Издатель Мамонов В В ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

"Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 21 января 2014 г. 19:23  
===========================================================
С 2022 года все анонсы — в авторской колонке
===========================================================
"Издатель Мамонов В.В." специализируется на издании коллекционных малотиражных изданий, богато иллюстрированных лучшими художниками и сочетающих высочайшее качество с доступной ценой. Основное направление — приключения, фантастика, хоррор.

Дорогие любители приключенческого жанра, вы можете поучаствовать в процессе формирования серии своими предложениями как по жанрам, так и по конкретным авторам. Все ваши предложения будут доброжелательно рассмотрены.

Страница издательства на "Фантлабе".
(Ранее — "Фаворит").
Мы в живом журнале.

Действующие серии:
  1. Черные книги
  2. More fантастики
  3. Бухта приключений
  4. Авеню детектива
  5. Бороться и искать!
  6. Ветер прерий


"Бухту приключений" открывает роман Пьера Жиффара "Адская война".

цитата

СЕРИЯ "БУХТА ПРИКЛЮЧЕНИЙ"

Мы решили создать серию-мечту, в которой собрать по возможности лучшие романы жанра, причем в отличие от других издателей не ограничиваться уже известными знаменитыми романами известных авторов, а открыть новые имена, которые в силу разных обстоятельств были до сих пор неизвестны российскому читателю. Между тем, в Европе и Америке эти авторы давно признаны классиками жанра. Причем, очень часто подобные романы образуют единое целое с иллюстрациями конца XIX-го — начала XX-го века, с которыми они тогда были изданы. И потому все книги серии будут издаваться с полными комплектами иллюстраций.

Кроме того, для каждого тома Павел Парамонов нарисовал цветные форзацы, титулы, контртитулы, шмуцтитулы, колонцифры, заставки, концовки (не только к романам, но и каждому рассказу). И, конечно, великолепные авторские иллюстрации Павла Парамонова.


В серии "Черные Книги" будут, соответственно, издаваться лучшие образцы хоррор-литературы. Особенностью серии является то, что впервые работа над книгами ведется не только с благословения авторов, но и под их личным контролем.

Дорогие друзья! По желанию заказчика возможно отложить книгу на срок до недели. На больший срок книги не откладываются.
Наш интернет-магазин подключился к приему платежных карт "Мир".

-------
Книги можно заказать в ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ издательства.
Или на Озоне

Представитель издательства на форуме — DariaShlegel.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 17:14  
nikolay.bichehvo поздравляю! :beer:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 17:17  
laapooder negrash :beer::beer:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 19:02  

цитата nikolay.bichehvo

Николай Федорович!
По решению редакционной комиссии Вы номинированы на соискание литературной премии «Наследие» и получили право издать свои произведения в конкурсном альманахе.

Так же и мои поздравления!:beer:


авторитет

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 19:24  
laapooder negrash ffzm :-):-):-)
Всем-всем друзьям книголюбам и коллегам по творчеству искреннее, душевное спасибо за поздравления!

В моих литературных трудах есть немалая подпитка мыслями и подсказкой, темой и советом от Вас, интересных и глубокоэрудированных форумчан,
от В. В. Мамонова и П.Л. Парамонова, Геннадия Ульмана, С. Соболева и многих-многих других!

Всем бодрости и свершения задуманных планов на всех фронтах!
С теплым уважением,..


философ

Ссылка на сообщение 14 июня 2016 г. 23:06  
nikolay.bichehvo Поздравляю с номинацией!


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 06:46  
Panzerbjorn
От всей души -спасибо Вам!
Удачи Вам, бодрости и благополучия!
С уважением,..


активист

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 12:22  
а   нет   планов   на   непереведенного   Ходжсона и Джона Бакена?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 12:26  

цитата volverton1000

а   нет   планов   на   непереведенного   Ходжсона


Ходжсона очень сложно перевести. Большая часть его "переводов" на русский являются скорее пересказами. Чтобы перевести его хорошо — великолепный переводчик уровня Ильина должен работать над каждой книгой лет по пять. У него хитрый язык. А делать очередные пересказы — нет смысла. Во-он в "Энигме" очень хорошо сделали первый том собрания сочинений в двух томах. Над вторым томом уже работают лет пять-семь. Вот от них и следует ждать.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 12:29  

цитата volverton1000

Джона  Бакена


Уточнил в редакции. Как получу ответ, напишу.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 13:22  

цитата volverton1000

Джона  Бакена


Правильнее: Джон Бьюкен (John Buchan).

Ответ от шефа:
"Мы готовим весь его шпионский цикл из 5 романов о Ричарде Хэннее в переводах Е.З.Фрадкиной, с ее послесловиями.
Первый роман "39 ступеней" уже готов к печати, иллюстрации для тома нарисовал Олег Суханов".
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 13:45  
Прочитал впервые изданный в России роман Э. Сальгари "Капитан "Ямуны"в серии "Бухта приключений", (издатель В.В. Мамонов, г. Ярославль).
Полагаю — это классика приключенческого жанра!

Хотя "Пантеры Алжира", ставлю на первое место. (Прошу учесть-это мое личное мнение).
Однако обе книги -каждая сюжетом, интригой, экзотикой и пр. индивидуальностью — очень хороша по-своему- обе отменного перевода(!) и интересно проиллюстрированы старинкой(!).

Может быть, более содержательнее стали бы последующие романы Сальгари с раскрытием его непростой жизни и насыщенного творчества,
о чем имеется масса статей и монографий на итальянском языке, музей о нем на его родине в Вероне, памятник Э. Сальгари в Италии — этому кумиру молодежи мира.
А также полновесные сайты о творчестве и судьбе Э. Сальгари на английском и испанском языке!

Всем приятных, захватывающих часов чтения этих и последующих романов мэтра Эмилио Сальгари и его последователей , издаваемых в подсерии "САЛЬГАРИАНА"!


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:05  

цитата

"Мы готовим весь его шпионский цикл из 5 романов о Ричарде Хэннее в переводах Е.З.Фрадкиной, с ее послесловиями.
Первый роман "39 ступеней" уже готов к печати, иллюстрации для тома нарисовал Олег Суханов".

А он же, вроде, и мрачные рассказы писал. В ЧК не планируете издать что-нибудь?


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:21  
negrash, господи, Бакен он — Бакен! Хоть в словарях, хоть в импортной Википедии!
–––
В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:24  
mischmisch касательно имени автора — к переводчице. В конце концов, Фрадкина — одна из лучших переводчиц в стране. Как скажет, так и будет.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:24  

цитата negrash

Уточнил в редакции. Как получу ответ, напишу.



скажите,а "Жук"   Ричарда Марша вы   будете делать или кто то другой?


активист

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:25  

цитата sl

А он же, вроде, и мрачные рассказы писал. В ЧК не планируете издать что-нибудь?



это ПБ   вроде   бы   планировал...


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:26  

цитата sl

А он же, вроде, и мрачные рассказы писал. В ЧК не планируете издать что-нибудь?


Пока нет.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:27  

цитата volverton1000

скажите,а  "Жук"   Ричарда  Марша  вы   будете  делать  или  кто  то  другой?


Нет. Эту книгу мы делать не будем. Она давно переведена. Перевод лежит у переводчика. Но мы ее издавать не станем. Это принципиальная позиция шефа. А заказывать новый перевод смысла нет, раз уже готовый в любой момент может где-то всплыть.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:29  
negrash, тогда пламенный ей привет и пожелание прикупить пару словариков с транскрипцией. :-)
–––
В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июня 2016 г. 14:32  
mischmisch может, и другая будет транскрипция. Не я курирую. Но Фрадкина — действительно, одна из сильнейших переводчиц в России. Мне ее переводы очень нравятся. Они почти всегда роскошны! :cool!:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Страницы: 123...350351352353354...816817818    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

 
  Новое сообщение по теме « "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика»

тема закрыта!



⇑ Наверх