fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Dickens
Страницы: 123456789...2021222324

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 ноября 2019 г. 17:03

цитата avsergeev71

Хорошо, что Маэстро не дожил до наших дней.

Да, действительно, хорошо, что не дожил до издания своего наследия в подарочном виде, с цветными иллюстрациями, на меловке, с полной библиографией, комментированием каждой отсылки, с суперобложкой на софтаче. Уж так беднягу не уважают.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 ноября 2019 г. 16:10

цитата arcanum

Сontextualized можно трактовать по всякому, в том числе, и как "переписывание"

Что написали вы: "Лаваль написал предисловие к новому "Аннотированному Лавкрафту" Лесли Клингера, где в том числе, обосновывает, почему это "нормально" печатать в сборнике кастрированную версию "Кошмара в Ред-хуке" (с выброшенными или переписанными фрагментами, демонстрирующими "дремучий расизм Лавкрафта")" В предисловии Лавалля нет ни слова об изменении оригинала или его "кастрации". Там есть рассказ о том, как сам Лавалль реагировал, прочитав "On the Creation of Niggers" и почему тем не менее вернулся к Лавкрафту и в том числе о том, почему нельзя отказываться от творчества Лавкрафта, как призывают отдельные люди. Сам "Кошмар" напечатан в неизменной форме, без каких-либо сокращений. Аннотации к книгам вообще пишут третьи люди. То есть Лавалль не защищает "кастрацию" текста, фрагменты не выброшены и не переписаны. Да, к ним дан комментарий в современном духе, но и там тоже все эти темы не то, чтобы затмевают сам текст или исторические подробности и освещаемые отсылки
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 ноября 2019 г. 15:31

цитата arcanum

newly contextualized “The Horror at Red Hook,” which recently has been adapted by best- selling novelist Victor LaValle

Так "Баллада о Черном Томе" и есть адаптация "Кошмара в Ред-Хуке", как бы взгляд с другой стороны и не так все было. И прежде чем распространять ложные сведения о том, что кто-то обосновывает переписывание самого текста Лавкрафта, надо все же ознакомиться непосредственно с содержанием самого сборника. И слово "contextualized" — это не переписывание, а помещение в новый контекст. Это издание с примечаниями, и потому там в комментариях Клингера этот момент как раз и освещается.

цитата arcanum

Тут и осознание им "вопиющего фанатизма, сквозящего во многих история Лавкрафта", и то, что ему это было "особенно отвратительно, как афро-американцу". И то, что "талант никого не спасал от фанатизма". Я тут посерфил ради интереса в сети, там много всего такого.

А как еще афроамериканцу относится к откровенному расизму Лавкрафта?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 ноября 2019 г. 12:55

цитата arcanum

Лаваль написал предисловие к новому "Аннотированному Лавкрафту" Лесли Клингера, где в том числе, обосновывает, почему это "нормально" печатать в сборнике кастрированную версию "Кошмара в Ред-хуке" (с выброшенными или переписанными фрагментами, демонстрирующими "дремучий расизм Лавкрафта")

Доказательства можно привести? В предисловии Лавалля ко второму тому аннотированного Лавкрафта ничего подобного нет. Там написано, что Лавкрафта надо печатать и невозможно исключить из канона, как некоторые требуют, но и закрывать глаза на расизм не стоит. Дословно: "Include Lovecraft’s tales, and a healthy critique of them, too. Lovecraft will never be canceled, but the folks who dismiss, or try to drown out, any criticism of the man and his work are as preposterous as climate change deniers. Both are telling you to disbelieve your lying eyes. You can love something, love someone, and criticize them. That’s called maturity."
В сборнике "Кошмар в Ред-Хуке" не изменен.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2019. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 октября 2019 г. 20:57

цитата gooodvin

Удивлюсь, если этот томяра не лег в продажах наглухо.

Тираж уже 17 000. Первые 7000 разошлись моментально, второй тираж тоже не залежался. Сейчас продается третий.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 августа 2019 г. 14:54

цитата vam-1970

Кстати, тот же переводчик Марченко часто в "Лёде" пишет комментарии к своему переводу -и что там он пишет?...." это так у автора в оригинале"....Вот Вам и патронташ.

О качестве комментариев Марченко говорит например его комментарий по поводу генерала Рожественского, которого он по всему тексту переименовал в Рождественского, и еще снабдил это следующим примечанием: "Не знаю, почему, но автор упорно называет его «Рожественский» — Прим. перевод."
В книги или даже в википедию переводчик явно заглядывать не стал https://ru.wikipedia.org/wiki/Рожественск...
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению


авторитет
Отправлено 23 июля 2019 г. 16:27

цитата Pavinc

А вот кто из авторов на четвёртом: Флетчер, Макдональд, Айлингтон?

На четвертом — Комуда. У него и изначальный тираж выше, чем у остальных в серии, кроме Вегнера и Гжендовича, и остатки самые низкие.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению


авторитет
Отправлено 18 июля 2019 г. 16:07

цитата mephisto666

Я недавно в рецензии на "Париж" Мьевиля что-то схожее читал.

Только "Мир миров" — это 2014 год выпуска, а писался он еще раньше, а "Париж" Мьевилля — 2016 год.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 апреля 2019 г. 01:05

цитата negrash

А киновит по-английски "coenobite"

Нет, именно cenobite https://www.merriam-webster.com/dictionar...
Причем еще с 15 века. Ваше написание — ныне редко встречающийся вариант. А традиционный перевод ведет свое происхождение с одноголосых переводов фильма эпохи видеосалонов, когда переводчики просто этого слова по сути не знали. Оно редкое.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


авторитет
Отправлено 22 января 2019 г. 22:06

цитата vfvfhm

Потому что это ТЕТРАЛОГИЯ! Тупо не издали первый роман

Потому что Баллард запретил переиздавать этот роман, считая его халтурой, и везде говорил, что его первый роман — это "Затонувший мир". Последний раз на английском языке "Ветер" переиздавали в 1976 году. Так что прежде чем кого-то обвинять, надо чуть-чуть ознакомиться с вопросом.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 декабря 2018 г. 09:04

цитата Сергей755

Да там-то и книга, судя по аннотации, не о чём

Да, всего лишь победитель премии "Эдгар", "Энтони" и "Барри" и "Дэггер", то есть обладатель всех главных детективных премий, бестселлер уже девять лет с крайне высоким рейтингом что на "Амазоне", что на "Гудридзе"
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению


авторитет
Отправлено 10 ноября 2018 г. 20:50

цитата Morzan

Каммерера Стругацких для сравнения — а это тоже попаданец, точно?

Пришелец из другого мира случайно (а не намеренно, как Вуко,) попадает на Саракш. Он быстрее и сильнее любого жителя планеты, умеет замедлять восприятие времени, переносит радиацию и даже выстрел в жизненно важные органы ему нипочем. В конце концов, пришелец начинает на планете революцию и старается изменить мир вокруг по образу собственного мира. Вуко даже в самом начале "Владыки" не сильнее жителей планеты, а уж про радиацию и попадание пули вообще не стоит говорить. А Каммерер просто сильнее любого жителя Саракша без всяких технических новшеств. По вашей классификации он просто классический попаданец. Правда, по вашей классификации и Хищник из одноименного фильма тоже может считаться попаданцем))

цитата Morzan

которыми Гжендович ну де факто себя не обременяет

Да, действительно, книга с очень четко прописанной политической составляющей, с четырьмя моделями построения идеального государства, ну или организации жизни, с отсылками к Босху, скандинавским мифам, Беовульфу действительно никак себя не обременяет.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению


авторитет
Отправлено 9 ноября 2018 г. 13:53

цитата Morzan

1 — классический попаданец со всеми вытекающими

У вас по такой классификации и "Трудно быть богом", и "Обитаемый остров" Стругацких, и "Инверсии" Бэнкса, и "Князь света" Желязны — все про попаданцев.
А для того, чтобы понять, насколько цифрал отличается от традиционного биотехнического апгрейда надо хотя бы начать второй том)))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению


авторитет
Отправлено 27 октября 2018 г. 19:00

цитата Сергей755

Тем более, как писали выше "В финале Джон умрёт" вещь вполне законченная и самодостаточная и читать продолжение вовсе не обязательно. Или нет, и связи между книгами цикла всё же существенны? Кто-то бы мог прояснить эту ситуацию.

Во-первых, все книги цикла связаны только героями. Единственное, что в первой объясняется, почему Джон и Дэвид видят то, что видят, но сюжеты, монстры и конфликты в каждой книге разные.
Во-вторых, все три книги цикла тоже разные. Первая как раз более психоделическая и с кучей подсюжетов. Вторая — предельно жесткая по сюжету, там никакой психоделии нет, она более традиционная, один конфликт с завязкой, развязкой и практически нулем глюков и прочего. Третья — самая мрачная и меланхоличная.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


авторитет
Отправлено 3 сентября 2018 г. 17:45

цитата sanchezzzz

Самый оперативный сайт в плане изменений сведений о тиражах и допечатках

Уже давно нет. Например, у того "Видоизмененного углерода" Моргана в ЗНФ уже 4000, а в кинообложке 6000, а на сайте по-прежнему стоит 2000 и 4000
"Черный человек" уже тоже допечатан, общий 4000, на фантлабе показано только 2000
"Новая Луна" Макдональда общий тираж 4500. На фантлабе показывает только 2500.
Это так, что можно было сразу вспомнить.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению


авторитет
Отправлено 15 августа 2018 г. 00:15

цитата arcanum

мало востребован и за пределы жанровой тусовки прорваться не смог — у нас изначально как зашел на рынок под видом "интеллектуального бестселлера", так и остался

Да, автор, чьи книги включены в "Западный канон" Гарольда Блума и переиздаются в серии Harper Perennial Modern Classics вместе с Пинчоном, Маркесом, Боулзом, действительно не смог прорваться за пределы жанровой тусовки.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


авторитет
Отправлено 24 июля 2018 г. 12:33

цитата eos

Похоже на типичный проходной технотриллер с беготней и морем экшона

Так как в отзывах к нему в основном преобладают эпитеты, вроде "странный, психоделический, жесткий" а еще идут сравнения с "Нейромантом" и Желязны, то да, все походит на технотриллер, не иначе.:-)
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2018. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


авторитет
Отправлено 18 июля 2018 г. 18:50

цитата eonixa

так что решение всё равно немного странное.

https://www.theverge.com/2017/12/15/16780...
По Electric State тоже будут делать фильм
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению


авторитет
Отправлено 26 июня 2018 г. 22:55

цитата kawardan

А про доп. тираж Видоизмененного углерода ничего не слышно?

Каждый желающий уже давно может купить себе экземпляр в Лабиринте https://www.labirint.ru/books/617811/
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Ричард Морган. Обсуждение творчества. > к сообщению


авторитет
Отправлено 18 июня 2018 г. 18:31

цитата gooodvin

У ЧЧ 2000

Общий тираж двух изданий "Углерода" — 10000 экз. (6000 в кинообложке, 4000 — в ЗНФ), а у "Черного человека" уже доптираж, и общий тираж — 4000

Страницы: 123456789...2021222324
⇑ Наверх