fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя tale
Страницы: 1234567891011

 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению


миродержец
Отправлено 24 января 2009 г. 01:43
Жюль Верн. Собрание сочинений в 20-ти томах — http://fantlab.ru/edition3129

Составитель: В. Никитин
Терра, 1997 год (1-10 тт.), 1998 (11-20 тт.)
ISBN: 5-300-01303-Х
Страниц: 7392
Обложка: твердая

Том 1
• С. Бэлза. Властелин мира
• Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке. (Роман) (Перевод А. Бекетовой)
• Путешествие к центру Земли. (Роман) (Перевод Н. Егорова)

Том 2
• С Земли на Луну. Прямым путем за 97 часов 20 минут. (Роман) (Перевод М. Вовчок)
• Вокруг Луны. (Роман) (Перевод М. Вовчок)
• Вверх дном. (Роман) (Перевод Е. Лопыревой)

Том 3
• Дети капитана Гранта. Части 1, 2 (Роман) (Перевод А. Бекетовой)

Том 4
• Дети капитана Гранта. Часть 3 (Роман) (Перевод А. Бекетовой)
• «Ченслер». Дневник пассажира Ж.-Р. Казаллона. (Перевод М. Мошенко, Р. Розенталь)

Том 5
• Робур-завоеватель. (Роман) (Перевод Я. З. Лесюка)
• Север против юга. (Роман) (Перевод Р. А. Гурович)

Том 6
• Путешествие и приключения капитана Гаттераса. (Роман) (Перевод Е. Бируковой)

Том 7
• Вокруг света в восемьдесят дней. (Роман) (Перевод Н. С. Габинского)
• Жангада. (Роман) (Перевод Е. М. Шишмаревой)

Том 8
• Двадцать тысяч лье под водой. Кругосветное путешествие в морских глубинах. (Роман) (Перевод Н. Г. Яковлевой, Е. Ф. Корша)

Том 9
• Таинственный остров. Части 1, 2. (Роман) (Переводчик не указан)

Том 10
• Таинственный остров. Часть 3. (Роман) (Переводчик не указан)
• Приключения троих русских и троих англичан. (Роман) (Перевод В. Исаковой)
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Наконец-то! > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 23:13

цитата Kurok

как раз в большинстве 6


Вот эт для меня новость. Темная я...
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Важна ли для вас обстановка, когда вы читаете? > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 23:11

цитата Kurok

Мне часто удаётся отвечать на автопилоте. Не отрываясь от книги


Аналогично. Но иногда смотрят недоуменно, говорят, не попадаю в тему...:-D
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Важна ли для вас обстановка, когда вы читаете? > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 22:54
Отметила два первых варианта. Собственно говоря, это одно и то же. Единственно, что может помешать, это настойчивое обращение (взывание:-)) лично ко мне. Реагирую конечно, но иногда не сразу 8-], да простят меня мои родные и близкие...
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Наконец-то! > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 22:46

цитата necrotigr

это Бауманский

упс... 6 лет в техническом ВУЗе — это редкость
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Показатель качества отзывов - нужен или нет? > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 22:34

цитата Capri

Не знаю, кому как, но меня всегда раздражала эдакая забота о новичках. Во-первых, я не даун, чтоб самостоятельно не суметь оценить чужие отзывы (поэтому мне не надо подсказывать, чьи отзывы читать в первую очередь)

Поддерживаю.
А вообще для меня отзыв — это прежде всего эмоции (плохие или хорошие — не столь важно), личное восприятие, субъективное отношение к прочитанному. Но никак не разбор текста, слога, и т. д. И уж точно не долг перед фантлабовским сообществом обязательно высказать свое отношение к каждому прочитанному тексту.
 автор  сообщение
 Новости, конвенты, конкурсы > Книга года 2008. Старт! > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 22:15

цитата LAN

готов смиренно выслушать публичную порку


цитата LAN

Готов к любым санкциям.


цитата LAN

Топчите...


Мазохизм, чесслово...
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Наконец-то! > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 22:06

цитата necrotigr

Последний за 6 лет.


Поздравляю! А 6 лет — это медицинский или архитектурный?
 автор  сообщение
 Другая литература > Свои стихи > к сообщению


миродержец
Отправлено 23 января 2009 г. 21:59
Поэты Фантлаба, вы невольно заставили меня полюбить стихи. Вот ведь как бывает...:-)
 автор  сообщение
 Кино > Симпсоны (мульсериал, 1989-...) > к сообщению


миродержец
Отправлено 21 января 2009 г. 23:26

цитата Paf

Детей зомбируют не мультфильмы, не телевизор в целом, а отсутствие родительского воспитания

Присоединяюсь. Золотые слова.
 автор  сообщение
 Другая литература > Свои стихи > к сообщению


миродержец
Отправлено 19 января 2009 г. 14:27
Тень Z
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Для чего Вы по большей части используете Интернет? > к сообщению


миродержец
Отправлено 18 января 2009 г. 00:38
Отметила вариант "Всего понемногу". Но в моем случае правильно было бы сказать — всего по многу. Поиск информации, развлечения, общение, самообразование.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Юмор на телевидении > к сообщению


миродержец
Отправлено 17 января 2009 г. 20:44

цитата Ksavier

Однозначно "Вечерний Квартал — 95 "

Именно так. Живой юмор, всегда актуальная тематика, никакого табу по темам и личностям. Плюс корректность и эстетика.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Вопросы о разном или повод пофлудить! > к сообщению


миродержец
Отправлено 16 января 2009 г. 15:45
benommen , акцент вообще не на само подписание, а на поведенческий момент, а именно

цитата Cardinal_St

иди вперёд и ни в коем случае не оборачивайся посмотреть, пошли ли они за тобой


и это уже после того как клиент заинтересован. принуждать никого и ни к чему не требуется
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Вопросы о разном или повод пофлудить! > к сообщению


миродержец
Отправлено 16 января 2009 г. 15:28

цитата benommen

ощущение у клиента появиться как будто у него даже не спрашивают будут ли подписывать или нет

Наоборот, ощущение будет, что человек уверен в себе. А уверенные в себе люди вызывают бОльшее расположение и симпатию, имхо.

К тому же клиент всегда сможет сказать вам вслед, что он не согласен... :-)
 автор  сообщение
 Другая литература > Свои стихи > к сообщению


миродержец
Отправлено 13 января 2009 г. 00:11
Тень Z
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению


миродержец
Отправлено 11 января 2009 г. 23:38

цитата Kurok

есть ссылки-копирайты (год издания) и английские названия (возможно на странице произведения в начале или конце)?


Нигде нет ни одного примечания про оригиналы, никаких конкретных ссылок.

    Права на издание приобретены через
    Литературное агенство
    "Александр Корженевский", г.Москва
    Copyright (c) 1973...1998
    by Robert Sheckley
(c) Издание на русском языке.
    ЗАО "Издательство "ЭКСМО", 1999 г.
(с) Оформление. ЗАО "Издательство
    "ЭКСМО-Пресс", 1999 г.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению


миродержец
Отправлено 11 января 2009 г. 18:25
http://fantlab.ru/edition1125

         СОДЕРЖАНИЕ
Компания "Необузданные таланты". Рассказ (перевод И. Тоговой) — с. 5
Божий дом. Роман (перевод О. Битова) — с.40
Беличье колесо. Повесть (перевод Т. Шинкарь) — с.298
         РАССКАЗЫ
Роботсвилль (перевод А. Рогулиной) — с. 333
Радикальный способ (перевод А. Рогулиной) — с. 337
Что такое зомбоид? (перевод А. Рогулиной) — с. 341
Возвращение человека (перевод А. Рогулиной) — с. 345
Пленники Манитори (перевод А. Рогулиной) — с. 358
Глубокий синий сон (перевод М. Гутова) — с. 390
Первый день президента (перевод М. Гутова) — с. 404
Эмиссар желто-зеленого мира (перевод М. Гутова) — с. 417
Красный император (перевод М. Гутова) — с. 428
Избирательная память (перевод М. Гутова) — с. 436

Тип обложки — твёрдая.
Серия — "Стальная крыса"
Остальное все верно.

И еще: переводчики в начале перечислены так: О. Битов, М. Гутов, А. Рогулина, И. Тогоева, Т. Шинкарь. Жирным выделена фамилия, которая в одном из вариантов исковеркана. Правильный вариант не знаю, так указано в издании.
 автор  сообщение
 Трёп на разные темы > Королевство троллей > к сообщению


миродержец
Отправлено 10 января 2009 г. 22:55
У нас бот. Модераторы, ау!
 автор  сообщение
 Другая литература > Свои стихи > к сообщению


миродержец
Отправлено 9 января 2009 г. 23:25
Тень Z , Вы пишете красиво, чувственно и образно. Спасибо. Еще, пожалуйста.

Страницы: 1234567891011
⇑ Наверх