автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
|
Варкот
магистр
|
16 сентября 2012 г. 12:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата evridik Не такие уж они и тупые, как говорит Задорнов.
Именно поэтому врядли видели.... Не думаю, что особо обращают внимание на издания с "нашими" тиражами
|
––– Dobry Pies, Ale ma S?abe Nerwy |
|
|
penelope
авторитет
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
16 сентября 2012 г. 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Варкот "Наши" тиражи часто занижены, т.е. официально указан один, а на деле — гораздо больше.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
evridik
гранд-мастер
|
|
Книжный червь
гранд-мастер
|
16 сентября 2012 г. 15:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мельдар На офсайте Кинга, кстати, видел пару русских обложек Там почти у каждого романа есть российская обложка.
цитата evridik А при чём здесь вообще тиражи? Да если бы мерили по тиражам, то все Limited Edition-ы остались бы незамеченными, а там, как правило, бывает лучшее.
|
|
|
C.C.
гранд-мастер
|
17 сентября 2012 г. 03:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата evridik Почему же? Мы же видим иностранные издания, и они могут видеть. Не такие уж они и тупые, как говорит Задорнов.
Представляю, какого они мнения о русских издательствах...
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
17 сентября 2012 г. 04:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.C. Представляю, какого они мнения о русских издательствах...
Тем более, они-то куда как лучше знают, откуда что посперли.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
bacumur
философ
|
17 сентября 2012 г. 23:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал этот Мобильник.
Начало — ошеломляет, молодец он, Кинг.
Серединка — требует читательской выносливости.
Конец — очень хорош!
Вот как меня же ругали — моб, конструкция, вот и здесь, чуть — конструкция.
То бишь не живое дышание я чувствую, а железки... Потому — 8.
|
|
|
Inqvizitor
философ
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
|
groundhog
активист
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
18 сентября 2012 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Алексей Медведев и Тимберлейк....
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
u6752
магистр
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
|
u6752
магистр
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
18 сентября 2012 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата amadeus Офигеть, как там история любви выписана...
Вот-вот!
цитата Karnosaur123 Первая книга целиком посвящена погоне за ним.
Это лейтмотив, а не основная тема книги.
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
18 сентября 2012 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy , ну допустим. Но этот лейтмотив там очень громко звучит:)
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
spikehome
магистр
|
19 сентября 2012 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну что ж, дочитал я наконец-то "11/22/63". Давненько у Кинга я не встречал ничего подобного. Автор, на мой взгляд, прыгнул выше головы. Погружение в атмосферу конца 50х — начала 60х абсолютно полное. Экшена в книге крайне мало, однако оторваться от чтения все равно сложно. Особо хочу отметить крайне оригинальную концепцию путешествий во времени. Такого я раньше не встречал. Вердикт: рекомендую всем, как поклонникам Кинга, так и просто всем любителям хорошей литературы.
|
|
|