду сделали предложение, от которого он не смог отказаться. Чарли жил один в съемной комнате, работал в пекарне и ходил в школу. Почему в столь взрослом возрасте ходил в школу? Потому что был он, как бы это сказать, не великого ума, а точнее слабоумным. Он лишь недавно с грехом пополам научился читать и писать, чем был несказанно горд. Самым заветным желанием нашего героя было желание стать умным. И вот как раз это его желание и могло воплотиться в реальность, если он согласится на экспериментальную операцию, предложенную ему доктором Штраусом и профессором Неймуром, занимавшимися решением задачи по повышению уровня интеллекта у умственно отсталых людей.

В своём произведении Киз взялся осветить весьма сложную и так и не решенную до сих пор проблему сосуществования инвалидов и нормальных граждан в рамках одного социума. Тема эта многогранна и тяжела, она затрагивает многие неудобные вопросы и заставляет каждого задуматься над своим отношением к ней. Чарли — ребенок во взрослом теле, его биологический возраст уже перевалил за третий десяток, а разум остановил своё развитие на уровне четырех- пятилетнего ребенка. Отношение к жизни у него соответствующее — он крайне мало понимает в окружающей его обстановке, он бездумно радуется за своих друзей, которые на поверку оказываются далеко не друзьями, он доволен своей работой в пекарне и тем, что его учит читать и писать в спецшколе обожаемая «мис Киниан». Получив предложение сделать операцию, он так до конца и не осознал ни возможных рисков, ни последствий, им двигало лишь одно желание — стать умным, чтобы ничем не отличаться от других: «Если апирацыя пройдет как надо я пакажу этой мышы што я могу быть такимже умным и даже умнее. Тогда я буду лутше читать выгаваривать правельно слова и буду знать много много и буду пахожым на астальных». А что будет потом... да это просто не укладывается в его голове. Он вполне доволен своей жизнью, и лишь преследующее его с детства желание поумнеть не дает ему жить спокойно. Но после операции и последовавшей за ней терапии, когда в нём начал пробуждаться интеллект, весь привычный ему жизненный уклад оказался разрушен: «В стене, отгородившей мой мозг от остального мира, появилась огромная дыра, и я вышел сквозь неё». Основные проблемы у него начинают возникать, когда Чарли начинает осознавать, как новую личность. Старый Чарли оказывается оттесненным вглубь подсознания всплывшим на поверхность более интеллектуальным Новым Чарли, который вдруг осознает, что всё в его жизни совсем не так хорошо, как казалось ему ранее: «Я как зверь, которого выпустили из чудесной безопасной клетки». И, что самое главное, статус его в обществе меняется совсем не в ту сторону, в которую он рассчитывал — он как был изгоем, так изгоем и остался, но, если раньше он был безобидным кретином и объектом шуток, то теперь, даже близко не дотягивая до его интеллектуального уровня, люди начали его сторониться: «Раньше меня презирали за невежество и тупость, теперь ненавидят за ум и знания», ведь общество склонно отторгать тех своих членов, кто каким-либо образом выделяется из него. Причем многие, даже те, кто его оперировал, начинают считать, что Чарли изменился лишь к худшему: «Мы не могли контролировать развитие твоей личности и ты из приятного, хотя и несколько отсталого молодого человека превратился в высокомерного, эгоистичного, антисоциального сукиного сына». И ведь сам главный герой так и не может определиться, стал ли он счастливее от всего того, что с ним сделали.

Чарли с ужасом начинает понимать, что люди в своём большинстве гораздо хуже, чем он мог себе представить. Его мнение об окружающих меняется с «Они все мои друзья умные и хорошие. Они любят меня и делают мне только приятное», через «Людям становится очень весело, когда дурак делает что-нибудь не так, как они», и до «Удивительно, как люди высоких моральных принципов и столь же высокой чувствительности, никогда не позволяющие себе воспользоваться преимуществом над человеком, рожденным без рук, ног или глаз, как они легко и бездумно потешаются над человеком, рожденным без разума». И когда тот, над которым они потешались вдруг становится умнее их, они отворачиваются от него: «Общество отвергает их и не затрудняется в выборе средств, чтобы дать им понять это». Достигнув пика своего интеллекта, Чарли с ужасом осознает, что он стал ещё более одиноким, чем был. Он пытается осознать своё прошлое, чтобы найти там причины преследующих его неприятностей и наконец-то осознать себя цельной и полноценной личностью. И чем больше он вспоминает, тем чаще задается вопросом: «Стоит ли прошлое того, чтобы знать его?», потому как эти воспоминания не только не приносят облегчения, но и добавляют боли и душевных мук. Его попытка встретиться с семьей оборачивается полным фиаско: отец его просто не узнает, а разговор с матерью и сестрой не привносит ни капли ясности: «Я больше не знаю, что я знаю».

Душа Чарли жаждет любви, жаждет найти хотя бы кого-нибудь, чтобы избавиться от одиночества. Он считает, что «Человек, обладающий разумом, но лишенный возможности любить и быть любимым, обречен на интеллектуальную и моральную катастрофу, а может быть, и на тяжелое психическое заболевание». Совершенно естественно, что первым человеком, на которого он обращает внимание именно в таком аспекте становится обожаемая им в «прошлой» жизни «мис Киниан». Но чувства к ней оказываются настолько сложными и подверженными влиянию Старого Чарли, что отношения терпят фиаско. Попытка сблизиться со своей соседкой Фэй дает ему долгожданную физическую близость, но оставляет его совершенно индифферентным в духовном плане. В итоге, самым близким существом для него оказывается Элджернон — лабораторная мышь, на которой отрабатывалась технология повышения интеллекта. Он осознает своё сродство с ним и понимает, что они с элджерноном суть одно и то же — и тот и другой для всех остальных всего лишь подопытные и они никому не нужны как личности. Это делает его ещё более несчастным.

Но подлинная трагедия личности Чарли заключается даже не в его статусе вечного изгоя и полной душевной опустошенности, а в открытом им самим эффекте Элджернона-Гордона: «При искусственном повышении уровня умственного развития деградация протекает со скоростью, прямо пропорциональной степени повышения этого уровня». Он с ужасом осознает, что его разум разгорелся только лишь для того, чтобы вскорости погаснуть. Ему, находясь на пике гениальности, очень больно осознавать, что он скоро опять станет кретином и поделать с этим совершенно ничего нельзя. Вот в чём заключается подлинная трагедия разума, трагедия самосознания, которое разбудили лишь на время, и которому потом суждено опять уснуть, теперь уже навсегда. Автор придумал совершенно гениальный ход с дневником, который ведет Чарли — постоянные изменения в грамматике и пунктуации нагляднее всего иллюстрируют те трансформации разума, которые с ним происходят.

Итог: удивительно разноплановый и политональный роман, который задевает все струнки читательской души. Исключительно гуманистический и трогательный текст. В нём автор ведет разговор об осознании себя как личности, об одиночестве человека в современном обществе, о сложности человеческих взаимоотношениях, о любви и черствости, о цинизме и прагматизме. Почитайте его и, может быть, станете немного лучше!

P. S. «Пожалуста если с можите положыте на могилку цветы для Элджернона. На заднем дворе».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сразу скажу, что книгу я прочитал на самом деле на одном дыхании. Написано захватывающе, очень неплохим языком и вообще чувствуется, что у автора талант.

Однако в последствии начинает ощущаться довольно знакомый осадок скажем так... Манипулирования эмоциями.

Приведу пример. Был я на спектакле в театре одного актера в своем родном городе. Называется он «Крик» Театр довольно популярен и моден, билетов на спектакль никогда не достать. Так вот главный актер играл... В общем, я даже не запомнил как он играл. потому что все выступление было основано на шокировании публики. Громкой музыкой, необычными действиями, криками в неожиданных местах выступления, световыми эффектами и босховскими масками. Замечу, что спектакль был по рассказу Достоевского «Сон смешного человека», который привел меня в состояние легкого страха и безо всяких там эффектов. Публика в конце аплодировала, некоторые барышни даже плакали, а у меня, несмотря на эмоциональное желание к ним присоединиться, внутри копошилось мерзкое чувство, что нас всех надули. Спровоцировали эмоциональную реакцию почти как Павлов слюновыделение у своих собак.

Так вот я к тому, что книга у меня вызвала точно такую же реакцию. Все эти приемы и приемчики с родителями, девушкой, срывами главного героя они очень дурно пахнут манипулированием, а не логичным изложением событий. Я конечно могу предположить, что автор накидал в эту солянку много весьма личного и это такая вот степень откровенности, но как-то оно... Не высоколитературно что ли. Или может нужен иной уровень восприятия... Отдает каким-то Вишневским со всеми этими его сплошь несчастными судьбами и оголенными нервами. Однако в случае с Вишневским я вполне могу предположить на какую категорию рассчитана эта книга, но тут... Научная фантастика из пятерки лучших романов всех времен...

А идея да, выше всяческих похвал. И читается, повторюсь, на одном дыхании. Не меньше 8 точно. Но осадочек, осадочек-то...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несомненно, одна из лучших книг! Это Шедевр!!! Долго еще не забуду этот рассказ... Легко и интересно написано. Книга с полным набором мыслей, чувств и эмоций...сильное произведение.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

В общем-то, все об этом романе уже сказано и написано, повторяться неохота. Скажу лишь, что лично для меня самая сильная сторона «Цветов» — страшная, нечеловеческая правдивость. Когда читаешь, напрочь отсутствует ощущение, что читаешь фантастику. Впрочем, а фантастику ли? Ну а главный личный критерий качества романа — это когда очень-очень хочется хоть когда-нибудь умудриться написать что-то похожее.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одно из лучших в мировой литературе по замыслу. По реализации, на мой взгляд, слабее рассказа. Излишняя американская «психоаналитичность» проникла и сюда! Возможно, для Чарли те острые моменты, что кажутся нам тривиальными — новые, трудноразрешимые ситуации, но... «Не верю!» временами, и всё тут. Только за это снижаю оценку.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я хотел написать отзыв к этому роману, но почитал предыдущие и решил не повторяться, но ничего не сказать тоже не могу. Книга оставила очень сильное впечатление, и поэтому я бы хотел выразить благодарность автору. Знаю, ничего он этого не увидит, но хотя бы подниму популярность к понравившемуся произведению ещё одним отзывом восхищения, чтобы кто-нибудь нечаянно не упустил данный шедевр. «Цветы для Элджернона» — один из лучших романов, которые я когда-либо читал. Писать что-либо бессмысленно, нужно просто прочесть.Очень завидую тем, кто его только будет познавать.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Откровенно говоря, давненько не читал такие эмоциональные книги, после которых еще несколько часов трудно прийти в себя. Спасибо обстоятельствам, которые познакомили меня с творчеством автора, ведь среди такого огромного количества книг, найти достойную – настоящая удача!

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверно, как и многие тут, не пропустил сей шедевр только благодаря фантлабу и его посетителям...за что и огромное спасибо.

«Цветы для Элджернона» — роман искусно сшитый из эмоций человека. Человека, чей коэффициент интеллекта не дотягивает даже до общепринятой нормы. Чарли Гордон — слабоумный. Но, им движет стремление к знаниям, вбитое ему намертво ржавыми гвоздями его же собственной матерью, которое впоследствие толкает его на операционный стол...

Это трагедия одного человека, ставшего обладателем высочайшего разума, но лишенного способности любить и быть любимым. Это драма, где глубинные, научные знания привели к интеллектуальной и моральной катастрофе. История человека познавшего две крайности: от умственно отсталого до гения.

В романе нет каких-то «бомбовых» поворотов событий, он достаточно предсказуем, а концовка угадывается уже в середине книги, но это не делает его простым. Книга захватит цепкими пальцами сочувствия и заглянет к вам в душу глазами отчаяния, оставив редкого читателя равнодушным.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Словами не выразить впечатление, которое производит этот роман. О таком можно только молчать.

Я всегда оцениваю произведения по абсолютной шкале, «Гамбургскому счету», не придираясь к мелочам. Поэтому, конечно ставлю 10.

Кстати фильм, как обычно и бывает, слабее в несколько раз.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Умственный уровень Чарли снижается так же быстро, как и повышался. Чарли испытывает глубокую депрессию и думает о самоубийстве, но острота его переживаний уменьшается вместе с интеллектом». (c)

Роман, который я прочитал не сегодня и не вчера (а пару лет назад), но который запомнился и, если можно так выразиться, запал в душу. В первую очередь своей искренностью и откровенностью. Автор не пытается приукрасить реальность и, что важно, не пытается сгущать краски. Он просто рассказывает то, что «видит». Про самого обычного «дауна», который живёт себе, выполняет нехитрую работу, никого не трогает, с глуповатой улыбкой сносит насмешки и даже издевательства. Самое любопытное — он счастлив. Ему больше ничего и не надо... Но потом случается «форс-мажор» — он становится «подопытным кроликом» и его делают умнее. Причём — поумнение это постепенное, т.е. не «раз и в дамки», а что-то вроде «в день по айкьюшечке»))) Т.е. с исходных 68 ед. его айкью постепенно повышается до 200 (уровень гения). И, одновременно, меняется его мировоззрение, т.е. отношение к реальности. Если изначально оно пассивное и всёпринимающее, то ближе к «верхней планке» его позиция становится всё более активной. Он не удовлетворён миром, он видит его недостатки... в том числе недостатки эксперимента. И он пытается исправить их — ведь иначе наступит неизбежная регрессия (ведь мышка-крыска, бывшая «напарником» по эксперименту, уже погибла, предварительно поглупев). Но он не успевает... И вновь становится дауном. И... вновь становится счастливым.

Вообще, идей много заложено в этом произведении, но для меня сейчас наиболее важна одна — если человеку хорошо, это не значит, что с ним всё хорошо. Иными словами — если из человека сделали «счастливого» зомбера, а потом похваляются этим... не ведитесь. На деле эти зомби-мастеры есть само зло... просто хорошо замаскированное. Ну а зомби... они не счастливы. Они просто думают, что счастливы.

Как-то так.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Есть книги, о которых можно много говорить. И это могут быть очень хорошие книги,. на самом деле. А есть книги, о которых необязательно говорить. Их надо прочитать и навсегда запомнить то чувство, которое оставила книга. «Цветы», естественно,относятся к о второму типу. Это замечательное произведение. Основное достоинство ее — те эмоции, которые она вызывает у читателя. Это легкая улыбка и надежда на будущее в начале и гнетущее чувство неизбежного поражения в конце. И книгу стоит прочитать хотя бы ради них. А ведь если начать разбираться, то сюжет в общем-то достаточно предсказуем и не таит в себе каких-то загадок. Во время прочтения ты уже понимаешь, что будет именно так... Но втайне продолжаешь надеяться на лучшее.

p.s.«Пожалуста если можите положыте на могилку цветы для Элджернона. На заднем дворе»

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

В руках автора и фига — электрошок. Только пользоваться им надо осторожно и по серьезному поводу, а то как бы не добиться слегка(или совсем) не того эффекта, на который рассчитывал. В романе таким электрошоком становится потрясающая по своей силе эмоциональная линия, автор ни на секунду не позволяет отвлечься от переживаний и подумать над проблемой отстраненно; практически все сюжетные ходы и портреты героев служат этому, мишенью же является способность читателя сочувствовать. Личности родителей, ученых, коллег, знакомых Чарли ожидаемо прекрасны, настолько, что невольно возникает вопрос — как долго человек сможет выносить этих людей в качестве близких, не став невротиком. Роман предсказуемо завершается провалом научного опыта и деградацией героя. Эксперимент в своей высшей фазе не менее предсказуемо превращается в иллюстрацию внутреннего бытия современного взрослого человека, проводящего свои дни в попытках справится с неконтролируемой рефлексией на тему обид прошлого и настоящего. Единственное, что выбивается полностью из этого стройного сюжета — научный подвиг главного героя. Но завершится истории хоть сколько-нибудь удачно автор не позволяет.

Современных интеллектуально полноценных людей может довести до безумия память о прошлом и реакция на настоящее; герой же справляется с этим(со всей лавиной, что обрушивается на него одномоментно по сравнению с обычной человеческой историей!) и начинает активно и сравнительно конструктивно действовать. И складывается впечатление, что свои проблемы в итоге он бы решил, но тут эксперимент на редкость вовремя терпит неудачу...

P.S. Поставить меньше «семерки» мне не позволил литературный талант автора. Без него это было бы заурядное произведение на замечательные по своей глубине темы «ученые — бесчеловечные экспериментаторы! — влезли в неприкасаемую человеческую душу, ну и — разумеется! — ничего хорошего не вышло» и «счастливы и добры только идиоты». «Многие знания — многие печали» — это уже совсем не из этого романа. Знания — это не просто набор фактов из окружающей действительности, подобранных по принципу остроты их восприятия личностью.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не верится, но даже я, который обычно старается никогда не думать, что будет в произведении дальше, и даже если это легко предсказуемо, старается не сводить на нет собственный интерес, не загадывать наперед, даже я знал, что будет в конце. Это случилось, правда, где-то ближе к середине книги, но пришло само собой. Возможно, если бы я не почитал перед прочтением романа нескольких отзывов, этого бы и не случилось, но факт остается фактом — я предугадал конец, хотя обычно для меня это абсолютно не свойственно. И, если быть до конца откровенным, это мне не понравилось.

Но, в одно и то же время, это практически единственное, что мне не понравилось. Все остальное в произведении на высшем уровне. Обычно я предпочитаю читать что-то менее напряженное. Так уж повелось, что сильную драму я люблю в фильмах, и именно среди драм часто нахожу то, что больше всего меня трогает. Чуть ли не в первый раз нашел настоящую трагедию в литературе. Есть, что рассказать... Есть и что покритиковать, и что похвалить.

Прежде всего, это нечто другое. Различное с тем, что я читал до того. Я и решился прочитать этот роман только потому, что уже даже анонс его меня заинтриговал. Мне было очень интересно, как будут показаны душевные переживания одного человека в такой ситуации. В этом произведении открываешь для себя, что воистину гениальность и глупость — две стороны одной медали. Чарли Гордон, и будучи глупцом, и будучи гением, по сути, не изменился. Даже в бытность гением из него вырывался прежний человек. И, на мой взгляд, не только из-за последствий операции, но и потому, что это, возможно, его истинная сущность. Постепенно осознавая свою дальнейшую судьбу, он и сам понял, что «умный» Чарли Гордон — это другой, не настоящий человек.

Если говорить в общем о героях романа, то прописаны они в большинстве своем, конечно, прекрасно. Элджернон — в принципе, и есть отображение Чарли Гордона и всего, что с ним происходило. Хотя этот мышонок стал практически самым родным персонажем за весь роман. Больше всего я симпатизировал Алисе. На мой взгляд, исключая главного героя, это самый прописанный персонаж. Чувственная, добрая женщина, которая глубоко переживает за Чарли, и всегда старается ему помочь. Больше всего почему-то жалко именно ее на протяжении всего романа. Фэй — эдакая разгильдяйка, образ женщины, не думающей ни о чем, кроме веселья, кроме танцев и секса. Гений-Чарли считал, что именно она была ему и нужна, а мне показалось, что он просто убегал от Алисы. Фэй хорошо прописана, множество ситуаций с ней полностью раскрывают ее характер. Больше всего раздражала семья Чарли. Я удивлялся, какими извергами их описал Киз. Что-то хорошее осталось только в отце Чарли, но и тот, подчинившись прихотям жены и забыв о Чарли тоже упал в моих глазах. Сестра Чарли, Норма, как кажется, изменилась ближе к настоящему времени, хотя в его детстве была, возможно, самым бесчувственным существом в представленном нам мире. Единственный, кто может переплюнуть ее в этом плане — это мать Чарли. Одно из самых жестоких существ в прочитанных мной книгах, как мне показалось. И встреча Чарли с ней, уже будучи адекватным человеком, только вскрыла ее истинную суть — то, чем она всегда была. Может показаться странным, что я забыл о «виновнике торжества», человеке, чьими глазами показан мир этого романа — самом Чарли Гордоне. Получилось так только потому, что я и не знаю, что о нем сказать. Цветы Для Элджернона переданы целиком через его ощущения, и поэтому в течении всего романа он мне представлялся... Глазами, сквозь которые я смотрю на эту историю. О самом Чарли я думал очень мало. Он добр, мил и абсолютно наивен в состоянии своего неведения, и умен, циничен и высокомерен в основной части произведения, но это и все, что я могу о нем сказать. Никакого мнения о нем у меня не сформировалось, как это ни парадоксально. Это просто Чарли Гордон, я отношусь к нему нейтрально, и больше ничего сказать о нем, наверное, не смогу. Подведя итог, можно сказать, что все герои прописаны здорово, и они действительно чувствуются. Возможно, исключая работников пекарни, которым уделено немного времени, но целью это и не ставилось.

И главное, что хотелось бы сказать — по какой-то причине, несмотря на все плюсы, которые я увидел в этой книге, для меня в ней отсутствовало самое главное — она меня не задела. И это меня удивило, потому что я всегда знал, что расчувствоваться могу очень легко, и думал, что эта книжка просто разорвет меня на части, но нет... Этого не случилось. Я чувствовал себя всего-навсего сторонним наблюдателем в истории Чарли. Да, мне было его жалко, когда с ним поступали крайне жестоко, я соглашался или не соглашался с ним, когда он выстраивал цепочки своих логических рассуждений после операции, но отсутствовало самое главное: мне было безразлично в кульминации. Витает в голове мысль, что все это из-за упомянутой много раз чрезвычайной предсказуемости, но, в любом случае, это главное, что я ожидал от книги, и то, чего не получил. Поэтому я не смогу поставить ей наивысшую оценку, но повторюсь, что подобную глубину рассуждений, ценность высказанных мыслей я встречаю едва ли не в первый раз в литературе. Для меня это произведение теперь — классика фантастического жанра, действительно достойная этого звания.

Вывод: глубина мысли, профессиональный и трогающий психологизм, прекрасная, захватывающая история бедного человека, которому просто не повезло по жизни, и... Предсказуемость. Которая испортила мне то впечатление, из-за которого можно поставить десятку. Но наиболее важно то, что я запомню это произведение как классический роман в фантастической литературе, и говоря классический, я буду подразумевать не только то, что он давно написан, но и то, что он настолько глубок, насколько глубокой должна быть классика. И поэтому я чрезвычайно рад, что прочитал Цветы Для Элджернона.

Оценка: 9 из 10.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Немного странное ощущение. Не знаю что преобладает- несомненно море печали, может быть жалость, немного страха, щепотка отчаяние, понимание и непонимание мира что нас окружает, его богатство красота и жестокость. Приятие и неприятие мира — вопрос знание благо или знание зло, трагедия разума. С одной стороны взбираешься на гору и впервые в жизни видишь красоту этого мира и дух твой захватывает, с другой ноги стерты, тело ноет и в любой момент ты можешь сорваться вниз.

Без сомнения произведение наполнено глубоким психологизмом, при этом все искренне и реалистично. Переплетения всего и вся в призме ощущении героя — мир вокруг него кажется тот же самый, но воспринимается он по другому. Герой до эксперимента и после него живет по отголоскам чувств он не всегда помнит их источник, но они определяют его поведение и память глупая штука — заставила забыть так много и оставила то что причиняет боль.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх