Несколько дней назад в типографию отправился второй том саги "Колесо Времени" — "Великая охота". Обложка была показана, про сохранение цветных вклеек информация прошла. Но сделать небольшой анонс всё же надо, хотя бы на фоне новости, которой поделился сегодня в своём профиле в Фейсбуке Сергей Шикин — автор обложки первого тома "Колеса Времени" в издании от "Азбуки". Скорость, с которой расходятся экземпляры "Ока Мира", внесли коррективы в издательский план. Благодаря читательскому интересу, ещё до премьеры сериала "Колесо Времени", первый том расходится в первый месяц продаж.
Это впечатляющие темпы продаж первого тиража первого тома. Спасибо всем, кто поверил в "Азбуку" и в перспективы этой фэнтези-саги — одной из основополагающей для жанра величины (во всех смыслах). Все вы — читатели и критики, журналисты из фантастического фэндома и потрясающие знатоки с форума ЦДС — помогли издательству поверить в возможность начинания. Доптираж — это знак, что все мы сообща всё сделали правильно. И так же и продолжим.
C момента публикации большого благодарственного материала прошло две недели. За это время на портале "Мир фантастики" появилась отличная статья Дмитрия Злотницкого. Из неё можно узнать, почему "Колесо Времени" и сегодня, спустя три десятка лет после выхода первой книги, остаётся одной из вершин жанра фэнтези — и не просто классикой, но актуальным и интересным современному читателю циклом. В одном из ближайших номеров печатной версии "Мир фантастики" также будет опубликована эта статья.
Теперь ещё раз — анонс второго тома.
Аннотация:
Рог Валир — легендарный Рог, обретённый Рандом и его спутниками возле Ока Мира, величайшего источника Силы, и способный призвать на Последнюю битву с Тёмным героев былых эпох, — похищен приспешниками Тьмы. Великая охота за Рогом, описанная когда-то в легендах, возвращается на новый виток, и тот, на чьей стороне выступят возрождённые герои, окажется победителем в битве за власть над миром. События ужесточаются тем, что на материк возвращаются потомки тех воинов, которых в давние времена король Артур Ястребиное Крыло послал завоёвывать земли за океаном, и их требование — вернуть обратно территории предков. И этим воинам всё равно, за кого они будут воевать…
В настоящем издании тексты романов, составивших знаменитую эпопею «Колесо Времени», заново отредактированы и исправлены.
Перевод с английского Тахира Велимеева, Александра Сизикова.
Серийное оформление и оформление обложки Сергея Шикина.
Карты нарисованы Элизой Митчелл (Ellisa Mitchell).
Авторы внутренних иллюстраций — Мэтью Нильсен (Matthew C. Nielsen) и Элиза Митчелл (Ellisa Mitchell).
Иллюстрация на обложке — Кекаи Котаки (Kekai Kotaki).
Издательство благодарит за помощь в работе над циклом «Колесо Времени» Бориса Германовича Малагина, Дмитрия Александровича Духина, а также всех участников сетевого содружества «Цитадель Детей Света», способствовавших выходу в свет настоящего издания.
ISBN 978-5-389-17594-5
736 страниц + цветная вклейка
Вклейка:
Добро пожаловать в мир Колеса Времени! Возьмите с собой карту.
В февральском анонсе новинок от "Азбуки" россыпь звездных авторов. Новая книга Гранже и переиздание "Багровых рек", переиздание книг Кейт Аткинсон вперед публикацией ее нового романа "Большое небо" и новая книга о расследованиях инспектора Гамаша от знаменитой канадки Луизы Пенни.
Кейт Аткинсон «Преступления прошлого»
В высшую лигу современной литературы Кейт Аткинсон попала с первой же попытки: ее дебютный роман «Музей моих тайн» получил престижную Уитбредовскую премию, обойдя «Прощальный вздох мавра» Салмана Рушди, а цикл романов о частном детективе Джексоне Броуди, успевший полюбиться и российскому читателю («Преступления прошлого», «Поворот к лучшему», «Ждать ли добрых вестей?», «Чуть свет, с собакою вдвоем»), Стивен Кинг окрестил «главным детективным проектом десятилетия». Суммарный тираж цикла превысил три миллиона экземпляров, а на основе первых его книг телеканал Би-би-си выпустил сериал «Преступления прошлого» с Джексоном Айзексом в главной роли.
В романе «Преступления прошлого» частному детективу Джексону Броуди предстоит заняться делами, которые полиция давно списала в архив: о таинственном ночном исчезновении маленькой девочки из родительского сада; о немотивированном убийстве дочери известного адвоката, помогавшей ему в офисе; и о кровавом эпизоде домашнего насилия в молодой семье, живущей на ферме. Казалось бы, между всеми ними нет ничего общего, да и следы простыли давно, однако ниточки, переплетаясь, тянутся в настоящее и самым неожиданным образом сводят героев — каждый со своими скелетами в шкафах...
Перевод с английского Марины Нуянзиной под редакцией Елены Микериной
Серийное оформление и оформление обложки Вадима Пожидаева
432 страницы
Плановая дата готовности: 28 февраля 2020 года
Кейт Аткинсон «Поворот к лучшему»
В высшую лигу современной литературы Кейт Аткинсон попала с первой же попытки: ее дебютный роман «Музей моих тайн» получил престижную Уитбредовскую премию, обойдя «Прощальный вздох мавра» Салмана Рушди, а цикл романов о частном детективе Джексоне Броуди, успевший полюбиться и российскому читателю («Преступления прошлого», «Поворот к лучшему», «Ждать ли добрых вестей?», «Чуть свет, с собакою вдвоем»), Стивен Кинг окрестил «главным детективным проектом десятилетия». Суммарный тираж цикла превысил три миллиона экземпляров, а на основе первых его книг телеканал Би-би-си выпустил сериал «Преступления прошлого» с Джексоном Айзексом в главной роли.
На этот раз действие происходит в шотландской столице, наводненной туристами во время знаменитого ежегодного Эдинбургского фестиваля искусств. Снова Джексон Броуди оказывается свидетелем, казалось бы, ничем не связанных эпизодов: видный бизнесмен, под которого уже вовсю копает отдел экономических преступлений, попадает в больницу с инфарктом при весьма компрометирующих обстоятельствах; отлив оставляет на берегу тело девушки с сережками-крестиками, но прилив снова уносит его в море, несмотря на все старания случайно оказавшегося рядом Броуди. Местная полиция видит в нем в лучшем случае лжеца, а то и подозреваемого...
Перевод с английского Марины Нуянзиной под редакцией Елены Микериной
Серийное оформление и оформление обложки Вадима Пожидаева
В Герноне, маленьком городке во Французских Альпах убит университетский библиотекарь. Убит не просто, но с особой жестокостью. Кому могло прийти в голову расправиться с этим человеком? Местная полиция не в силах установить истину, и в помощь ей из столицы прибывает полицейский комиссар Ньеман.
В то же самое время в Сарзаке, другом провинциальном городке Франции, в один и тот же день происходят два странных события: совершено ограбление в школьном архиве и взломан кладбищенский склеп, где покоится тело десятилетнего Жюда Итэро.
Связь этих преступлений неуловима, но чем ближе детективы к разгадке, чем страшнее и кровавее жертвы, оставляемые таинственными преступниками, тем четче прослеживается зависимость между драмой в горном университете и темными происшествиями в Сарзаке.
По роману в 2000 году был поставлен знаменитый фильм, главные роли в котором блистательно сыграли Жан Рено и Венсан Кассель.
Жан-Кристоф Гранже – признанный мэтр европейского детектива и триллера, чья громкая литературная слава началась с триллера «Багровые реки» (1998), вскоре блестяще экранизированного. Главный герой – блистательно сыгранный Жаном Рено немногословный полицейский Пьер Ньеман, обладающий въедливым аналитическим умом, но неуживчивым характером, сразу полюбился зрителям. И вот двадцать лет спустя Гранже решил воскресить легендарного комиссара в своем новом романе.
В сердце Шварцвальда, в Черном Лесу началась последняя охота. Но когда прозвучал рог, оказалось, что убит не олень и не кабан, а Юрген фон Гейерсберг, молодой немецкий аристократ, владелец окрестных земель и огромного состояния. Расследование ведут следователи из Германии и Франции, за французов играет знаменитый комиссар Пьер Ньеман, а также его ученица и коллега Ивана Богданович. В распоряжении экспертов есть тело жертвы. Но нет ни головы, ни внутренностей. И никаких следов. Вскоре полицейским становится ясно, что это только начало. Неведомый преступник открыл охоту не только на представителей рода Гейерсбергов, но и на самих сыщиков, а за цепочкой странных убийств маячит страшная тень – тень зверя.
Роман «Королевство слепых» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи.
Полгода назад Армана Гамаша временно отстранили от работы, его дальнейшая карьера под угрозой, но совесть инспектора чиста, и он наслаждается этой передышкой в кругу друзей и близких в деревне Три Сосны. Однако каникулы продолжаются недолго: инспектор получает письмо от нотариуса с приглашением прибыть по указанному адресу. Гамаш приезжает в заброшенный дом и выясняет, что назначен душеприказчиком в завещании незнакомой женщины, которая работала уборщицей и при этом называла себя баронессой. Сумасшедшая? Почему при взрослых наследниках она выбрала исполнителями своей последней воли троих незнакомых людей? Вскоре после оглашения завещания заброшенный дом рушится, и под обломками находят тело одного из наследников. «Мотив вполне основательный. Убийства совершаются и за двадцать долларов. А тут речь идет о миллионах». Значит, титул и баснословные деньги — вовсе не выдумка? Тем временем в нотариальном архиве найдено другое завещание, датированное 1885 годом, и вопросов становится еще больше...
Май Шеваль и Пер Валё – шведские журналисты, авторы знаменитого цикла романов о комиссаре Мартине Беке, удостоенных престижных литературных наград, как в Европе, так и в Америке.
Мартин Бек и его коллеги в новой серии расследований сталкиваются с убийствами, которые, судя по личности жертв, кажутся логичными и даже закономерными. Но знание мотивов преступлений нисколько не приближает полицейских к их разгадке. Только особое качество комиссара Бека, которое он сам называет «полицейской интуицией», позволяет потянуть за нужные ниточки и распутать весь клубок.
В настоящую книгу вошли три романа декалогии: «Человек по имени Как-его-там» (1969), «Полиция, полиция, картофельное пюре» (1970) , по мотивам которого в 1979 году на Рижской киностудии был снят фильм под названием «Незаконченный ужин», и «Негодяй из Сефлё» (1971).
Перевод со шведского Софьи Фридлянд, Геннадия Чемеринского, Нины Крымовой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
640 страниц
Плановая дата готовности: 24 февраля 2020 года
Обратите внимание: плановая дата готовности книги — это не дата ее появления в магазинах.
В серии "Звезды мирового детектива" издательства "Азбука" выходит долгожданное продолжение культового романа Жан-Кристофа Гранже "Багровые реки" — роман "Последняя охота". Пьер Ньеман возвращается! Теперь вместо Карима рядом с ним молодая напарница Ивана Богданович, вместе с которой Ньеман попытается раскрыть тайну кровавого убийства и попутно не стать жертвой неизвестного охотника.
Жан-Кристоф Гранже – признанный мэтр европейского детектива и триллера, чья громкая литературная слава началась с триллера «Багровые реки» (1998), вскоре блестяще экранизированного. Главный герой – блистательно сыгранный Жаном Рено немногословный полицейский Пьер Ньеман, обладающий въедливым аналитическим умом, но неуживчивым характером, сразу полюбился зрителям. И вот двадцать лет спустя Гранже решил воскресить легендарного комиссара в своем новом романе.
В сердце Шварцвальда, в Черном Лесу началась последняя охота. Но когда прозвучал рог, оказалось, что убит не олень и не кабан, а Юрген фон Гейерсберг, молодой немецкий аристократ, владелец окрестных земель и огромного состояния. Расследование ведут следователи из Германии и Франции, за французов играет знаменитый комиссар Пьер Ньеман, а также его ученица и коллега Ивана Богданович. В распоряжении экспертов есть тело жертвы. Но нет ни головы, ни внутренностей. И никаких следов. Вскоре полицейским становится ясно, что это только начало. Неведомый преступник открыл охоту не только на представителей рода Гейерсбергов, но и на самих сыщиков, а за цепочкой странных убийств маячит страшная тень – тень зверя.
Впервые на русском!
Перевод с французского Елены Клоковой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
400 страниц
Единый день начала продаж — 28 февраля.
У Гранже любопытная творческая биография: некоторое время он работал журналистом, но, вопреки ожиданиям, не репортером криминальной хроники – он писал о кочевых народах для крупных журналов вроде National Geographic. Его первый триллер «Полет аистов» явно написан под влиянием многочисленных поездок: главный герой отправляется проследить за миграцией аистов, хотя убийство друга-орнитолога накануне отъезда намекает, что лучше бы остаться дома. Настоящий прорывом в писательской карьере Гранже стал роман «Багровые реки», впоследствии успешно экранизированный Матье Кассовицем с Жаном Рено в главной роли. Периодически Гранже выступает в качестве сценариста: к примеру, он написал сценарий к фильму "Видок" (2001г.) Гранже вдохновляется детективами и триллерами соотечественника Себастьяна Жапризо и американского писателя Джеймса Эллроя.
И вот хитовые "Багровые реки" наконец-то получили продолжение: в 2019-м на французском языке вышел роман «Последняя охота». В центре событий снова комиссар Пьер Ньеман, действие происходит в горах, предмет расследования – кровавое убийство с неприглядными анатомическими подробностями. Ньеман после тяжелого ранения успел побывать и преподавателем в школе полиции, и консультантом в резерве – пока его не пригласили в некую центральную службу, которая командирует «самых закаленных парижских сыщиков» на помощь провинциальным жандармам. В напарницы Ньеману дают Ивану Богданович, которая когда-то была слушательницей его лекций к школе полиции. Богданович уравновешивает олдскульного Ньемана и воплощает новое поколение: она экозащитница-вегетарианка, прекрасно владеющая немецким и не расстающаяся со своим айпадом.
Гранже считает любовь людей к кровавым триллерам естественной: это сродни любви к страшным сказкам, которые мы слышим с детства. Это парадоксально, но страх, который люди испытывают, когда читают триллеры, в то же время дает ощущение безопасности — на контрасте с происходящим в книге. Так что заприте двери, устройтесь поудобнее, откройте "Последнюю охоту" — и почувствуйте себя в безопасности за чтением жутких описаний убийства и не менее (а иногда и более) жутких мыслей Пьера Ньемана.
Нет ничего сложнее первых рабочих дней после праздников — и чтобы повысить шансы на выживание, публикуем анонс январских новинок большой литературы. На этот раз книжная палитра получилась очень насыщенной: классика и современность, история и сказка, сатира и романтика — всему нашлось место в нашей подборке. Некоторые из этих книг были представлены в анонсе на 2020 год, другие пока не упоминались.
Кейт Мортон "Когда рассеется туман"
Аннотация:
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были лишь две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна – по слухам, была его невестой, другая – любовницей. С тех пор сестры не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, которая всю жизнь пыталась забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, давние воспоминания пробудились и секреты прошлого стали открываться...
Перевод с английского Александры Панасюк
Оформление обложки Ильи Кучмы
544 страницы
Плановая дата готовности: январь 2020
Дебютный роман Кейт Мортон в новом переводе выходит в "Азбуке" следом за "Дочерью часовых дел мастера" (подробнее о ней можно прочитать здесь). Старинные дома и жуткие тайны прошлого, конечно, прилагаются.
Хуан Франсиско Феррандис – известный испанский писатель, один из лидеров жанра исторического романа. Его новая книга историческая сага «Барселона. Проклятая земля» завоевала любовь тысяч читателей, и не случайно за ее перевод взялся лауреат премии «Ясная Поляна» Кирилл Корконосенко.
В девятом веке Барселона была одним из самых отдаленных закоулков Священной Римской империи. Город с населением в полторы тысячи душ опустошали набеги сарацин и диких орд. Молодой епископ Фродоин по велению короля франков прибывает на эту проклятую землю. Его назначение скорее наказание, чем честь, но что-то заставляет его принять вызов. Епископ упорно строит величественный собор. Вместе с таинственной красавицей по имени Года, которая любит Барселону больше всего на свете, они начинают упорную борьбу за процветание земли. Им помогают отважный рыцарь Изембард, хозяйка постоялого двора Элисия и многие простые люди. Однако враги многочисленны, а распри местных дворян лишь ухудшают положение. Барселоне угрожает нашествие. Спасти город может лишь чудо…
Впервые на русском — уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма «оскаровского» лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой…
Слово — самой Корнелии Функе:
«Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего. Я же не хотела менять ни единого мгновения, ведь по-моему, этот фильм — совершенство. Поэтому я предложила добавить десять эпизодов, рассказывающих предысторию ключевых моментов фильма, — Гильермо назвал их интерлюдиями.
Все остальное — магия.
Наверное, нужно сказать еще вот о чем. Это — первая книга, написанная мною по-английски. Чего только ни найдешь в лабиринтах…»
Перевод с английского Майи Лахути
Оформление обложки Виктории Манацковой
Иллюстрации Аллена Уильямса
320 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
Подробнее о "Лабиринте Фавна" рассказывали перед праздниками.
Луиза Мэй Олкотт "Маленькие женщины"
Аннотация:
«Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт – это роман, на котором воспитывалось не одно поколение читателей по всему миру. Впервые опубликованное в 1868 году в США, это произведение было переведено более чем на 50 языков и положено в основу шести фильмов, четырех телесериалов, нескольких опер и спектаклей.
В семействе Марч подрастают четыре дружные, но непохожие друг на друга сестры: романтичная Мег, взбалмошная Джо, тихоня Бет и своенравная Эми. Вместе с матерью дожидаясь возвращения отца с войны, девочки проходят непростой путь взросления, на котором им встречаются лишения и награды, смертельные опасности и бескорыстная помощь, ложные ориентиры и настоящие друзья.
В 2019 году состоится мировая премьера очередной экранизации «Маленьких женщин». Главные роли в ней исполнят такие звезды, как Мэрил Стрип, Сирша Ронан, Эмма Уотсон, Лора Дерн, Луи Гаррель, Тимоти Шаламе и другие.
Тихий городок в горах Южной Калифорнии. Первокурсница возвращается в общежитие после бурной вечеринки, засыпает – и не просыпается. Пока растерянные врачи бьются над загадкой, болезнь стремительно распространяется, и вот уже весь город охвачен паникой, Число жертв растет, в магазинах заканчиваются продукты. Власти объявляют карантин, улицы наводнены солдатами Национальной гвардии. Психиатр из Лос-Анджелеса ломает голову над удивительными симптомами – у жертв вируса наблюдается повышенная мозговая активность. Значит, всем им снятся яркие, реалистичные сны. Но о чем?
Впервые на русском!
Перевод с английского Анны Петрушиной
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
320 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
Кристи Лефтери "Хранитель пчел из Алеппо"
Аннотация:
Чудесный вид на купола и минареты древнего прекрасного города Алеппо открывался из окон дома на холме. В доме жила семья, самая обычная: муж был пчеловодом, жена рисовала картины и воспитывала маленького сына. Жизнь текла размеренно и счастливо, и хотелось верить, что так будет всегда.
Но в Сирию пришла война. Она разрушила не только город, но и хрупкий семейный мирок. Пережитый ужас, долгие скитания и унижения заставили близких людей отдалиться друг от друга, замкнуться в своем горе...
О том, каких усилий стоит снова научиться жить, рассказывает роман Кристи Лефтери. В его основу легли подлинные истории тех, кто оказался в афинском центре беженцев, где автор работала волонтером. По ее словам, это книга о глубочайшей потере, но также о любви и пути к свету.
Впервые на русском!
Перевод с английского Юлии Бабчинской
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Виктории Манацковой
Карты выполнены Юлией Каташинской
352 страницы
Плановая дата готовности: 31 января 2020
Митч Элбом "Вторники с Морри, или Величайший урок жизни"
Аннотация:
Митч Элбом (р. 1958) – известный американский писатель, журналист, сценарист, драматург, радио- и телеведущий и музыкант, чьи книги проданы тиражом более 39 миллионов экземпляров по всему миру. «Вторники с Морри» (1997) – книга, представляющая собой хронику еженедельных встреч автора со своим бывшим преподавателем социологии, 78-летним Морри Шварцем, умирающим от неизлечимой болезни. Каждый вторник Митч приезжал из Мичигана в Массачусетс и вел с Морри обстоятельные беседы о жизни и смерти, о любви и дружбе, об истинных и ложных ценностях. Пытаясь найти способ оплатить медицинские счета Морри, Митч решил выпустить книгу, рассказывающую об этих встречах. Опубликованные поначалу небольшим тиражом, «Вторники…» благодаря упоминанию в шоу Опры Уинфри вошли в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а затем надолго заняли в нем верхнюю строчку. Неоднократно переизданная и переведенная более чем на 40 языков, книга Элбома в 1999 году стала литературной основой одноименного фильма с Джеком Леммоном в роли Морри (премия «Эмми») и Хэнком Азариа в роли Митча.
Перевод с английского Евгении Золот-Гасско
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
256 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
В конце прошлого года в "Азбуке" вышел роман Митча Элбома "Пятеро, что ждут тебя на небесах" (о нём в ноябрьском анонсе).
Год 1947-й. Медработник Людмила Гудкова крадет из больницы морфий для своего друга композитора Александра Лапшина.
Год 1951-й. Майор МГБ Апполинарий Отпевалов арестован как соучастник врага народа, бывшего руководителя МГБ СССР Виктора Абакумова, но вскоре освобожден без объяснения причин.
Год 1974-й. Органы госбезопасности СССР раскрывают сеть распространителей антисоветской литературы в городе Владимире.
Год 1985-й. Пианист Арсений Храповицкий звонит в дверь собственной квартиры, где он не решался появиться более десяти лет.
Каким таинственным образом связаны между собой эти события?
Как перебороть себя и сохранить в себе свет, когда кругом одна тьма?
Об этом и о многом другом роман Максима Замшева «Концертмейстер».
Серийное оформление и оформление обложки Вадима Пожидаева
512 страниц
Плановая дата готовности: 19 января 2020
Максим Замшев — главный редактор "Литературной газеты". Роман "Концертмейстер" публиковался в ней по частям, а сейчас наконец выходит отдельной книгой. Роман уже успел оценить Евгений Водолазкин: "Это повествование в традиционной манере, которая удивительно точно ложится на описываемое время. Сквозь магический кристалл музыки проступают человеческие отношения, и в целом — та странная и еще многим памятная эпоха" (источник).
Кристофер Бакли "Охотник за судьями"
Аннотация:
Впервые на русском — новейшая книга Кристофера Бакли, автора знаменитого романа «Здесь курят» и полутора десятков других бестселлеров. На этот раз прославленный сатирик, хорошо знающий политическую кухню изнутри (бывший спичрайтер Джорджа Буша-старшего), «решил расширить палитру и временной охват — и превзошел сам себя» (The Washington Times).
Лондон, 1664 год. Отгремела английская революция, монархия восстановлена, на троне сидит Карл II. Большинство судей, почти два десятилетия назад подписавших смертный приговор предыдущему монарху Карлу I, найдены и казнены, лишь двое укрылись в североамериканских колониях. И вот на их поиски отправляется Бальтазар де Сен-Мишель, незадачливый шурин Сэмюэля Пипса, высокопоставленного чиновника Морского ведомства. В Новом Свете Балти встретит несгибаемых пуритан и безгрешных квакеров, враждующих индейцев и авантюристов всех мастей, а также загадочного агента Короны, призванного помогать ему в поиске. Тем временем по ту сторону Атлантики Пипс и его ведомство готовятся к очередной безнадежной войне с Голландией…
Перевод с английского Татьяны Боровиковой
Оформление обложки Виктории Манацковой
416 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
В 2019-м в серии "Азбука-бестселлер" вышел роман Кристофера Бакли"Здесь курят", история о пиарщике табачного лобби, который радостно продвигает курение в массы. Бакли не по наслышке знает о внутренней работе большой политики и обладает незаурядным чувством юмора — комбинация, согласитесь, отличная. "Охотник за судьями" принадлежит к условной трилогии, началом которой можно считать роман 2015 года The Relic Master. Объединяет их направление: от более-менее современной политики Бакли перешёл к истории (сатира, конечно, осталась). В The Relic Master события разворачиваются в 16 веке, "Охотник за судьями" повествует о 17-м, в третьей книге речь, предположительно, пойдёт о 20 веке.
Джойс Кэрол Оутс "Опасности путешествий во времени"
Аннотация:
В новом романе современного классика Джойс Кэрол Оутс (неоднократного финалиста Пулицеровской премии, лауреата премии имени О. Генри, Национальной книжной премии США и множества других престижных наград) путешествия во времени, со всеми их трудностями и превратностями, — явление вполне будничное.
Америка недалекого будущего в изображении Оутс сродни Гилеаду из «Рассказа служанки» Маргарет Этвуд. Границы на замке; тотальная слежка; любые попытки инакомыслия караются жестоко и немедленно. Кому как не юной Адриане Штроль, дочери государственного преступника, это знать? Однако молодость и самоуверенность приводят к трагической ошибке. Слишком смелая речь на выпускном балу карается ссылкой на восемьдесят лет в прошлое, где нет мобильников, компьютеров, семьи, друзей. Где к страху и одиночеству и к робкой первой любви примешивается растущее подозрение: что если доктор Айра Вулфман — такой же ссыльный из будущего?..
Впервые на русском!
Перевод с английского Анны Петрушиной
Оформление обложки Вадима Пожидаева
416 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
Журнал Kirkus Reviews пишет, что новый роман Оутс по духу близок к "классическим антиутопиям Оруэлла, Этвуд и Исигуро", хотя иногда ему не хватает динамики. Журнал Publishers Weekly отметил, что финал книги удивляет: читателю, возможно, придется долго переосмысливать собственное восприятие сюжета.
Кристин Лёненс "Птица в клетке"
Аннотация:
Кристин Лёненс родилась в США, училась в Гарварде, работала в Европе (в том числе — фотомоделью Paco Rabanne, Givenchy, Nina Ricci), живет в Новой Зеландии. Она автор трех романов, переведенных на 16 языков. «Блистательное пополнение в ряду, начатом такими шедеврами, как “Книжный вор”, “Мальчик в полосатой пижаме” и “Татуировщик из Освенцима”», — писал о «Птице в клетке» журнал My Weekly. Не скупился на похвалы и бюллетень Historical Novel Society: «Роман редкой силы, глубины и эмоциональной бескомпромиссности. Лёненс принципиально отказывается сглаживать острые углы. Ее камерная драма по-толстовски содержит квинтэссенцию целой эпохи». Итак, познакомьтесь с Йоханнесом Бетцлером, уроженцем Вены 1927 года рождения. После аншлюса, когда Австрия становится частью нацистской Германии, он поступает сперва в Юнгфольк, затем в Гитлерюгенд, а с началом войны подносит снаряды зенитчикам. Так вот, представьте себе его шок, когда он узнает, что его родители скрывают дома еврейскую девочку…
В январе 2020 года в мировой прокат выходит киноверсия «Птицы в клетке» (в ролях Скарлет Йоханссон, Сэм Рокуэлл, Стивен Мерчант, Томасин Маккензи). Фильм уже получил гран-при на кинофестивале в Торонто и две премии The Hollywood Film Awards — за лучшую операторскую работу и лучшие декорации, а также номинирован на премию Ассоциации кинокритиков Голливуда в четырех категориях.
Впервые на русском!
Перевод с английского Елены Петровой
Оформление обложки Ильи Кучмы
416 страниц
Плановая дата готовности: 26 января 2020
Более подробный анонс "Птицы в клетке" можно прочитать здесь.
Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"
Аннотация:
Роман Маргарет Митчелл вышел в свет в 1936 году и имел феноменальный успех у читателей. Только в первые годы его тираж превысил три миллиона, и «Унесенные ветром» были признаны «книгой века». В 1939 году на экраны вышел одноименный фильм (с участием Вивьен Ли и Кларком Гейблом), который завоевал восемь премий «Оскар» и стал одной из самых кассовых лент в истории кинематографа. Несмотря на полярные оценки литературных критиков, роман удостоился престижной Пулитцеровской премии, его сравнивали с «Войной и миром» Льва Толстого, а Маргарет Митчелл ставили в один ряд с великими классиками мировой литературы. Книга выдержала более 70 изданий только в Соединенных Штатах, была переведена на десятки языков и по сей день пользуется неизменной популярностью и любовью у читателей во всем мире.
Перевод с английского Татьяны Озерской, Татьяны Кудрявцевой
Оформление обложки Валерия Гореликова
1088 страниц
Плановая дата готовности: январь 2020
Милорад Павич "Хазарский словарь"
Один из крупнейших прозаиков ХХ в. сербский писатель Милорад Павич (1929–2009) — автор романов, многочисленных сборников рассказов, а также литературоведческих работ. Всемирную известность Павичу принес «роман-лексикон» «Хазарский словарь» — одно из самых необычных произведений мировой литературы нашего времени. Эта книга выходит за пределы традиционного линейного повествования, приближаясь к электронному гипертексту. «Последняя любовь в Константинополе. Пособие по гаданию» — это роман-таро, с помощью которого читатель может сам предсказать свою судьбу. В романе «Пейзаж, нарисованный чаем» автор ведет читателя улицами Белграда, полными мистических тайн, и рассказывает изящную историю разлуки влюбленных и их соединения. В сюжете причудливо переплелись явь и сон, история и современность, притчи о святых и рассказы о бесчисленных искушениях.
Перевод с сербского Ларисы Савельевой, Натальи Вагаповой, Риммы Грецкой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
768 страниц
Плановая дата готовности: 20 января 2020
И напоследок тизер на февраль: ждем "Возвращения" Виктории Хислоп, "Корнишской трилогии" Робертсона Дэвиса и "Полета сокола" Уилбура Смита.
Внимание! Даты готовности изданий, указанные в анонсе, не равняются датам появления книг в продаже! В сроках появления новинок возможны изменения.
В этом году "Азбука" череде предновогодних анонсов предпочла по максимуму исполнить обещания, данные ещё в декабре прошлого года, а все основные анонсы сделала заранее — на разных площадках, в течение последних месяцев года. Однако совсем оставить аудиторию "Лаборатории фантастики" без возможности обсудить планы издательства было бы неправильно. "Азбука" не раз доказывала, что правильная перезагрузка авторов и отдельных циклов — это столь же важная часть работы издателей, как и открывать новые имена и успевать первыми выкупить права на издание потенциальных бестселлеров текущего момента. "Азбука" любит и умеет работать с творческим наследием авторов, вдохновивших на подвиги современных писателей, чьи имена на слуху сегодня.
В будущем году в компанию к Урсуле Ле Гуин, Робин Хобб, Фрицу Лейберу, Глену Куку, Роберту Хайнлайну, Роберту Джордану и другим большим и значимым фигурам в истории мировых НФ и фэнтези "Азбука" добавит ещё одно имя. Для начала — одна символичная деталь. У этого автора есть произведение, название которого как нельзя лучше соответствует моменту — "Год крысы" (Year of the Rat).
Практически сверстница одному из отцов-основателей жанра современной фэнтези Лайону Спрэгу де Кампу и большая поклонница его творчества. Первая женщина, удостоенная престижных титулов Гэндальфа Гранд Мастера Фэнтези (1977) за значительный вклад в развитие жанра по мнению Всемирного общества научной фантастики (ежегодно вручают премию "Хьюго"), Гранд Мастера (1984) по мнению Американской ассоциации писателей научной фантастики (она ежегодно вручает премию "Небьюла") и попавшая в Зал Славы научной фантастики и фэнтези (1997; в один год с Айзеком Азимовым, Артуром Кларком и Гербертом Уэллсом).
Она прожила 93 года, а первую публикацию получила, когда ей было всего 22. Правда, это была героическая приключенческая история о "боях на шпагах и разных невероятных событиях», а в истории фигурировали "дворцы и замки, коронованные принцы и коммунисты". Первую фантастическую историю — короткий рассказ The People of the Crater — она написала для публикации в журнале Fantasy Book в одном из выпусков за 1947 год. Опубликован рассказ был под псевдонимом Эндрю Норт. За семидесятилетнюю карьеру писательницы она написала множество романов, повестей и рассказов, пробовала себя в поэзии, активно создавала циклы произведений в соавторстве, поэтому более полусотни произведений созданы ею совместно с другими авторами, преимущественно женщинами.
Она — автор двух десятков циклов, как вошедших в золотой фонд мировых фантастики и фэнтези, так и созданных в иных жанрах — подростковой литературы, романтической и приключенческой прозы и даже готики. Среди её любимых авторов — Эдгар Берроуз, Абрахам Меррит, Джон Р. Р. Толкин, Кэролайн Черри, Пол Андерсон, Роджер Желязны, Лайон Спрэг де Камп, Кейт Лаумер и Энн Маккеффри. С многими из них она дружила и виделась на встречах членов общества SAGA (Swordsmen and Sorcerers' Guild of America), объединившего самых именитых на тот момент (1960-е — начало 80-х) англоязычных авторов героического фэнтези.
Она — урождённая Алиса Мария Нортон. В литературном мире она прославилась под именем Андрэ Нортон. Самый известный цикл, над которым она работала, — "Колдовской мир" (The Witch World). Им и откроем первую часть нашего анонса о намерениях издать сразу несколько циклов гранд-дамы фэнтези.
Первый роман эпической саги о мире, где властвует магия, был издан в 1963 году. "Колдовской мир" — то, что сегодня назвали бы классической историей о попаданцах. Отставной американский военный Саймон Трегарт, излишне запутавшийся в преступных интригах в нашем мире, с радостью принимает весьма сомнительное предложение некоего учёного, с помощью которого оказывается в иной реальности. Пройдя через Врата, Трегарт попадает в Эсткарп — стране, которой правят женщины-колдуньи.
За более чем полувековую историю "Колдовского мира" вышло более двух десятков произведений — как романов основного цикла, написанных самой Андрэ Нортон, так и рассказов с повестями, а также того, что стало с циклом после так называемого Большого Сдвига. После 90-х годов некоторое количество произведений было создано писательницей в соавторстве, также свет увидели несколько антологий по вселенной Колодовского мира.
В планах "Азбуки" на обозримую перспективу произвести перезагрузку этой вселенной с вниманием к деталям и к самим книгам — так, как они этого заслуживают. Пока план таков: в соответствии с внутренней хронологией цикла издать все основные произведения "Колдовского мира", написанные Андрэ Нортон — до того самого Большого Сдвига. Дальше будет видно. Пока же — только объявление о намерениях, поэтому все подробности о переводах, редактуре, оформлении оставим на будущий год. Пока же можно освежить в памяти или узнать впервые подробности мироустройства вселенной Колдовского мира — из статьи с ресурса "Мир фантастики".
Второй цикл автора, который "Азбука" намерена издать полностью, — одна из частей условной большой авторской вселенной, многочисленные произведения которой принято называть "Космическим циклом". Речь идёт о серии, начатой в 1955 году романом "Саргассы в космосе" и получившей название "Королева Солнца".
Это уже классическая НФ — о странствиях по глубинам Космоса космического корабля вольных торговцев "Королева Солнца". Их цель созвучна задачам, которые стояли перед экипажем "Энтерпрайза" из сверхпопулярной франшизы "Звёздный путь". Экипаж "Королевы Солнца" исследует новые миры, вступает в контакт с представителями иных форм жизни, ну и попутно не забывает о том, что из всего можно и нужно извлечь прибыль.
Третья часть анонса — объявление планов на издание цикла о Хостине Шторме, начатый в 1959 году романом "Повелитель зверей". Планы распространяются на все произведения серии.
Хостин Шторм — бывший космический коммандос и индеец-навахо, у кого в подчинении весьма необычная команда. Под его началом несколько генетически модифицированных животных, с кем Шторм общается посредством телепатии и эмпатических сигналов. Хостин, устав от войны, отправляется вместе с необычной командой на далёкую планету, чтобы начать новую жизнь. Но отголоски прежних заданий и старые враги не дадут покоя, и повелителю зверей снова придётся действовать. На самом деле, это не сколько микс из космического боевика и вестерна, сколько размышления о том, насколько важно для человечества будет развивать в себе способность к диалогу и общению — и с себе подобными, и с иными формами жизни, у которых тоже есть разум и чувства, хотя выражать они их могут совершенно иначе, чем люди. Весьма прогрессивные взгляды на проблемы космических масштабов — задолго до "Аватара" Кэмерона и тому подобных попыток показать человеку, сколь многообразной может быть жизнь.
Кстати, об экранизациях. В 1982 году Дон Коскарелли (тот парень, что придумал и снял "Фантазм") на основе романа "Повелитель зверей" сделал фильм с весьма вольной интерпретацией исходного сюжета. Андрэ Нортон осталась не в восторге от того, как была интерпретирована её задумка, потому сняла своё имя из титров фильма.
Надо сказать, что прежним изданиям произведений Нортон, которые неоднократно возвращались к российским читателям в разных сериях и с различной подачей, также, возможно, недоставало каких-то деталей, чтобы картина творчества автора в целом подавалась достойно изначальным задумкам самой Нортон. Сейчас не будем говорить о переводах, о порядке, в котором издавались произведения отдельных циклов, об оформлении. Всё это доверим уважаемым лаборантам, у кого, уверены, есть исчерпывающие мнения о том, как надо издавать Нортон и надо ли вовсе затевать этот процесс...
В любом случае, разговоры и фантастике и фэнтези, о её современном состоянии и перспективах, о том, что вообще будет с фантастической литературой, невозможно вести без багажа знаний о том, с чего всё начиналось, что было прежде, чем стали творить нынешние звёзды жанровой литературы. Все мы — авторы и читатели — стоим на плечах гигантов, родоначальников и первопроходцев жанра. Андрэ Нортон, как бы в настоящее время не воспринималось то, что она создала более полувека назад, — это автор первой величины. Её именем названа литературная премия, которую с 2006 года вручают авторам лучшего произведения, написанного для подростковой аудитории в жанрах научной фантастики и фэнтези. Среди лауреатов премии волшебники и волшебницы большие и малые, творцы огромных вселенных и малых миров — Джоан Роулинг и Холли Блэк, Фонда Ли и Кэтрин Валенте, Джон Скальци и Терри Пратчетт, Паоло Бачигалупи и Чайна Мьевиль. Авторы, кого принято считать сугубо взрослым, и те, кого в своё время или пока ещё не воспринимают в отрыве от того, что они создавали вроде бы только для детей и подростков.
Андрэ Нортон при жизни долгое время оставалась в тени других авторов, она на первых порах писала романы под мужским псевдонимом, и долгое врем её считали автором по большей части сентиментальных подростковых произведений, в которых сюжет двигает чисто женская романтика, но романтические линии не помешали книгам Робин Хобб и Урсулы Ле Гуин завоевать сердца читателей во всём мире. В их ряду, в изданных "Азбукой" книгах, явно недоставало Андрэ Нортон. Теперь она появится. Человек, создававший удивительные миры и любивший реальный мир, обожавший котиков.
На этом о планах на книги Андрэ Нортон пока всё. Несколько слов — о главных релизах первых месяцев 2020 года.
"Звёзды новой фантастики": анонсированная на днях первая книга цикла "Пожиратель Солнца"Кристофера Руоккио — "Империя тишины", а также — первый омнибус цикла "Пространство Откровения"Аластера Рейнольдса "Пространство Откровения. Город бездны", а следом за ним, не раньше марта, вторая часть — "Ковчег спасения. Пропасть искупления". Помимо этого уже утверждён состав сборника малой прозы Рейнольдса, но с этого анонса мы начнём уже будущий год.
"Звёзды мировой фантастики": очередной том избранного Роберта Хайнлайна — том малой прозы "Расширенная Вселенная".
"Больше чем книга": великолепные фантастические во всех смыслах книги-альбомы — "В ледяном плену"Грегори Манчесса и "Зов Ктулху" Говарда Филлипса Лавкрафта с иллюстрациями Франсуа Беранже.
Само собой это далеко не все новинки, которые стоит ожидать от "Азбуки" в первые три месяца 2020 года. В частности, наконец свет увидит вторая книга серии антологий "Чёрные крылья Ктулху" — не раньше марта и в серии "Иностранная литература. Большие книги".
Вот теперь — самые последние слова от издательства "Азбука" в издательской колонке на ФЛ в этом году.
Уважаемые лаборанты! Спасибо вам за интересный год. Ваши мнения, пожелания, критика и похвалы, советы и рекомендации, ваша поддержка и ваша искренняя любовь к хорошей литературе — это те искры, из которых продолжает возгораться пламя, питающее насквозь книжные сердца и души редакции издательства "Азбука" и всей издательской группы "Азбука-Аттикус". И чем активнее наш с вами обмен мнениями, тем ярче горит огонь, поддерживающий в издательстве желание издавать для вас новые прекрасные книги — как абсолютную классику, так и выдающиеся новинки. Спасибо вам за то, что читаете. Надеемся, что продолжите покупать и читать книги и в будущем году. Лично от мсебя хочу пожелать каждому из вас по итогам 2020 года заиметь дома минимум один шкаф, похожий на тот, что собрал в этом году georgkorg. Это книжный шкаф настоящего ценителя литературы, да простят мне представители других издательств лёгкий приступ мании величия.
С Новым 2020 годом, друзья и коллеги! С Рождеством! С новыми книжными вызовами и свершениями. Год просто обязан стать в самом хорошем смысле слова колдовским!