fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Tess_Kyiv
Страницы: 123456

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению


магистр
Отправлено 8 декабря 2012 г. 02:26
Gonza

цитата

книгу, которую ТЕОРЕТИЧЕСКИ больше должны были покупать фантлабовцы

а затем теоретически? Вы вполне можете создать тему и провести опрос: кто точно готов купить книгу ____ по цене __ рублей. Будете примерно понимать на что рассчитывать (в отношении фантлабовцев).

Да, и местонахождение указывать — мне тоже интересен Левиафан и я не знаю, удастся ли мне его купить в Украине.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению


магистр
Отправлено 7 октября 2012 г. 23:06
В Киеве, если есть на сайте, то доступно к покупке. С сайтом ККСД Россия все плохо? Ну вот есть
http://www.setbook.ru/books/?detailed=%D5...
только цена уже другая o_O
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению


магистр
Отправлено 7 октября 2012 г. 21:02

цитата Metternix

недавно вышедший роман Лахлана

В новом каталоге ККСД — присутствует, у них на сайте — есть
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.] > к сообщению


магистр
Отправлено 7 октября 2012 г. 20:38
eXteSy
сюрреалізму — як на мене, рівно стільки, щоб це було цікавим. Скоріше "еротизму" забагато...
Отут непогана рецензія.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.] > к сообщению


магистр
Отправлено 2 октября 2012 г. 17:49
Я раджу всім, хто ще не читав: "Дванадцять обручів" Андруховича та "Мальва Ланда" Винничука. Це не фантастика, а фентезі, містика.
А з перекладених з російскої — практично все у Дяченків.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Переводы западной НФ-Ф, от которой отказались наши издательства - берем дело в свои руки. > к сообщению


магистр
Отправлено 19 сентября 2012 г. 00:34
Вот это б кто перевел:
Cory Doctorow, Charles Stross
"The Rapture of the Nerds: A tale of the singularity, posthumanity, and awkward social situations"
Book Description
Welcome to the fractured future, at the dusk of the twenty-first century.
Earth has a population of roughly a billion hominids. For the most part, they are happy with their lot, living in a preserve at the bottom of a gravity well. Those who are unhappy have emigrated, joining one or another of the swarming densethinker clades that fog the inner solar system with a dust of molecular machinery so thick that it obscures the sun.
The splintery metaconsciousness of the solar-system has largely sworn off its pre-post-human cousins dirtside, but its minds sometimes wander…and when that happens, it casually spams Earth's networks with plans for cataclysmically disruptive technologies that emulsify whole industries, cultures, and spiritual systems. A sane species would ignore these get-evolved-quick schemes, but there's always someone who'll take a bite from the forbidden apple.
So until the overminds bore of stirring Earth's anthill, there's Tech Jury Service: random humans, selected arbitrarily, charged with assessing dozens of new inventions and ruling on whether to let them loose. Young Huw, a technophobic, misanthropic Welshman, has been selected for the latest jury, a task he does his best to perform despite an itchy technovirus, the apathy of the proletariat, and a couple of truly awful moments on bathroom floors.

Английский текст уже присутствует на неназываемом сайте.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Ваше отношение к "пиратскому" контенту > к сообщению


магистр
Отправлено 12 августа 2012 г. 21:09
aldio
У Мошкова Гумилёв находиться по поиску "Гумилев"(е, а не ё)
http://www.lib.ru/GUMILEW/
Да, произведений там нет, есть ссылка на сайт "Николай Гумилев". Возможно причины вовсе не копирастовые?
 автор  сообщение
 Кино > Новости кино и кинофантастики > к сообщению


магистр
Отправлено 4 августа 2012 г. 23:15
"Облачный атлас", украинский трейлер:
http://www.youtube.com/watch?v=qf2wrJyF6Ao
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению


магистр
Отправлено 2 августа 2012 г. 21:54
Не знаю где, а спрошу-ка здесь — в левой части страницы, в колонке информация, новости читаю:

цитата

25 июля 19:00
Принимаем заявки на белорусские и украинские издания фантастических книг

Не кликабельно. Это кто и что имеется в виду?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.] > к сообщению


магистр
Отправлено 30 июля 2012 г. 00:03
Мальва Ланда — то інший випадок. В книзі дотепно використані різні говірки і це відтворено в аудіокнизі. Читаючи паперове видання ви навряд чи зможете це собі уявити.
P.S. О, то Ви львів'янин! Тоді, перепрошую, — ви все "почуєте" й без допомоги аудіо.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.] > к сообщению


магистр
Отправлено 29 июля 2012 г. 23:39
eXteSy
Для ознайомлення з сучасним українським фентезі треба першочергово (звичайно на мою думку) прочитати дві шикарні речі — це "Дванадцять обручів" Андруховича та "Мальва Ланда" Винничука.
В мережі десь гуляла і прекрасно зроблена аудіокнига "Мальва Ланда"
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Что будет с электронными версиями книг через 5-10 лет? > к сообщению


магистр
Отправлено 26 апреля 2012 г. 00:07

цитата Kshishtof A.

Будущее стучится в дверь. Tor, одно из ведущих американских F&SF издательств, объявляет о полном отказе от DRM на все свои электронные книги

И Франция поддерживает:

цитата

Вот такая новость на Хабре http://habrahabr.ru/post/142002/
Согласно принятому в марте 2012 г. Национальным собранием и одобренному Сенатом закону «Закон о недоступных книгах ХХ века» («La loi sur les livres indisponibles du XXème siècle») французское государство решило приступить к оцифровке сотен тысяч книг французских писателей, не спрашивая на то их разрешения
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Причины, по которым лично вы пользуетесь "пиратскими" лит. ресурсами? (опрос только для тех, кто регулярно пользуется такими ресурсами) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 23:25
Когда приобретала пару лет назад читалку основными причинами были экономическая: с моей привычкой "глотать" книги никаких денег не хватит; и физическая: в стольном граде Киеве, если что во-время не купил, уже не найти, а многие российские издания не доходят вообще.

Первую неделю после покупки читалки думала, что никогда к ней не привыкну, а потом стала читать (и перечитывать) в электронике даже и то, что есть на бумаге. Удобно, глазки не болят, очки одевать не нужно!

Скачиваю у пиратов — в легальных магазинах интересующие меня электронные книги отсутствуют.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Имея в наличии электронную версию книги, вы покупаете всё же (до или после прочтения) бумажный экземпляр? (В комментариях указать причину) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 23:00
shuherr

цитата

не очень понимаю чего вы вообще хотите???


Речь идет о технической литературе. Которую надо не просто читать — с ней нужно работать.
На существующих сейчас устройствах это, мягко говоря, неудобно. Возможно в будущем появятся не просто сканы, а специальные интерактивные издания научных-учебных книг. Сейчас такие встречается редко.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Имея в наличии электронную версию книги, вы покупаете всё же (до или после прочтения) бумажный экземпляр? (В комментариях указать причину) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 18:03
shuherr

цитата

а кто ж это на читалке делает?

Полностью согласна — на читалке, да еще и pdf или djvu — это нереально.
Техническую литературу с удовольствием читала бы на бумаге, но увы! нужные мне журналы и книги абсолютно недоступны. Купить несколько десятков книг для ознакомления на Амазоне? Таким и более богатые американцы не балуются! В библиотеках же практически ничего нового нет и "свои" норовят все стоящее напечатать в зарубежных издательствах.
Поэтому остается скачивать у пиратов и распечатывать нужные куски на принтере.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Причины, по которым лично вы пользуетесь "пиратскими" лит. ресурсами? (опрос только для тех, кто регулярно пользуется такими ресурсами) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 17:47
Предлагаю создать новый бизнес — книжный туризм. Все выезжаем в Турцию и требуем в отелях "а дайте почитать..." Шустрые турки быстро расширят ассортимент.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Причины, по которым лично вы пользуетесь "пиратскими" лит. ресурсами? (опрос только для тех, кто регулярно пользуется такими ресурсами) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 17:25
А действительно, почему нет библиотек?
Перед самым развалом Союза я была в Крыму, там около пляжа стоял столик, и можно было взять почитать все тогдашние "макулатурные бестселлеры". Нужно было дать залог (стоимость книги) + заплатить копеек 50 за каждый день чтения.
Сейчас нечто подобное практикуют букинисты (в Киеве на Петровке и некоторых базарах), но в ассортименте у них преимущественно донцовы и бешеные.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Имея в наличии электронную версию книги, вы покупаете всё же (до или после прочтения) бумажный экземпляр? (В комментариях указать причину) > к сообщению


магистр
Отправлено 25 апреля 2012 г. 17:02
Есть книги\авторы, которые хочу иметь на бумаге — по возможности их покупаю. При этом наличие\отсутствие электронной копии на покупку не влияет, читаю и перечитываю электронику, даже если есть бумажный экземпляр. Покупку бумажных книг стараюсь свести к минимуму — ставить их и так негде, да и финансово накладно. Выкидывать книги воспитание не позволяет, то что продать или отдать не жалко — не берут.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Новинки Петровки (Киев) > к сообщению


магистр
Отправлено 30 марта 2012 г. 22:39
ТАРАС — 45 ряд 4 место
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр? > к сообщению


магистр
Отправлено 29 марта 2012 г. 00:17
Может устроить аукцион? На выбор: "За какую книгу мы дороже заплатим" или "Кто нам дешевле переведет" :beer:

Вся тема все больше и больше напоминает "дележ шкуры неубитого медведя".

Страницы: 123456
⇑ Наверх