FantLab ru

Ричард Матесон «Человек-праздник»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.35
Голосов:
174
Моя оценка:
-

подробнее

Человек-праздник

The Holiday Man

Другие названия: Праздничный человек

Рассказ, год; цикл «Shock»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 50
Аннотация:

Четыреста пятьдесят два погибло в дорожно-транспортных происшествиях, восемнадцать утонули, семь пали от солнечного удара, три от фейерверков, шесть — по другим причинам. Он понял, что это опять началось...

© ozor

Входит в:

— цикл «Shock»  >  сборник «Shock!: Thirteen Tales to Thrill and Terrify», 1961 г.

— сборник «Посылка»

— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, July 1957», 1957 г.

— антологию «Twenty Years of Fantasy & Science Fiction», 1970 г.

— антологию «Histoires de pouvoirs», 1975 г.

— сборник «Корабль смерти, Стальной человек и другие самые невероятные истории», 1989 г.

— антологию «Фата-Моргана 8», 1993 г.

— сборник «The Incredible Shrinking Man (coll.)», 1995 г.

— сборник «Nightmare at 20,000 Feet», 2002 г.

— сборник «Нажмите кнопку», 2017 г.


Похожие произведения:

 

 


Фата-Моргана 8
1993 г.
Посылка
2009 г.
Корабль смерти, Стальной человек и другие самые невероятные истории
2011 г.
Нажмите кнопку
2018 г.

Периодика:

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, July 1957
1957 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

Shock!: Thirteen Tales to Thrill and Terrify
1961 г.
(английский)
Shock!
1962 г.
(английский)
Twenty Years of Fantasy & Science Fiction
1970 г.
(английский)
Histoires de pouvoirs
1975 г.
(французский)
Histoires de pouvoirs
1985 г.
(французский)
Richard Matheson: Collected Stories
1989 г.
(английский)
The Best of Richard Matheson
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А вот меня автор, можно сказать, убедил. Во-первых, герою не нравились ни его работа, ни его так называемый дар, который истощал его морально и физически

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(он даже уволил секретаршу, чтобы никто не слышал его крики).

Во-вторых, никто, даже жена, не могли понять, что он на самом деле чувствовал. Значит, он был одинок и, возможно, боялся заводить близких друзей

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(чтобы не стать потом свидетелем их кончины. Возможно, ГГ жил в постоянном страхе, что рано или поздно увидит и свою смерть).

Наконец, герой явно не впервые испытывал то, что описано в рассказе.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В США 11 федеральных и несколько десятков менее значимых праздников (спасибо, Википедия!). Получается, что на глазах героя ежемесячно умирали сотни-тысячи человек. Не каждый ветеран войны может «похвастаться» такими цифрами (смерть на войне, конечно, не идёт ни в какое сравнение со смертью от поражения током или в ДТП, но и в авариях порой от людей мокрого места не остаётся, и видеть все это своими глазами — приятного мало).

А вы говорите, что он не сочувствовал, не сопереживал. Тут по-другому никак! Если бы герой не научился пропускать все это мимо себя, то, может, давно бы с ума сошёл и повесился бы на ближайшем суку. А он, может, уже на грани и держится из последних сил?..

Ещё замечу, что автор неплохо сыграл на контрасте между тем, что ожидаешь, прочитав название, и тем, что получаешь в итоге.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Главный герой характеризуется в первую очередь даже не как циничный доктор, а как ведущий «Погоды»: вот здесь будет столько-то, а тут — столько-то... При этом, он строит сочувственную гримаску и пытается отмахнуться от чужих смертей — даже смертей знакомых ему людей — как от назойливой мухи...

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Нет, пожалуй, это совершенно иное, нежели Коса» РБ. И на порядок слабее по эмоциональной окраске. Но суть, конечно, не в сравнении этих работ :smile:. Жуть в том, что герой,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
точно зная имена тех, кому предстоит погибнуть в ближайшее время (и даже точно зная дату, именно-таки праздник), не может ничего изменить. Или не хочет? Вот это вот: «Такая маленькая девочка и обожглась до смерти, — сказал Дэвид. — А мальчик, совсем малыш, съел муравьиный яд. И та женщина, надо же, ее ударило током.»
Звучит кошмарно, — с этаким равнодушным удивлением, мол, надо же? Не видно здесь человека, пропускающего через себя чужую боль. Тяготящегося своей работой — да, но не переживающего по-человечески.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ-фантазия о том, что существуют службы, дающие четкие предсказания в газету об ожидаемом количестве погибших на праздники. И о том, что есть такая профессия — предвидеть, точнее предЧУВСТВОВАТЬ эти смерти. Странно, конечно, что никто не пытается изменить события, но видимо таковы правила игры. Мне вспомнился «Пи-человек» Бестера, который тоже зависел от множества других людей. Поверить трудновато, но почему-то эта тема занимает писателей.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Не самая оригинальная идея рассказа весьма напоминает «Косу» Брэдбери, только немного на другой лад. Да и напряженностью рассказ заметно уступает той же «Косе». Но образ главного героя, пропускающего через себя чужую боль, показан очень сильно. Хотя бы ради этого стоит прочесть рассказ.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх