Сюзанна Кларк Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Сюзанна Кларк. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Сюзанна Кларк. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Сюзанна Кларк. Обсуждение творчества.

Страницы: [1]  2  написать сообщение
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 10:05  
Темы для обсуждения творчества данного автора нет. Хотя оно пока что ограничено одной книгой.
Мне кажется в теме "Кто что читает" будет тесно.
И собственно рецензия на роман "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл".

Действие романа происходит в Англии начала 19 века. Во время Наполеона и Байрона. Во время разочарования в могуществе колониальной империи и начала технического прогресса. Этот яркий и противоречивый период многократно описан в мировой литературе и редко встречается в фантастике и фэнтези.
Но это не совсем та Англия. Она очень похожа – и по духу, и по настроению и людьми, но есть одно существенное различие. У Англии от Сюзанны Кларк – богатая история магии. На момент начала повествования магия давно не практикуется, оставшись достоянием истории, когда её творили много веков назад полулегендарные маги золотого века, главным из которых был Джон Аскгласс – Король-Ворон. Параллельный мир – страна фей также стала местом полумифическим, существование которого всерьёз никто не воспринимает, т.к. нет практикующих магов, способных проложить к ней путь. Дотошная проработанность и детализация параллельного мира делает его неуютно правдоподобным.
Первая часть романа посвящена Гильберту Норрелу – единственному на тот момент в Англии практикующему магу. Что он из себя представляет?
1) В лице Норрела автором нарисован на редкость унылый и, одновременно, эксцентричный фрик, в котором помимо его несомненных магических способностей и обширных знаний трудно выделить хоть одну положительную человеческую черту.
2) Странный желчный старик, проведший годы, не выходя из библиотеки, вдруг решает отправиться в Лондон – возрождать английскую магию. При этом основным мотивом представляется не стремление возродить колдовское искусство, а абсолютная нетерпимость ко всякого рода шарлатанам и выскочкам от магической науки. Норрелл очень ревниво и фанатично оберегает магическое знание от распространения и не выносит сам факт существования других колдунов. Ведь как они осмеливаются вызывать могущественные силы, не прочитав всех книг на эту тему? Он всячески скрывает от людей любое практическое знание о магии, как об «опасном знании», главной опасностью представляя эльфов из страны фей и легендарного Короля-Ворона, т.к. это те стороны магии, которые он не может познать из книг, понять и контролировать. Этот подход подтверждается в эпизоде с Йоркскими колдунами, где он соглашается продемонстрировать магию только если те самые колдуны в дальнейшем откажутся от любых магических изысканий.
3) Магию Норрелл познаёт исключительно из книг, предпочитая собирать и систематизировать знание, а не использовать. Особенно он презирает всяческие дешёвые трюки и визуальные эффекты, а потому с большим трудом доказывает людям свои возможности.
4) Он на редкость непрактичен и оторван от реальной жизни. К счастью к его услугам есть довольно хваткий миньон по имени Чилдермас – пожалуй более яркий, чем заглавные герои персонаж, который лучше понимает, как внедрить магию в общество и показать этому обществу её истинные возможности. Зарытый в библиотечную пыль, старый чудак самостоятельно сделать этого явно не сможет.
Джонатан Стрендж. Трудно найти более противоположного Норрелу человека. Смотрите:
1) В магическую науку он попадает случайно, потому что, будучи редкостным вертихвостом, не довёл в своей жизни до конца ни одно дело;
2) При этом обнаружил к магии большой талант, схватывая всё на лету даже без книг;
3) Симпатичный и располагающий к себе персонаж, которого даже параноидальный Норрелл принимает к себе в ученики;
4) Он легко и с радостью демонстрирует магию, популяризирует её, учит ей других и берётся за любое дело.
Всё это замечательно, но на деле оказывается, что Стрендж и Норрелл – персонажи сугубо функциональные и оттого несколько неживые, этакие архетипы, призванные оттенить два подхода к познанию и вообще к жизни. Причём я не заметил какой-либо перемены в персонажах в связи с происходящими событиями, кроме того, что Стрендж осознал нехитрую мораль, что магия дескать не всегда такая замечательная штука, что роднит её с револьвером. Развитие характеров героев (как главных, так и второстепенных) для этого романа малохарактерно.
Как и все противоположности Норрелл и Стрендж привлекают друг друга. И именно в партнёрстве двух таких разных характеров магия начинает работать по-настоящему, начиная от коррекции погоды и заканчивая войной с французами. Однако в итоге неразрешимые противоречия разделяют героев. Стрендж хочет искать новые пути, создавать новое знание самому, а Норрелл предпочитает систематизировать то, что есть, игнорируя потенциально опасные стороны магии.
Противостояние этих 2-х систем и подходов и сама философия познания для меня представляется основной темой книги. Для меня, как молодого учёного – очень интересной темой. Несмотря на попытки Норрелла контролировать магические технологии, под напором креативного Стренджа «опасное знание», сначала ручейком, а затем неудержимой лавиной прорывается в жизнь общества, затрагивая все аспекты – от войны до личной жизни и бытовых проблем. Только вот стало ли кому-то лучше от этого и не добавилось ли новых рисков и проблем? Не был ли в чём-то прав старый консерватор? И временной период для обобщения и противопоставления этих проблем был выбран явно не случайно. Ведь именно тогда формировались зачатки будущей научно-технической революции, встречавшей тогда, и встречающих по сей день ярых противников. Ведь делая жизнь комфортнее и проникая всё дальше в неизведанное, мы каждый день рискуем уничтожить всю жизнь на планете.
Помимо магов в романе действует масса других второстепенных персонажей. Все они весьма яркие и разные, истории их поданы подробно и с вниманием к деталям. Однако все они также предельно функциональны, действуя исключительно в угоду сюжету, а также с целью оттенить или подчеркнуть какие-то события или мысли. Это и Дролайт с Ласселзом – великосветские подлецы в духе Дориана Грея. И эльф с волосами, как пух на чертополохе – этакий джокер, жестокий, безумный и непредсказуемый. Но есть в романе персонажи абсолютно ненужные, но борющиеся за место в повествовании. Например, зачем был нужен Байрон?
Задний фон романа не то что бы скуден, но не слишком детализирован. Его функцию частично берут на себя в большинстве своём прекрасные небольшие истории, не относящиеся собственно к сюжету, но успешно формирующие особое настроение.
Действие романа развивается довольно медленно, что поначалу смущает. Однако скука не приходит, т.к. автор надёжно контролирует текст — строит и строит и продолжает пристраивать и надстраивать к нарисованному миру новые сегменты, складывающиеся в причудливую мозаику. И надо отметить, что чем дальше, тем читать становится интереснее. Интригующий сюжет, интересные персонажи и события крепко удерживают внимание.
Само повествование – довольно отстранённое и безэмоциональное. Обид магов друг на друга явно недостаточно чтобы сопереживать кому-либо. Этот жирный минус, который отметили многие критики, на мой взгляд скорее является сознательной манерой письма (в стиле хроник). Потому что насытить 900-страничный роман чувственными переживаниями и при этом не отвлечь от основных идей, не усложнить понимание мира и мифологии магической Англии, не сделать книгу неровной – довольно сложно. Хотя, может стоило попытаться, т.к. здесь кроется главная слабость книги.
Может быть это связано со стилистическими соображениями. Роман насквозь английский и даже немного чопорный. Во всех аспектах он соответствует духу того времени, когда люди именно так себя и вели, а писатели вот так и писали. Если смотреть с этой позиции – то написан текст очень качественно и действительно напоминает британских романистов 19 века. И читать её нужно неторопливо, со вкусом (так и хочется сказать – перед камином холодным зимним вечером). Мне показалось очевидным влияние на эту выпускницу Оксфорда таких авторов, как Остин, Урсула ле Гуин, Честертон, Диккенс и Мервин Пик.
Что мне не понравилось в романе, так это сама концепция магии. Не совсем понятно, что мешало выработать какую-то стройную теорию. Проработанность концепции находится на уровне Гарри Поттера. Такое ощущение, что писательница, зажмуриваясь от удовольствия, восклицает: «Ах, вы только посмотрите, какие замечательные, удивительные чудеса!». Ну вы подумайте – сначала они насылают на французов видения, снег и корабли из дождя, а потом просто непонятно как перебрасывают Брюссель! в Америку. Что тогда мешает перебросить Париж на Кубу, а самого Наполеона куда-нибудь в Альметьевск и закончить войну? Непонятно. При том, что история магии как раз таки прописана подробно и красочно.
Между прочим на всём своём протяжении книга повествует о высвобождении магических сил, о возвращении магии и завершается, когда это происходит. Этот факт, а также обилие незавершённых линий, нераскрытых секретов и явная любовь автора к этой сложной и комплексной вселенной выглядит в моих глазах толстым намёком на сиквел. Сцена подготовлена, декорации расставлены, но вот будет ли представление интереснее подготовки? Не знаю.
Что в итоге: Это очень хорошая, приятная, качественно написанная литература, про которую я, однако, не могу сказать, что она полностью захватывает. Мастерски и с умом написанный и представленный, хотя и местами наивный мир. Сюжет, хотя и излишне нетороплив, но сохраняет контроль и до конца интригует. Однако, отстранённая от читателя, уничтожающая любое сопереживание позиция и стерильная благопристойность всего происходящего не позволяют выставить высшую оценку.
–––
...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 10:53  
Мммногабукаф :-)

А по сабжу: книга хороша и изящна, вот буквально только что приобрёл бумажный вариант (до этого читал с КПК) — где-нибудь через годик перечитаю снова, и, наверняка, не раз.

цитата drogozin

Темы для обсуждения творчества данного автора нет. Хотя оно пока что ограничено одной книгой.


Почему одной? А "Дамы из Грейс-Адьё..." как же?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 10:54  

цитата drogozin

Темы для обсуждения творчества данного автора нет. Хотя оно пока что ограничено одной книгой.

??? %-\
А сборник "Дамы из Грейс-Адье" уже не книга что-ли? :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 10:55  
Dark Andrew, :beer: С разницей в несколько секунд.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 10:59  
demihero Dark Andrew
Неправильно выразился — одним романом
–––
...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 12:22  
Такая тема есть давно и плодотворно.
http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic...
–––
Это не мир стал хуже, хуже стал ты!


миротворец

Ссылка на сообщение 21 июня 2009 г. 12:52  
PetrOFF

Н-да. Почему "Другие окололитературные темы"?
Странная логика. ???
–––
...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:23  
Подскажите, пожалуйста, что читать вначале — роман и сборник изящных рассказов?
–––
Читаю: Кристофер Раули "Боевой дракон"


миродержец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:28  
Роман конечно.
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:30  
iRbos ,благодарствую.
–––
Читаю: Кристофер Раули "Боевой дракон"


миродержец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 14:36  
Не за что.
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


миротворец

Ссылка на сообщение 19 января 2011 г. 17:12  

цитата Сказочник

Подскажите, пожалуйста, что читать вначале — роман и сборник изящных рассказов?

Роман. iRbos совершенно прав.
–––
...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад.


магистр

Ссылка на сообщение 1 декабря 2012 г. 11:45  
МФ:

"Канал BBC анонсировал на следующий год премьеру минисериала на основе фэнтезийного романа Сюзанны Кларк «Джонатан Стрэндж и мистер Норелл» (Jonathan Strange And Mr Norrell). Минисериал будет состоять из шести часовых эпизодов.

Действие происходит в Англии времен наполеоновских войн, однако в этом мире существует магия и британские волшебники оказывают посильную помощь правительству. В центре сюжета – взаимоотношения двух самых талантливых магов, которые постепенно превращаются из соперничества в непримиримую ненависть. Масла в огонь подливают злокозненные фейри…

Сценарий пишет Питер Харнесс («Валландер»), поставит сериал Тоби Хайнз («Быть человеком», «Шерлок»). Производством занимается Cuba Сompany. Съемки пройдут в первой половине 2013 года, предварительная дата премьеры – поздней осенью. "


Вкусно-вкусно


миродержец

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 00:01  
Главные роли в телесериале Би-би-си сыграют Энди Марсан (Норрелл) и Берти Карвел (Стрендж).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 08:39  

цитата Petro Gulak

Энди Марсан (Норрелл)

Эдди наверное? А то Энди не гуглится.
–––
Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff
Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff


миродержец

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 09:55  
Опечатка: Эдди, конечно.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


активист

Ссылка на сообщение 28 сентября 2014 г. 20:11  
Никто случайно не в курсе, не готовит ли автор в свет какай-нибудь новый роман? Прошло уже 10 лет с момента выпуска первого романа...
–––
Блажен народ, у которого господь есть бог


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2014 г. 22:54  

цитата kuznecovsky

Никто случайно не в курсе, не готовит ли автор в свет какай-нибудь новый роман?

Полное молчание. Вероятно, пишет, но у Кларк — синдром хронической усталости, так что это может затянуться надолго. Последнее ее публичное появление было на съемках сериала "Стрендж и Норрелл".
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 29 сентября 2014 г. 16:41  
А чей перевод романа лучше — Куцарова или Клеветенко?


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2014 г. 16:56  
stalkers в базе перевод один — М. Клеветенко, А. Коноплев. Книга, вроде бы, издавалась только один раз (в двух вариантах обложки). Второй перевод — это откуда?
–––
Кто не верил в дурные пророчества, в снег не лег ни на миг отдохнуть, тем наградою за одиночество должен встретиться кто-нибудь
Страницы: [1]  2 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Сюзанна Кларк. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Сюзанна Кларк. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх