Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Fearless» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

DVD, IMAX, Аватар(2009), Австралия(2008), Адреналин 2: Высокое напряжение(2009), Алексей Балабанов, Боб Питерсон, Бойцовский клуб(1999), Брайан Сингер, Брэд Питт, Вавилон н.э.(2008), Валерий Тодоровский, Вверх(2009), Вин Дизель, Винс Вон, Владимир Машков, Владислав Галкин, Всё схвачено (2001), Гай Ричи, Гари Олдман, Гильермо Дель Торо, Горбатая гора(2003), Гран Торино(2008), Даррен Аронофски, Джейк Джилленхол, Джеймс Камерон, Джейсон Стэтхэм, Джон Фавро, Джонни Д.(2009), Джонни Депп, Диверсант(2004), Домовой(2008), Дорога перемен(2008), Дэвид Финчер, Дэниэл Дэй-Льюис, Дэниэл Крэйг, Дэнни Бойл, Железный человек(1994-1996), Загадочная история Бенджамина Баттона(2008), Заложница(2008), Запретное царство(2008), Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса(2007), Карен Оганесян, Квант милосердия(2008), Кевин Спейси, Кейт Бланшетт, Кейт Уинслет, Клайв Баркер, Клинт Иствуд, Константин Хабенский, Красота по-американски(1999), Кристиан Бэйл, Кристофер Нолан, Леонардо ДиКаприо, Лиам Нисон, Люк Бессон, Майкл Манн, МакДжи, Макс Пейн(2008), Марион Котийяр, Мариса Томей, Марк Миллар, Марк Уолберг, Марк Форстер, Меня там нет(2007), Микки Рурк, Миллионер из трущоб(2008), Мститель(2008), На крючке(2008), Невероятный Халк(2008), Нефть(2008), Николь Кидман, ООО "Позитив-мультимедиа", Обитаемый остров:Схватка(2009), Однажды в Голливуде(2008), Ольга Куриленко, Операция Валькирия(2008), Особо опасен(2008), Пекло(2007), Письма с Иводзимы(2006), Пит Доктер, Побег из Шоушенка(1994), Пол Томас Андерсон, Полководцы(2007), Полуночный экспресс(2008), Право на убийство(2008), Приключения бобрёнка(2008), Рассел Кроу, Револьвер(2005), Рестлер(2008), Ридли Скотт, Роберт Де Ниро, Ровно в полдень(1952), Секретные материалы [X-Files], Семь(2008), Сжечь после прочтения(2008), Совокупность лжи(2008), Спасительный рассвет(2006), Стивен Кинг, Стивен Спилберг, Стиляги(2008), Суини Тодд демон-парикмахер с Флит-стрит(2007), Сэм Мендес, Сэм Уортингтон, Темный рыцарь(2008), Терминатор: Да придёт спаситель(2009), Тим Бёртон, Тимур Бекмамбетов, Тодд Хейнс, Том Круз, Трансформеры: Месть Падших(2009), Федор Бондарчук, Филипп Калдерон, Фред Циннеман, Фрэнк Миллер, Фрэнсис Форд Кополла, Хеллбой II(2008), Хит Леджер, Хищник(1987), Хоббит, Хью Джекман, Чужие против Хищника: Реквием(2007), Чужой против Хищника(2004), Шиа Ла Беф, Явление(2008)
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 15 февраля 2009 г. 02:40

Обзор DVD

Автор обзора: Fearless

Название фильма:

"Чужой против Хищника" (2004)

Оригинальное название фильма:

"AVP: Alien Vs. Predator" (2004)

Производитель: 20th Century Fox

Региональный код: 5

Сигнатуры: ALIEN VS PREDATOR FX 26681 SE 2

Носитель: 2 диска х DVD9 (2 слоя)

Серия: Специальная серия (Металлический бокс)

Вид упаковки: steel-book

Объем дисков: 1-ый диск — 5,76 Гб, 2-ой диск — 6,08 Гб

Формат изображения: WideScreen 2,35:1 (16:9), PAL, Letterbox

Битрейт видео (фильм)[1-ый диск]: 7,6 Мбс — кинотеатральная версия; 7,5 Мбс — расширенная версия

Битрейт аудио (дополнительные материалы)[2-ой диск]: 192Kbs (Dolby Digital 2.0)

Хронометраж фильма:

1 час 36 минут 39 секунд — кинотеатральная версия

1 час 37 минут 57 секунд — расширенная версия

Звук:

  • Английский — Dolby Digital 5.1 384Kbps.

  • Русский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

  • Турецкий — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

  • Английский — Dolby Digital 2.0 192Kbps. [аудиокомментарии Пол В.С. Андерсон, Лэнс Хенриксен, Санаа Лэтэн]

  • Английский — Dolby Digital 2.0 192Kbps. [аудиокомментарии Алек Гиллис, Том Вудрафф мл., Джон Бруно]

    Меню:

    1-ый диск: Анимированная заставка, статичное, английский текст, звуковой фон из

    2-ой диск: Слегка анимированно на титульном экране, русский текст, музыкальное сопровождение

    Субтитры к фильму: Английский / Болгарский / Греческий / Эстонский / Латышский / Литовский / Румынский / Русский / Русский (описательный) / Турецкий / Турецкий (описательный) / Словенский

    Cубтитры к аудиокомментариям: отсутствуют

    Cубтитры к дополнительным видеоматериалам [2-ой диск]: Английский / Русский

    Дополнительные материалы [1-ый ДИСК]:

  • Аудиокомментарии [2 дорожки] (звук на английском, субтитры отсутствуют)

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ [2-ой ДИСК]:

    * на русский язык перевод субтитрами

  • Подготовка к съёмкам [раздел]

    (+) Создание концепции фильма [видеоматериал о создании фильма] (00:25:52)

    (+) Студия ADI [видеожурнал о создании персонажей] (00:07:01)

  • Съёмочный процесс: [раздел]

    (+) Фильм о фильме [производственный процесс и съёмки фильма] (00:59:01)

  • После съемок: [раздел]

    (+) Создание визуальных эффектов [видеоматериал о создании спецэффектов] (00:30:11)

    (+) Удаленные эпизоды [11 видеоэпизодов] (общая продолжительность — 00:08:41)

    — Продавец пиццы (00:00:47)

    — Другая Мексика (00:01:12)

    — Сестра (00:00:24)

    — Талисман (00:00:17)

    — "Скорпион" (00:01:43)

    — Хищники (00:00:24)

    — Вообще то он доктор (00:00:28)

    — Создавая историю (00:00:52)

    — На пути к взрослению (00:01:15)

    — Преследование (00:00:47)

    — Хищник и Алекса (00:00:31)

  • Использование образов: [раздел]

    (+) Комикс "Чужой против Хищника" [видеоматериал о комиксе] (00:11:26)

    (+) Монстры в миниатюре от Тодда Макфарлейна [интервью с создателем моделей] (00:13:32)

  • Маркетинг: [раздел]

    (+) Генезис фильма. С комментариями актеров и создателей [видеоматериал о создании фильма] (00:13:01)

    (+) Кинотеатральный тизер [видеоролик] (00:00:52)

    (+) Кинотеатральный трейлер [видеоролик] (00:01:56)

    Ошибки и неточности издания:

    — диски очень плохо вынимаются из креплений

    — нельзя переключать звуковые дорожки во время просмотра фильма

    — меню на первом диске не переведено на русский

    — два аудиокомментария не переведены на русский

    Обзор издания. Fearless:

    "20 век Фокс" одна из ведущих киностудий в мире, но в нашей пятой зоне они издают до того низкопробные релизы, что порой просто нет никакого желания их покупать. В конце 2008 года они видимо решили исправиться и запустили специальную серию в металлических боксах. Упаковка ничто иное как стил-бук, а всего в серии вышло тринадцать двухдисковых изданий. На одном диске понятное дело фильм, а на другом подборка дополнительных материалов. "Чужой против Хищника" как раз из этой серии.

    Сразу же бросается в глаза, что меню на первом диске не переведено на русский, а самое главное присутствует турецкая аудиодорожки в 5.1. Выясняется, что это практически копия турецкого релиза на котором уже было всё готовенькое, а особенно русские субтитры на первом и втором диске. Таким образом ничего эксклюзивного для нашей зоны во внутреннем содержании нет, в отличии от стильной упаковки, которой "Фокс" всерьёз решает подкупить российского потребителя. Кстати, касаемо упаковки есть одна претензия — диски очень плохо вынимаются из креплений.

    На первом диске фильм и два аудиокомментария, которые не переведены на русский — вроде как всегда, но всё равно упущение. Ещё присутствует небольшой раздел "Inside Look" в котором несколько трейлеров, которые "послал Бог" ещё с американского релиза. Стоит отметить, что главное меню на диске анимировано, а так же присутствует наличие фонового звука. После просмотра фильма, картинка главного меню преобразуется на другую, но это малоинтересная мелочь.

    На диске две видеодорожки — помимо кинотеатральной версии, присутствует ещё и расширенная, но то, что она длиннее всего на 78 секунд не делает её чем-то особенным, а просто как небольшой бонус. Фильм представлен в отличном качестве видео. Качество картинки очень хорошее, а недостаток пожалуй только один — слегка заметное зерно, которое периодически появляется на экране. Особо стоит выделить чёткость, которую сделали очень правильно при оцифровке исходного материала. В фильме достаточно "тёмных сцен", но ни на одной практически незаметен такой дефект, как расплывчатость.

    Звук заслуживает особо внимания. Русская дорожка по громкости звучания ничем не уступает английской, они практически идентичны, а русская представлена ещё и в весьма достойном дубляже. В экшен-эпизодах качество звука просто великолепное — мощно и сочно, без каких-то искажений. Осталось отметить аудикомментарии: на первом — режиссёр Пол В.С. Андерсон рассказывает о съёмках фильма, а два актёра — Санаа Лэтэн и Лэнс Хенриксен, весьма достойно озвучивают смех, когда Андерсон шутит; на втором аудиокомментарии трое разработчиков по спецэффектам рассказывают на протяжении полутора часов какие они молодцы — видимо хвалят себя за то, что в фильме так мало спецэффектов.

    Переключимся к обзору второго диска, т.к. на нём гораздо больше интересного. Главное меню слегка анимировано, но без звука. Сразу хочется обратить внимание, что разделы меню переведены на русский. Все дополнительные материалы тоже переведены на русский, но субтитрами, и стоит отметить, что читать удобно — шрифт крупный и бежит не так быстро. Параметр звука — DD 2.0 с битрейтом в 192 кбит — стандартен и приемлем к прослушке. Видео в стандартном качестве.

    Рассмотрим дополнительные материалы более подробно:

  • Подготовка к съёмкам:

    Создание концепции фильма (00:25:52) Продюсер двух "Хищников" — Джон Дэвис рассказывает, как решил взяться за экранизацию комикса о противостоянии двух инопланетных монстров. 5 или 6 лет он потратил, чтобы выудить у продюсеров "Чужих" и "Хищников" все необходимые документы и подписи на, то чтобы произошло объединение двух персонажей. Дэвис рассказывает о том как выбрал Пола Андерсона на роль режиссёра из других претендентов. Анализируя всё это, можно убедиться, что "Фокс" никогда не выкидывает большие суммы на бюджет фильмов, а для этого фильма они всерьёз искали режиссёра который согласиться на две составляющие — уложиться в скромный бюджет в 60 млн. $ и снять коммерчески успешное кино. Андерсон, Дэвис и художник-постановщик Ричард Бридгэнд с интересом рассказывают о своих больших амбициях и желании снимать "всё это", но никто из них не произнесёт, что фильму действительно нужен был бюджет гораздо больше, чтобы снять серьёзный фантастический фильм, а не приключения инопланетян на Земле. Особо стоит отметить Андересона, который пожалуй сможет убедить своей заразительной речью ни одного человека. Во второй части видеоматериала небольшой рассказ о том, как создавались модели чужих и хищников. В целом, видеоматериал хороший, чтобы увидеть как зарождался фильм

    Студия ADI (00:07:01) Всё происходит в студии "Amalgamated Dynamics, Inc.": первые пробы актёра Яна Вайта в костюме хищника, технические пробы костюма Чужого и другие мелочи, а так же создание различных частей монстров. По минимуму комментариев, по максимуму видеосъёмки.

  • Съёмочный процесс:

    Фильм о фильме (00:59:01) Достаточно большой по хронометражу видеоматериал, почти целый час на протяжении которого показывают съёмочный процесс, а в отдельных эпизодах другие создатели фильма и актёры рассказывают о том как проходили съёмки. Подобный видеоматериал будет интерес фанатам фильма, но посмотреть один разок вполне можно.

  • После съемок:

    Создание визуальных эффектов (00:30:11) Уже в самом начале режиссёр Пол Андерсон произносит: "Джон Бруно — специалист по спецэффектам и он ненавидит их, но если к его голове приставить пистолет, то он к актеру в костюме "чужого" приделает компьютерный хвост". Настолько ли он не любит свою работу? Оказалось наоборот. Сам он произносит следующее: "Меня спрашивают почему вы ещё снимаете в костюмах? Поймите — компьютерная графика не дешёвая". Очень искренне, но не отражает реалии сегодняшнего дня. С коммерческой точки зрения правильно, но снимать всё в костюмах уже прошлый век. Очевидно, что они отталкивались от бюджета, который просто не позволял практически никак развернуться. В фильме всего лишь одна сцена с полностью отрисованной графикой, но длится она всего несколько минут. В концовке рассказывают и показывают, как создавали "королеву Чужих" с помощью визуальных эффектов.

    Удаленные эпизоды [11 видеоэпизодов] (общая продолжительность — 00:08:41)

    Небольшая подборка сцен, которые вырезали на стадии монтажа. После просмотра каждой понимаешь, что убрали их по делу. Практически ничего ценного и интересного. Подборка чисто для фанатов фильма.

  • Использование образов:

    Комикс "Чужой против Хищника" (00:11:26)

    В Америке любой комикс именуют книгой и считают ничем не хуже, чем произведение в тексте. Очень интересный материал среди всех бонусов. Авторы комикса рассказывают о его рождении, как на них повлияли фильмы и о том как долгие годы работали над комиксами.

    Монстры в миниатюре от Тодда Макфарлейна (00:13:32)

    Тодд Макфарлейн рассказывает о том, как создаёт миниатюрные модели персонажей, а сами они продаются по всему миру в виде коллекционных игрушек за бешеные деньги. Макфарлейн не без интерес говорит, как решил создать марку под своим именем, говоря, что черпал вдохновении у самого Уолта Диснея. С пафосом и с помощью забавной мимики он критикует обывателя, который иначе воспринимает его творчество и во многом не разбирается. Видеоматериал хороший.

  • Маркетинг:

    Генезис фильма. С комментариями актеров и создателей (00:13:01)

    Ещё один материал о создании фильма, но уже небольшой по времени. Своеобразное добивание того, что недоговорили в "фильм о фильме". Создатели картины и актёры рассказывают о сложностях съёмочного и творческого процесса. Фанатам рекомендуется, а вот всем остальным врят ли.

    Кинотеатральный тизер (00:00:52)

    Первый видеоролик, который выпустили на затравку и привлечение внимания зрителей. Очень стильно. По крайне мере в тизере ничего не показано, а зрителю задаётся вопрос: "А что там будет?". Вот вы мол сходите в кинотеатр и увидите.

    Кинотеатральный трейлер (00:01:56)

    Полноценный трейлер фильма. Сразу видно, что мелькает большое количество людей и всего один Хищник и Чужой. Возможно именно поэтому обыватель не так рвался в кинотеатры на "это", а сборы в США и правда удручают. В ролике полностью даётся представление о том, чего стоит ожидать.

    Итог: В издании хватает недостатков, но в целом хорошо. В релизах других стран присутствует ещё и такой увесистый бонус, как галерея в которой представлены многочисленные раскадровки, около 1000 различных изображений. Так же в разделе "Съёмочный процесс" есть ещё три небольших видеоматериала, которыми можно было набить это издание. Но на российском издании ничего этого нет, во многом потому что издатели преследовали одну цель — взять всё готовенькое с турецкого релиза, где есть русский субтитры, а вот непереведённые дорожки с комментариями всё же не есть гуд. Подборка допов в целом хорошая, а сам фильм представлен в отличном качестве видео и звука. Покупать поклонникам фильма обязательно, а всем остальным явно не стоит. Но если вы коллекционируете DVD-издания, то можете смело пополнить им свою коллекцию.

    Оценки:

    ВИДЕО: 4,75 из 5

    ЗВУК: 4,75 из 5

    Оценка допматериалам: 4,25 из 5

    ОБЩАЯ ОЦЕНКА изданию: 4,0 из 5


  • Статья написана 26 января 2009 г. 06:38

    Обзор DVD

    Автор обзора: Fearless

    Название фильма:

    "Невероятный Халк" (2008)

    Оригинальное название фильма:

    "The Incredible Hulk" (2008)

    Производитель: Позитив-мультимедиа

    Региональный код: 7

    Сигнатуры: AD2238RSL0668 (1-ый диск), AD2238RSL0699 (2-ой диск)

    Носитель: 2 диска х DVD9 (2 слоя)

    Вид упаковки: slim-амарей

    Объем дисков: 1-ый диск — 6,76 Гб, 2-ой диск — 6,85 Гб

    Формат изображения: WideScreen 2,35:1 (16:9), PAL, Anamorphic

    Битрейт видео (фильм)[1-ый диск]: 8,43 Мбc

    Битрейт видео (дополнительные материалы)[2-ой диск]: 6,41 Мбс — видеоэпизод "Альтернативное начало", около 6 Мбс — "Удалённые сцены", около 7,5 Мбc — остальные фильмы о создании.

    Битрейт аудио (дополнительные материалы)[2-ой диск]: 192Kbs (Dolby Digital 2.0)

    Хронометраж фильма:

    1 час 47 минут 32 секунды

    Звук:

  • Русский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

  • Английский — Dolby Digital 5.1 448Kbps.

  • Английский — Dolby Digital 2.0 Surround 192Kbps.

  • Английский — Dolby Digital (Descriptive Track) 2.0 Surround 192Kbps. [аудиокомментарии режиссера и актера]

    Меню:

    1-ый и 2-ой диск: Анимированное на титульном экране, русский текст, музыкальное сопровождение

    Субтитры к фильму: Английский / Украинский

    Cубтитры к аудиокомментариям: Английский / Русский

    Cубтитры к дополнительным видеоматериалам [2-ой диск]: Английский / Нидерландский / Итальянский / Португальский / Русский / Болгарский / Чешский / Датский / Финский / Греческий / Иврит / Венгерский / Исландский / Норвежский / Польский / Румынский / Шведский / Турецкий / Словенский

    Дополнительные материалы [1-ый ДИСК]:

  • Комментарий к фильму режиссера Луи Летеррье и Тима Рота [звук на английском + русские и английские субтитры]

  • Скриншоты фильма:

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ [2-ой ДИСК]:

    * на русский язык перевод субтитрами

  • Альтернативное начало [видеоэпизод] (00:02:26)

  • Удалённые сцены: [23 эпизода видео] (общая продолжительность — 00:42:38)

    — Брюс в Бразилии (00:03:11)

    — Брюс медитирует (00:00:47)

    — В поисках цветка (00:00:41)

    — Строительство лаборатории (00:01:24)

    — После бутылочной фабрики / Генерал Греллер (00:02:50)

    — Заговор Росса и Блонски (продолжение) (00:04:32)

    — Брюс разносит пиццу (00:01:46)

    — Компьютерная лаборатория (00:00:52)

    — Брюс и Стэнли (00:00:51)

    — Брюс встречает Леонарда (00:00:54)

    — Разговор Брюса и Бетти (00:03:20)

    — Ужин с Брюсом (00:01:31)

    — Орхидея (00:01:27)

    — Бетти и Леонард (00:00:33)

    — Брюс и Леонард / В доме Леонарда на следующие утро (00:04:18)

    — Вина Брюса (00:01:47)

    — Тайна природы (00:03:02)

    — Разговор в мотеле (00:01:21)

    — Росс и Греллер (00:01:26)

    — Ломбард (00:00:25)

    — В погоне за Халком (00:01:25)

    — Росс и Спар (00:02:38)

    — Леонард звонит Бетти (00:01:49)

  • Рассказ о съёмках Incredible: [видеоматериал о создании фильма] (00:29:53)

  • Стать Халком: [видеоматериал о создании персонажа] (00:09:23)

  • Стать Чудовищем: [видеоматериал о создании персонажа] (00:10:17)

  • Анатомия Халка: [видеоматериал о создании экшен-эпизодов] (общая продолжительность — 00:27:51)

    — Халк на заводе по производству газировки (00:09:45)

    — Халк в Кампусе (00:10:09)

    — Халк в Гарлеме (00:07:58)

  • От комикса к фильму: [слайд-шоу] (00:06:34)

    Ошибки и неточности издания:

    — размытая полиграфия обложки

    — нет русских субтитров к фильму

    Обзор издания. Fearless:

    "Позитив" долго не решался на двухдисковое издание из-за отсутствия потребительского спроса (что впрочем очевидно), но всё же после долгих уговоров отдельных лиц решили выпустить "Невероятного Халка" на 2-х дисках. Плюс в том, что всё готовенькое уже было: первый диск — это копия нашей доблестной российской лицензии R5, а второй диск — копия второго диска с допами взятая с чешского лицензионного двухдискового издания, на котором уже были русские сабычи и переведённые менюшки. Следует добавить, что второй диск с дополнениями по своему набору идентичен релизам других зон.

    Перейдём к более детальному разбору и начнём с внешних атрибутов издания. Упаковка как всегда — слим-амарей, а в диджипаке они его и не выпускали. Репутация качества обложек у "Позитива" на этот раз подломилась — полиграфия размыта, и это в целом применительно не только к этому изданию. Есть мнение, что подобное связано со сменой завода, где мягко говоря не добросовестно выполняют работу, либо есть на этот счёт другие причины связанные с технической стороной. Внешний вид обложки — это конечно не камень преткновения, но всё же, это первое на что обращает внимание покупатель. В будущем конечно всё переделают или уже переделали, но с первыми партиями этого издания была вот такая проблема.

    Обратим внимание на видеопараметры фильма. Радует достаточно высокий битрейт в 8,43 Мбс, что подразумевает соответствующее качество картинки. Битрейт не обманул, качество картинки отличное и можно сказать великолепное. Отсутствуют даже такие привычные дефекты как небольшое "зерно" или расплывчатость. Резкость не такая сильная, но сразу видно, что картинка прямиком из цифры, а не отсканированная плёнка. Смотреть такое видео приятно глазу, и остаётся только догадываться какое же тогда должно быть качество на Blu-ray.

    Всего аудиодорожек четыре: две английские (5.1 и 2.0), русская 5.1 и дорожка с комментариями режиссёра и актёра. На русской слегка подрезали битрейт до 384 кбит, но это никак не распространяется на качество. Дубляж отличный, хотя с голосами могло быть чуть лучше. Правильный баланс и синхронизация диалогов со звуковыми эффектами. Звук у фильма на высокой отметке, а когда дело доходит до экшен-эпизодов, то чувствуется напор и мощность подачи по фронтальным аудиоканалам. Тыловые колонки "живые" и прописаны хорошо, особую атомосферу создаёт музыка Крэйга Армстронга. Лучшая аудиодорожка безусловно английская в DD 5.1 — на ней можно ощутить все прелести звукового ряда. А вот английскую дорогу в DD 2.0 с битрейтом в 192 кбит могли бы просто отбросить, т.к. она явно лишняя, но сам DD заявлен как Surround и эта дорожка присутствует так же в изданиях других регионов — R1 и R2. Осталось лишь упомянуть про последний трек с аудиокомментариями. На русский перевод идёт только субтитрами, но этого вполне достаточно. Аудиокомментарии — единственное из дополенний, что присутствует на первом диске кроме самого фильма. Главное меню анимировано и озвучено.

    Больше всего внимания ко второму диску, т.к. на нём все прелести. По подбору дополнительных материалов диск идентичен почти всем аналогичным n-дисковым изданиям в других регионах, кроме пожалуй эксклюзивного американского трёхдисковика, на котором совсем немного больше бонусов. В целом подбор допов отличный — присутствует практически всё чтобы посмотреть как создавался фильм от предпродакшена до конечной стадии постпроизводства. Видео на дополнительных материалах в отличном качестве с сопровождением аудио DD 2.0 (192 кбит). Хочется напомнить, что все дополнительные материалы переведены на русский субтитрами.

    Рассмотрим допы чуть подробнее:

  • Альтернативное начало Эпизод изначально планировался, как начальное вступление фильма, но потом создатели отказались от подобной затеи. Много было слухов на счёт данного видеоэпизода, где действие происходит в Арктике. Например, по уверениям режиссера — Брюс Бэннер размораживает там Капитана Америку. Ничего подобного как выяснилось не было, а слухи остались слухами.

  • Удалённые сцены Хронометраж удалённых сцен составляет 42 минуты 38 секунд, а всего их 23 штучки, но на ряду с удалёнными, там присутствуют ещё и расширенные сцены. Изначально хронометраж фильма мог достигнуть 2,5 часов, но "Universal" была против, поэтому сам фильм на стадии монтажа подрезали до 2-х часов, а всё вырезанное пошло автоматом на DVD-издание. Сами удалённые сцены в принципе были по делу вычеркнуты из фильма, но всё же есть несколько, которые несут посыл и для главной сюжетной линии. Ни на одной нет визуальных эффектов, а всё лучшее безусловно присутствует в фильме.

  • Рассказ о съёмках Incredible Очень интересный фильм о съёмках. Режиссер, актёры, продюсеры и другие создатели фильма рассказывают как работали над фильмом и как собственно происходило воплощение с бумаги на экран. Обычно в подобных "фильмах о фильмах" интервью и диалоги наполовину перемешивают с видеонарезкой, но вот только здесь их по минимуму и больше полезной информации. Достаточно комментариев даёт Кевин Фейдж (босс "Marvel"), который является продюсером не только этого фильма, но и практически всех экранизаций марвеловских комиксов. За редким исключением присутствуют комментарии другого продюсера — Ави Арада. Французкий режиссер Луи Леттерье рассказывается как он погрузился в работу над фильмом, как встретился с Эдвардом Нортон, который не хотел сниматься :о) К счастью долго уговаривать его пришлось, сыграло свою роль то, что Нортон был поклонником комикса про "Халка" с детства. Вообще у фильма отличный кастинг, удивительно как продюсеры смогли собрать целую плеяду талантливых актёров — Эдвард Нортон, Лив Тайлер, Тим Рот, Уильям Хёрт, Тим Блейк Нельсон. Больше всего рассказывает о съёмках режиссёр Луи Леттерье, чуть меньше Нортон и Рот. Присутствуют так же комментарии работников, которые создавали спецэффекты. В целом подобному "рассказу о съёмках фильма" можно поставить зачёт, смотреть не в тягость.

  • Стать Халком и Стать Чудовищем — видеоматериалы о том, как создавались два главных злодея — Халк и Мерзость. Оба видеоэпизода длятся всего около 10 минут, но в них выжато всё самое полезное. Создатели рассказывают как они изучили все экранные воплощения главного персонажа, в том числе конечно по фильму "Халк" Энга Ли и решили создать своего собственно. Достаточно долго происходил выбор и подбор внешнего облика, но идея была одна — создать монстра похожего на человека по росту и комплекции. Создатели рассказывают о том, как применили новаторскую технологию "Mova Contour Reality Capture", которая позволяет без всяких датчиков, с нанесением фосфоресцирующего слоя перенести мимику человека на компьютерного персонажа. Так что над эмоциями на лицах компьютерного Халка и Мерзости — работали Эдвард Нортон и Тим Рот. А вот все движения и соответственно анимация создавалась с помощью знакомых датчиков закреплённых на теле человека.

  • Анатомия Халка Три видеоэпизода о съёмках экшен-сцен — "Халк на заводе по производству газировки", "Халк в Кампусе", "Халк в Гарлеме" — с общей продолжительностью чуть меньше 28 минут. Своего рода получился ещё один "фильм о фильме", в котором уже подробно рассказывают как создавали экшен-эпизоды и достаточно детально показывают съёмочный процесс. Дело в том что любому режиссёру снимающему фильм в котором присутствуют компьютерные персонажи приходится гораздо сложнее, чем снимать кино только с актёрами, ведь изначально необходимо отвести место на экране тому, что появится только на стадии постпроизводства, да ещё всё происходящее действие сверстать под него. Так же в этих трёх видеоэпизодах сотрудники студии по визуальным эффектам "Rhytm & Hues" рассказывают, как они привносили компьютерную графику в фильм.

  • От комикса к фильму Небольшое по времени видео (00:06:34) на котором представлено что-то вроде слайд-шоу. Одна из сцен в фильма (встреча Бетти и Халка у скалы) была прямиком взята из книги "Серый Халк" Джефа Лёба и Тима Сейла, и на этом видео показаны примерно те же эпизоды из комикса, что были в фильме. Комментарии на русском и мелодия сопровождают эту историю.

  • Комментарий к фильму режиссера Луи Летеррье и Тима Рота [на 1-ом диске] Отличные аудиокомментарии — Леттерье постоянно шутит, Тим Рот постоянно смеётся :о) Ну а если серьезно, то слушать действительно интересно и не в тягость.

    Итог: То что не делают наши лицензионщики, с успехом восполняет R7 — "Позитиву" большое спасибо. Фильм представлен с отличной картинкой и звуком, а дополнительные материалы на втором диске дают детальную информацию о создании фильма. Издание получилось отличным, а подвела только полиграфия обложки.

    Оценки:

    ВИДЕО: 5 из 5

    ЗВУК: 4,75 из 5

    Оценка допматериалам: 5 из 5

    ОБЩАЯ ОЦЕНКА (ИЗДАНИЮ): 4,75 из 5


  • Статья написана 29 декабря 2008 г. 15:16

    Обзор DVD

    Автор обзора: Fearless

    Название фильма:

    "Темный рыцарь" (2008)

    Оригинальное название фильма:

    "The Dark Knight" (2008)

    Производитель: Universal Pictures Rus

    Региональный код: 5

    Сигнатуры: 13/Z18 Y17658

    Носитель: 1-ый диск — DVD9, 2-ой диск — DVD5

    Вид упаковки: прозрачный амарей + дополнительная картонная обложка

    Объем дисков: 1-ый диск — 7,23 Гб, 2-ой диск — 4,05 Гб

    Формат изображения: WideScreen 2,40:1 (16:9), PAL

    Битрейт видео (фильм) [1-ый диск]: 6,45 Мбc

    Битрейт видео (дополнительные материалы) [2-ой диск]: 3,50 Мбc

    Битрейт аудио (дополнительные материалы): 1-ый раздел — 192Kbps, 2-ой раздел — 384Kbps, 3-ий раздел — 192Kbps.

    Хронометраж фильма:

    2 часа 25 минут 55 секунд

    Звук:

  • Русский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

  • Английский — Dolby Digital 5.1 384Kbps.

  • Украинский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

    Меню:

    1-ый и 2-ой диск: Cтатично, русский текст, музыкальное сопровождение только на титульном экране

    Субтитры: Русские / Английские

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ [2-ой ДИСК]:

    5 разделов:

  • Готэм как он есть: Создание эпизода [5 фильмов о съёмках]

  • Эффект IMAX®: [6 эпизодов в формате IMAX]

  • Вечерние новости Готэма: [6 эпизодов новостей Готэм-сити]

  • Галереи: [карты, постеры, коцепты, фотографии]

  • Ролики и прочее: [видеоролики]

    Подробнее о подразделах:

  • Готэм как он есть: Создание эпизода

    — Съёмки в Новом формате (00:08:55)

    — Музыка Анархии (00:06:26)

    — Погоня (00:15:34)

    — В камере — ТЁМНЫЙ РЫЦАРЬ (00:15:40)

    — Эволюция Рыцаря (00:17:37)

  • Эффект IMAX®:

    6 Эпизодов:

    — Пролог (00:06:07)

    — Гон-Конг (00:03:42)

    — Погоня за Броневиком (00:08:08)

    — Крушение Ламборджини (00:07:37)

    — Здание Превит (00:07:05)

    — Темный рыцарь (00:02:36)

  • Вечерние новости Готэма:

    Эпизод 1: Ночь выборов (00:08:00)

    Эпизод 2: Миллиардер без причины (00:09:42)

    Эпизод 3: Эскалация (00:07:53)

    Эпизод 4: Лучший полицейский (00:06:15)

    Эпизод 5: Полицейские и бандиты (00:07:07)

    Эпизод 6: Светлый рыцарь Готэма (00:07:41)

  • Галереи:

    — Карты Джокера (25 файлов)

    — Концепция

    — Постеры

    Фотогалерея

  • Ролики и прочее:

    — 1-ый ролик [тизер] (00:00:51)

    — 2-ой ролик [трейлер 1] (00:02:01)

    — 3-ий ролик [трейлер 2] (00:02:27)

    — 6 ТВ-роликов: Анархия, Альтер Эго, Агрессивная экспансия, Одно правило, Месть, Помешательство (00:00:32 — хронометраж каждого)

    Ошибки:

  • Не распознаёт русское меню на некоторых плеерах

  • 2-ой диск шумит в приводе

    ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ -------

    Обзор диска. Алхимик:

    Режиссер картины Кристофер Нолан снял фильм, который имеет все шансы завоевать звание «Лучшей экранизации комикса». И вот наконец-то выпустили долгожданный DVD. Это не считая футболок, фигурок и саундтрека в подарочной упаковке. Хотя последнее выходило не в нашей стране, нам достался только 2-х дисковый DVD и однодисковый Blu-ray (который задерживается с выпуском). Надо отметить, что в этот раз наши лицензионные производители решили порадовать всех поклонников фильма и выпустили 2-х дисковое издание. Второй диск отдали под дополнительные материалы. По наполнению наше издание практически полностью соответствует изданиям в других странах. Кроме двух документальных фильмов, которые есть на нашем диске и которых нет в американском издании. Зато в других странах присутствует анимированное меню . В нашем издании меню сделали статичное, от анимированного меню осталась только музыка (когда начинается музыка в меню — идут щелчки, это вспышки фотокамер). Между разделами меню есть анимированные переходы, которые тоже удалены в российском издании. И ещё один момент, который не так сильно важен, но я думаю его стоит упомянуть — на дисках отсутствует папка AUDIO_TS. Чем это грозит? Иногда диск не воспроизводиться на компьютере через Power DVD. На стационарных плеерах всё работает на ура. Что имеем в итоге. Хорошее 2-х дисковое издание отличного фильма. Конечно, есть небольшие недостатки в издании. Но я уверен, что многих они не остановят от покупки.

    Оценки Алхимика:

    ВИДЕО: 4,5 из 5

    ЗВУК: 4,0 из 5

    ОБЩАЯ ОЦЕНКА (ИЗДАНИЮ): 4,0 из 5

    ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ -------

    Обзор диска. Fearless:

    Российская делегация "Universal" в последние месяцы раздобрела на выход двухдисковых изданий. Взяв во внимание тот факт, что после выхода однодисковых релизов, расширенные никто не берёт и брать не будет, они сделали во много правильный ход, что стали выпускать сразу же двухдисковики, а цену сделали практически равную одному диску Подобный ход во многом правильный и полностью соответствует российской действительности. "Темный рыцарь" вышел изначально на двух дисках, хотя скорее всего позже обязательно выйдет и на одном.

    Двухдисковые издания "Темного рыцаря" на DVD практически во всех зонах идентичные и копируют друг друга по части дополнительных материалов, у нас тоже. За основу как правило берут издание R1, а дальше уже переводят его по мере возможностей и самое главное — желания. Стоит отметить, что подобное издание "Темного рыцаря" мультиязычное, просто "UPR" убрали оттуда субтитры на других языках (правда сохранились пустые ячейки, что говорит о не совсем качественной работе локализаторов), а так же просто добавили к фильму русскую и украинскую аудиодорогу. Переводить дополнительные видеоматериалы (на втором диске) даже с закадровым переводом "UPR" очень не любят и сами врят ли стали бы это делать. Хотя справедливости ради стоит отметить, что русские субтитры на дополнительных материалах бегут очень быстро, порой даже нельзя до конца прочитать текст, и это большой минус. Подобная синхронизация субтитров с аудио была создана теми кто составлял субтитры для разных стран, но у нас в России не захотели вникать в суть, видимо очень обрадовались, что они вообще есть и дело закрыли.

    Обложка у нашего издания тоже идентична многим зонам, а добавить русские надписи конечно не составляло труда. Сначала была новость, что у двухдискового издания в нашей зоне будет два вида обложки — одна с Бэтменом, а другая с Джокером. Потом захотели просто не умничать, а сделать обложку с Бэтменом, а сверху обернуть в дополнительную картонную обложку с Джокером. Упаковка как всегда прозрачный амарей, а внутри оба диска закреплены на одном выемке, что не совсем удобно, зато очень по-нашему.

    Видеопараметры идентичны американском релизу. "UPR" конечно ничего изменять бы не стали в любом случае). Видеодорожку отличает весьма высокий битрейт в 6,45 Мбс, что сразу даёт намёк на качество. При детальном рассмотрении можно заметить — у фильма довольно тёмная цветовая гамма и палитра, что всегда выделяло фильмы Кристофера Нолана, и в некоторых сценах имеет место эффект расплывчатости и отсутствия чёткости. Стоит так же отметить, что отсутствуют привычные видеодефекты (зернистость к примеру), наблюдается почти абсолютная чистота видеоряда. Детализация в "ночных сценах" на среднем уровне, а вот там где появляется хоть какой-то источник света — сразу же видно чёткость и высокое качество, скорее всего весь секрет заключается в камерах "Panavision", которые использует режиссер, и как следствие их технические возможности и недостатки. Поэтому видео выше головы всё равно бы не прыгнуло, т.к. проблем с авторингом как раз нет. Экшен-эпизоды фильма снимали в формате IMAX 2D, но на фильм на диске эти параметры видео не распространяются, т.к. формат изображения обычный — 2,35:1, а звук практически полностью наложенный в студии. Эпизоды, которые были адаптированы под IMAX представлены отдельно от фильма в разделе дополнений. Подводят итог по части видео, можно сказать, что видеоряд безусловно радует, но слабое место Нолана по части видео осталось тоже — это сцены ночью.

    Звуковые дорожки на диске три — английская, русская и украинская. Очень радует русская дорожка. Во-первых, отличное качество перевода без излишеств. Отдельно стоит упомянуть дубляж Джокера: с дубляжом отлично справился и даже талантливо, профессиональный актер Владимир Зайцев, который кстати не только в студиях сидит, но и в фильмах снимается (причём весьма солидный у него багаж фильмов). Во-вторых, продолжая тему дубляжа, хочется сказать, что весьма достойный авторинг, синхронизация аудиоканалов на высоте, а недостатков по этой части нет. Но безусловно те кто смотрят фильмы в оригинале, выберут английская дорожку, где присутствует голос Хита Леджера. Переходя к детальному рассмотрению аудиопараметров, хочется сказать, что качество звука на высокой отметке. Радует то, что задействованы почти все 6 каналов. На тыловые колонках хорошо проработан саундтрек и музыкальная часть, а если использовать мощный ДК, то впечатления будут получены значительные. Музыка Ханса Зиммера и Джеймса Ньютона Ховарда во многом придают атмосфере фильма особую роль, поэтому лучше всего выкручивать тылы на максимум. Фронтальные аудиоканалы прописаны весьма качественно — везде, где используется стрельба из огнестрельного оружия — сразу же чувствуется мощь звуковой подачи, а подача действительно весьма достойная. Радует прежде всего бас, который стоит заметить весьма чёткий, но достаточно громкий и резкий. Центральный канал прописан аккуратно и правильно. Диалоги идут без искажений и уровень громкости правильно сбалансирован.

    На втором диске издания находятся дополнительные материалы, которые нас больше всего и должны интересовать, т.к. издание двухдисковое. Всего представлено 5 разделов, а в них — 5 коротких фильмов о съёмках, 6 эпизодов в формате IMAX, 6 эпизоды готэмских новостей, галерея и видеоролики. Сразу же хочется сказать, что битрейт видео практически у всех видеофайлов колеблется на отметке 3,5 Мбс, конечно мало о чём говорит, но вот наличие эпизодов IMAX с таким битрейтом немного удивило, т.к. даже у фильма битрейт значительно выше, а на втором диске все видеофайлы просто причесали по однослойку DVD5, отсюда и такие показатели.

    Рассмотрим дополнительные материалы чуть подробнее.

  • Первый разделы "Фильмы о съёмка" являются основой частью допматериалов. Общий хронометраж пяти эпизодов составляет чуть больше часа. Особого внимания заслуживают съёмки с переворачиванием грузовика и взрыв целого комплекса, т.к. это не отрисовано на компьютере в студии, а происходило на самом деле. Причём Кристофер Нолан не без интереса рассказывает, как он мучил свою команду и заставлял снимать всё с уклоном в реальность происходящего :о) Интересная короткометражка о создании музыки к фильму. Именно музыка является значимой частью атмосферы фильма, и Ньютон Ховард рассказывает о том, как он решил создать атмосферу хаоса и что намеренно избрал эффект, чтобы вызвать у зрителя негативные ощущения. В другом эпизоде "Съёмки в новом формате" ведётся весьма познавательный экскурс о том как создавали фильм с помощью новых технологий. Дело в том, что камеры IMAX по размеру и весу значительно превосходят обычные камеры, поэтому снимать с ними не так уж и легко, а в силу того, что они стоят не дёшево, то сломать хотя бы одну было непозволительной роскошью.

  • Второй раздел "Эффекты IMAX" содержит 6 экшен-эпизодов в разрешении IMAX 2D. Эпизоды носят скорее познавательный характер, т.к. первоначально они нужны были для создания версии фильма, которую показывали в специальаных кинотеатрах IMAX, так что на диск их забросили можно сказать просто так. Их присутствие имело бы хоть какую-то значимость, если бы все видеофайлы не причёсывали под однослойку DVD5 и так сильно не снижали битрейт.

  • Третий раздел "Вечерние новости Готэма". В разделе 6 эпизодов новостей Готэм-сити, в которых не рассказано пожалуй только об одном злодее — о Джокере и его поступках, что является скорее упущением. Но для фанатов фильма подобные "готэмские новости" весьма хороший подарок. Стоит отметить, что в любых голливудских фильмах показанные дикторы вымышленных новостей смотрятся весьма нелепо, а вот в этих эпизодах ситуация как раз противоположная. Весьма достойно выглядят актёры в роли ведущих новостей и приглашенные в программу гости. Верный ход, что пригласили на роли актёров, а ко всему прочему разыграли всё по сценарию. В одном блоке новостей в гости даже пожаловал сам Харви Дент и вёл диалог с ведущим. Новости "Готэм Сегодня Завтра" имели бы большую значимости, если бы в них рассказывали о событиях, которые происходят в соответствии с хронологией фильма.

  • Четвёртый раздел "Галереи" состоит из 4-х подразделов. В первом "Карты Джокера" представлены разные изображения карт, которые носит с собой главный злодей. Если бы изображения "рубашки" и лицевой стороны располагались бы рядом, а не перекрывали друг друга, то особо искушённые фанаты легко бы распечатали некоторые. В "Концепции" весьма неплохая подборках концептов к фильму — начиная от масок клоунов и заканчивая подом. Подразделы "Постеры" заслуживает меньшего внимания, т.к. скачать подобное можно без особых затруднений по интернету, и даже найти ещё больше постеров. Наконец, последний подраздел "Фотографии" порадовал некоторыми уникальными фотками, до выхода DVD, их было не сыскать.

  • Пятый раздел "Видеоролики". На 1-ой страницы под роликом №1 скрывает тизер фильма, а два других трейлера, причём третий предфинальный. В мировой паутине были ещё офицальные ролики, которые вышли во время проката фильма, но на диск их не положили. Зато есть рекламные ТВ-ролики, но в среднем хронометраж каждого по 30 секунд, и как следствие небольшие кусочки из показанного — не вызывает к ним никакой симпатии.

    Мои оценки:

    ВИДЕО: 4,0 из 5

    ЗВУК: 4,5 из 5

    ОБЩАЯ ОЦЕНКА (ИЗДАНИЮ): 4,5 из 5


  • Статья написана 12 ноября 2008 г. 02:21

    Обзор DVD

    Автор обзора: Fearless

    Название фильмов:

    "Секретные материалы: Борьба за будущее" (1998);

    "Секретные материалы: Хочу верить" (2008)

    Оригинальное название фильмов:

    "The X-Files: The Fight the Future" (1998);

    "The X-Files: I Want to Believe" (2008)

    Производитель: 20th Century Fox

    Региональный код: 5

    Сигнатуры: FX00448ST (1-ый диск), FX38218RSE (2-ой диск)

    Носитель: 2 диска х DVD9 (2 слоя)

    Вид упаковки: диджипак + дополнительная картонная обложка с голограммой

    Объем дисков: 1-ый диск — 6,33 Гб, 2-ой диск — 5,12 Гб

    Формат изображения: WideScreen 2,35:1 (16:9), NTSC

    Битрейт видео (фильм): 1-ый диск — 7,24 Мбc, 2-ой диск — 5,85 Мбс

    Хронометраж фильма:

    1-ый фильм: 1 час 57 минут 40 секунд

    2-ой фильм: 1 час 40 минут 00 секунд

    Звук:

    1-ый фильм:

  • Русский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Закадровый перевод

  • Русский — DTS 768Kbps. Закадровый перевод

  • Английский — Dolby Digital 5.1 384Kbps.

    2-ой фильм:

  • Русский — Dolby Digital 5.1 384Kbps. Дубляж

  • Русский — DTS 768Kbps. Дубляж

  • Украинский — Dolby Digital 5.1 384Kbps.

    Меню:

    1-ый диск: Анимировано, русский текст

    2-ой диск: Анимировано и озвучено, русский текст

    Субтитры: Русские / Английские / Украинские / Казахские

    Дополнительные материалы:

  • Рекламные трейлеры

  • Фотогалерея (только ко второму фильму)

    Ошибки: Не были найдены

    Итог Fearless:

    На каждый фильм приходятся три звуковые дорожки. Издание прежде всего радует DTS-треком, но отсутствие английского 5.1 ко второму фильму удручает. По соотношению качества "Я хочу верить" безоговорочно лучше: отлично прописан бас, фронтальные колонки радуют мощью и напором в экшене. У первого фильма со звуком тоже не так все плохо.

    Битрейт видео у первого фильма хоть и выше, но это только числовые значения, на деле все выглядит иначе. У второго фильма картинка отличная: адекватная резкость и четкость, отсутствует расплывчатость. У первого фильма по части видео имеются недостатки и хотя это отреставрированный скан, но всплывают известные дефекты присущие пленочным фильмам.

    Подводя итог хочется сказать, что качество видео и звука "Я хочу верить" превосходит первый фильм, но "Борьба за будущее" все же заслуживает оценку удовлетворительно по пятибальной шкале. В самом издании ничего особенного нет. На этот раз у "Фокс" появилась хотя бы идея, но кроме красивой обложки с голограммой, это издание ничем не запомнится. Допматериалы отсутствуют (несколько фотографий не в счет) и окрестить это издание можно просто — "Два фильма. Два диска". Посмотрели и забыли.

  • 1-ый ДИСК:

  • 2-ой ДИСК:

    1-ый ФИЛЬМ:

    ВИДЕО: 3,0 из 5

    ЗВУК: 3,5 из 5

    2-ой ФИЛЬМ:

    ВИДЕО: 4,0 из 5

    ЗВУК: 4,0 из 5

    Оценка дискам и изданию: 3,5 из 5


  • Статья написана 13 октября 2008 г. 20:59

    Обзор DVD

    Авторы статьи: Fearless, Алхимик

    Название фильма: Бойцовский клуб

    Оригинальное название фильма: Fight Club

    Производитель: Позитив-мультимедиа

    Региональный код: 7

    Сигнатуры: AD2238RSL0437 (1-ый диск), AD2238RSL0438 (2-ой диск)

    Носитель: 2 диска х DVD9 (2 слоя)

    Вид упаковки: 2 вида: slim-амарей (только диски) и диджипак (визитка тайлер + инструкция + стильная упаковка) [* в данном случае рассмотрен слим-амарей]

    Объем дисков: 1-ый диск — 7,27 Гб, 2-ой диск — 7,38 Гб

    Формат изображения: WideScreen 2,40:1, Anamorphic, NTSC

    Битрейт видео (фильм): 8,35 Мбc

    Хронометраж фильма: 2 часа 19 минут

    Звук:

  • Русский — Dolby Digital 5.1 448Kbps. Многоголосый войсовер (Позитив-мультимедиа)

  • Русский — Dolby Digital 2.0 192Kbps. Дубляж (Лицензия)

  • Русский — DTS 768Kbps. Дубляж (Лицензия).

  • Английский — Dolby Digital 5.1 448Kbps.

  • Английский — [Комментарии: Дэвид Финчер] Dolby Digital 2.0 96Kbps (перевод субтитрами)

  • Английский — [Комментарии: Дэвид Финчер, Брэд Питт, Эдвард Нортон, Хелена Бонем Картер] Dolby Digital 2.0 96Kbps (перевод субтитрами)

  • Английский — [Комментарии: Чак Паланик и Джим Уэльс] Dolby Digital 2.0 96Kbps (перевод субтитрами)

  • Английский — [Комментарии: Алекс МакКдауэлл, Джефф Кроненвет, Макл Каплан, Кевин Хог] Dolby Digital 2.0 96Kbps (перевод субтитрами)

    Меню: Анимировано и озвучено (русское)

    Субтитры: Русские / Английские / Испанские

    Особенность Дополнений: Переведены только субтитрами

    Ошибки: Не были найдены

    "Эдвард Нортон: В принципе многие кто видели фильм, купили DVD и решил посмотреть вновь. Возможно являются даже поклонниками фильма

    Брэд Питт: Или ищут патроны, чтобы поубивать всех нас

    за кадром: Питт, Нортон и Финчер смеются :о)

    Эдвард Нортон: Нет. Я буду смотреть позитивно и считать, что наш фильм смотрят друзья" из комментариев к фильму

    "Дэвид Финчер: В одной из сцен Брэд и Эдвард разбивали машины. Эд обязательно хотел разбить "жук" Volkswagen, потому что он был в ярости от того, что эти машины повторно используют символы своей истории. Он сказал: "Я должен разбить эту машину". На самом деле мы взяли машины на прокат, а потом вернули их полностью разбитыми" из комментариев к фильму

    Обзор ВТОРОГО ДИСКА:

  • КОМАНДА (актеры и создатели) (текстовый вариант)

    "Эдвард Нортон: В сцене избиения себя, я действительно сам бился о столы и полки

    Брэд Питт: В этой сцене ты еще хорошо харкнул кровью мой друг" из комментариев к фильму

  • ЗА СЦЕНОЙ:

    ПРОИЗВОДСТВО: (возможность просмотра с разных углов и несколькими аудиодорожками):

    — Альтернативные вступления (1 мин 35 сек)

    — Аэропорт (2 мин 10 сек)

    — Квартира Джека (2 мин 50 сек)

    — Дом на Пейпер-Стрит (2 мин 20 сек)

    — Будка киномеханика (1 мин 50 сек)

    — Шар (2 мин 35 сек)

    "Брэд Питт: Думаю, названием "Бойцовский клуб" нам не особо помогло

    Дэвид Финчер: Ты был прав, надо было назвать фильм по другом" из комментариев к фильму

    СПЕЦЭФФЕКТЫ:

    — Вступительные титры

    — Каталог furny

    — Ледяная пещера

    — Фотограмметрия

    — Столкновение в воздухе

    — Постельная сцена

    — Автокатастрофа

    — Выстрел

    — Обрушение небоскребов

    "Чак Паланик: Дэвид Финчер рассказ один забавный случай. Он был так взволнован книгой, что поехал в Нью-Йорк, чтобы предложить роль Бреду. Дэвид подошел к его дому, где-то на Ист-Вилладж и прождал его у двери около 5 часов до часу ночи, пока тот не пришел наконец. Дэвид сказал: "Мы должны снять этот фильм". Но Брэд сразу сказал, что не хочет ничего слышать или читать. Тогда Дэвид сказал: "Пойдем просто попьем пивка". Они пошли и выпили пива, и Дэвид стал излагать ему свои идеи как сумасшедший. Только лишь после этого Брэд согласился взглянуть на книгу " из комментариев к фильму

    НА ПЛОЩАДКЕ (ФИЛЬМ О ФИЛЬМ)

  • УТРАЧЕННОЕ:

    — Хлоя и руперт

    — Секс-лексикон Марлы

    — Тайлер бросает курить / Джек бросает работу

    — Нештатное использование копира

    — Уолтер

    — Избиение красавчика

    — Прощание Тайлера


    "Эдвард Нортон: Ни в книге, ни в фильме вы не узнаете точного имени рассказчика — он все время называет себя, то Рупертом, то Корнелиусом. Но для сценария мы должны были дать ему имя, поэтому назвали его Джеком. Он читает журнальную статью об органах под названием "Я толстая кишка Джека", поэтому он и получил имя Джек" из комментариев к фильму

  • ТРЕЙЛЕРЫ:

    — Трейлеры (2 шт)

    — Телереклама (17 шт)

    — Предупреждения (2 шт)

    — Музыкальный клип (1 шт)

    — Интернет-реклама (5 шт)

    — Рекламные галереи (3 фотогалереи)

    — Интервью с Эдвардом Нортоном в текстовом варианте (русский текст)

    "Дэвид Финчер: Майкл Каплан, создававший костюмы, принес мне фотографии Брэда в красной кожаной куртке, которую купил в магазине сэконд-хенд. Глядя на нее я подумал: "Красная. Слишком вульгарно". Он ответил: "Нет-нет. Это в самый раз одежда Тайлера. Он должен быть парнем, который не понимает насколько вульгарна его одежда". И Брэд тоже так считал — Тайлеру просто было наплевать в принципе. Ему бы и в голову не пришло, что полиэстровые брюки цвета ржавчины и желто-коричневые мокасины Гуччи и ярко-красная кожанная куртка, все это — дурной вкус. Поэтому я согласился с этой идеей,подумав, что все нормально. Я помню, как увидел фотографию на Хеллоуин. На бульваре Санта-Моники и Бойз-Тауне, там были где-то 25 парней в красных кожанных куртках, похожих на Тайлера Дердена и принимавших участие в параде. Было очень смешно, очень смешно :о) И тогда я подумал: "Вот оно, наше движение" из комментариев к фильму

  • ГАЛЕРЕЯ:

    — Раскадровки (268 файлов)

    — Визуальные эффекты (17 файлов)

    — Дом на Пейпер-Стрит (46 файлов)

    — Костюмы и грим (22 файла)

    — Карта мозга (34 файла)

    — Рабочие наброски (49 файлов)

    "Дэвид Финчер: Питеру Якэнжело, сыгравшему Лу, пришлось лежать на полу 5 или 6 часов, пока Брэд блевал на него фальшивой кровью. Он плевал и все выходило у него ноздрей и обливало этого парня. Капало ему в рот и глаза и это было просто ужасно. После 5 часов в буквальном смысле, он был сыт по горло. Он больше не хотел сниматься ни в одном дубле. Вы можете видеть только кусочек из фильма где происходит это действие, но это снималось много часов, с бутафорской кровью капающей из ноздрей Брэда. Кровь шла из его ушей, носа и рта. Перед каждым дублем надо было вытирать Якэнжело, давать ему новую рубашку и делать прическу. Это был просто грандиозный повторяющийся кошмар :о)" из комментариев к фильму

    (!) Рома [от лица Позитив-мультимедиа] (специально для блога Fearless): Далеко не каждый фильм заслуживает проработанного двухдискового издания. БК — несомненно из их числа. Наш релиз, пожалуй, примечателен тем, что мы сделали вступительные титры на русском языке (без преувеличения — уникальный опыт R7-изданий), а также разбивкой самого фильма на два диска. Это произошло в первую очередь потому, что мы добавили на R1 издание русскую дубляжную дорогу в DTS и наш закадровый перевод в AC3 5.1, и с учётом этих добавок, фильм уже просто не умещался на одном диске. Должен сказать, что тот факт, что зрителю приходится отрывать зад от дивана для смены диска в приводе во время просмотра, с лихвой компенсируется тем, где именно мы разрезали фильм. В БК есть эпизод, который, можно сказать, специально создан для этого.

    На нашем издании так же комментарии создателей переведены на русский язык. На втором диске — множество допов, рассказывающих о процессе создания и авторах фильма, видеоклипы и удаленные сцены — всё переведено. Отдельного внимания, как мне кажется, заслуживает каталог товаров БК — бодрый и циничный, как и сам фильм.

    Издание доступно в двух типах упаковки — двухдисковый прозрачный 7мм слим-амарей и диджипак — завернутый в грубую упаковочную бумагу и перетянутый суровой веревкой. Идею подобного оформления подсказал американский пак БК (который, впрочем, на мой взгляд, оформлен гораздо беднее нашего). Наше паковое издание также комплектуется визиткой Тайлера (точная копия из фильма) и "правильной" листовкой на случай авиакатастоф (также фигурирует в БК). И еще — не спешите проматывать предупреждение в начале диска — кому-то оно наверняка покажется интересным...

    Желаем всем приятного просмотра!

  • ОБЗОР ДОПОЛНЕНИЙ

    Fearless: Отличная подборка дополнительных материалов. Подобный релиз дает возможность взглянуть на фильм со стороны создателей. В разделе "Команда" биографии всех кто принимал участие в создании картины, но большая часть материала уже утратила актуальность из-за малой информативности и скорее пригодиться, чтобы взглянуть лишь вскользь. Раздел "За сценой" поделен на три подраздела. В первом — "Производство", интересная подборка видеоматериала, который можно смотреть под разными углами и с выбором аудиокомментариев. Во втором — "Спецэффекты", можно посмотреть на создание визуального ряда, которым занималась известная студия Buf. Подобный видеоматериал достаточно интересен и рассказан на понятном для зрителя языке, т.е. с отсутствием множества технических терминов. В оба подраздела добавлены раскадровки и можно посмотреть как идеи переносились с бумаги на экран. Последний подраздел "На площадке" представляет собой "фильм о фильме", минус которого лишь в том, что он сравнительно короткий по времени. В разделе "Утраченное" можно взглянуть на урезанные и удаленные сцены из фильма, которых на самом деле не так много, а некоторые даже попали в саму картину, поэтому часть просто продублирована. Раздел "Трейлеры" достаточно богат видеороликами, и пожалуй исчерпывает вопрос о том как фильм продвигали в массы. Не к каждому изданию фильма сделан такой исчерпываюший рекламный видеообзор, который в первую очередь расчитан на поклонников фильма. Последний раздел "Галерея" радует большим наличием графических изображений. В "Раскадровках" собраны почти все имеющиеся режиссерские раскадровки на основе которых Финчер снимал фильм. В "Карте мозга" можно увидеть, как создавались начальные титры фильма. В "Рабочих набросках" несколько симпатичных цветных изображений, своеобразные зарисовки, которые были сделаны судя по всему из раскадровок. Среди дополнений присутствует "Осенний каталог", в нем забавные описания одежды бойцовского клуба в стиле Тайлера. По словам Эдварда Нортона он сохранил его в печатном виде и иногда посматривает на досуге. Но самый большой бонус издания — наличие 4 аудиокомментариев, т.е. можно пересмотреть фильм несколько раз с закадровыми комментариями создателей картины. Комментарии переведены на русский только субтитрами, но это даже плюс.

  • Итог Алхимика (специально для блога Fearless):: Культовый фильм и лучшее издание от "Позитив-Мультимедиа". Издание полностью адаптировано для нашего рынка. Подправили дубляж который был на лицензионном издании, перевели на русский язык меню и дополнения (дополнения переведены субтитрами). Кроме дубляжа, присутствует фирменный войсовер от «Позитив-Мультимедиа». Перевод сделали максимально «жёсткий» в выражениях, но без мата. Сами диски упаковали в оригинальную упаковку. В картонный комплект входит визитка Тайлера и брошюра "Как действовать при аварии в самолете". И даже пошли немного дальше и перевели титры в начале фильма на русский язык. Сам фильм разделили на два диска, чем вызвали негатив у некоторых фанатов фильма. Но "Позитив-Мультимедиа" тоже можно понять, они пытались по максимуму наполнить издание, поэтому и разделили на два диска. Для фанатов фильма есть небольшой и приятный сюрприз, это скрытый бонус на втором диске в меню "Трейлеров". Там надо нажать на зеленый смайлик (в последнем издании сам смайл был скрыт). В целом, получилось качественное и очень добротное издание «Бойцовского клуба» на территории России. Хочется сказать СПАСИБО коллективу за проделанную работу.

    Оценка изданию: 9,5 из 10

  • Итог Fearless: Расширенного издания "Бойцовского клуба" в лицензии в нашей зоне нет, и это досадное упущение исправили "позитивщики". Издание получилось качественным, сделанным с большим энтузиазмом. Помимо картонного издания, распространенное — в двухдисковом слим-амарее, в которое правда не входит визитка Тайлера и инструкция, а так же стильная обложка.

    Донором самого издания послужил релиз R1. Картинка радует качеством, и в этом плане битрейт в 8,35 Мбс говорит о многом. Трансфер достаточно четкий, но на некоторых планах можно заметить легкую расплывчатость. Богатый выбор звуковых дорожек, каждый найдет себе что-то по душе. Конечно, самые предпочтительные трэки — русский DTS и английский 5.1, но стоит обратить внимание, что русский дубляжный DD 2.0 достаточно качественный, хоть и слабее остальных в показателях. В шестиканальном режиме особенно выделяются фронтальные колонки, прежде всего басом и резкостью.

    Сам фильм поделен на 2 диска, но в довольно интересном месте, в то время, когда герой Эдварда Нортона падает на диван со словами: "Зрители остаются, а показ фильма продолжается". В целом, релиз очень добротный и никто не спорит, что он бьет с сухим счетом любое руссифицированное издание.

    Оценка изданию: 10 из 10

    to be continued...


  • Файлы: tayler.JPG (126 Кб)



      Подписка

    Количество подписчиков: 71

    ⇑ Наверх