Ярослава Кузнецова «Золотая свирель»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези ) | Детектив
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Лесса Омела была утоплена, как ведьма, лет так с 25 тому назад. Но остались недоделанные дела, неразгаданные загадки, и вот она, живая, здоровая и совсем не изменившаяся, снова на улицах Амалеры с золотой свирелью в руках. Неспасённые друзья и неразгаданные тайны ждут!
«Кира Непочатова была моим соавтором в придумывании последней трети текста, но без ее участия я вряд ли бы дописала книгу.Так что я считаю ее полноправным соавтором.» Я. Кузнецова.
В тексте использованы стихи испанского поэта Сан Хуана де ла Крус, Эринны Дэль Бродской и стихи Татьяны Головкиной aka Лас.
Сцена суда в одноименной главе написана Эринной Бродской.
Входит в:
— цикл «Хроники Дара»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 466
Активный словарный запас: высокий (3091 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 45 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 39%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Зиланткон, 2016 // Большой Зилант |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
duke, 9 августа 2008 г.
Согласен признать, что писательским талантом (каким-никаким) Кузнецову Бог не обидел, но книжка мне показалась сыроватой. Уж очень неровный текст: то какая-то красивая тягомотина, то хороший «правильный» ритм. То безумно утомляющие рефлексии главной героини, то какая-то прорывная ясность и отточенность мысли (последнее, правда, крайне редко, но все же есть). Язык неплохой (местами), «свежий» даже, но… надо было роман делать раза в два короче. То же с сюжетом: с одной стороны – роялей в кустах ну просто не счесть, с другой – детективная составляющая весьма хитроумна и заставляет дочитать книгу до конца.
И последнее наблюдение – из всех книг, что я в жизни прочитал, более «женской» книги мне не попадалось (и надеюсь, не попадется). Это меня иногда выводило из себя. Кульминацией этой «феминности» явилась ключевая встреча четырех теток (во главе с главной героиней), на которой были распутаны, наконец, практически все узлы в сюжетных хитросплетениях.
Но в целом, для дебюта — неплохо, и если бы я был сентиментальной романтичной барышней двадцати годов, поставил бы книге оценку повыше.
old_fan, 15 марта 2008 г.
Библиография не открыта, но когда ещё откроют, много воды утечёт, а высказаться хочется сейчас. Итак. На мой взгляд ново, свежо, оригинально. Прекрасный язык. Сюжет держит в напряжении и нигде не провисает. Герои живые, даже речь разная (конечно, это норма, но я уже начал отвыкать, далеко не каждый современный «аффтар» может вложить в уста разных героев разную манеру говорить). Леста преданный друг и рискует жизнью ради друзей, в этой хрупкой девушке море мужества. И самое главное — ощущение чуда! Леста Омела восхищается красотой мира и мантикора, и читатель восхищается вместе с ней, она сама радуется удивляется своим волшебным умениям, и читатель удивляется и радуется вместе с ней.
Короче, давно я не читал с таким удовольствием.