Существует много определений комикса, все они в целом сводятся к тому, что комикс — это серия изображений, в которой рассказывается какая-либо история. Комикс — это единство повествования и визуального действия. В комиксах не обязательно присутствует текст, существуют и «немые» комиксы с интуитивно понятным сюжетом, но чаще всего, прямая речь в комиксе передаётся при помощи филактера — «словесного пузыря», который «выдувается» из уст персонажа.
Комиксы могут быть любыми и по жанру, и по стилю рисования. В виде комиксов адаптируются даже произведения классиков литературы. Но исторически сложилось, что самые распространённые жанры комикса — приключения и карикатура. Этот стереотип долго портил репутацию комиксов. Рисунок в комиксе имеет некоторую долю условности. Он упрощается для скорости рисования и удобства восприятия и идентификации читателя с персонажем.
Важно:На статьи, посвященные новинкам и планам издательств, распространяются соответствующие локальные правила рубрики «Новинки и планы издательств».
Аннотация начинается с утверждения «Бэтмен: Тихо!» вдохнул новую жизнь в приключения Темного Рыцаря. Однако сам роман не слишком похож на новое слово в жанре, скорее на возвращение к истокам.
История начинается с того, что Бэтмен спасает ребенка-заложника от монстра; затем Женщина-кошка похищает у него чемодан с десятью миллионами выкупа; затем кто-то злодейский и загадочный обрезает бэттрос, Бэтмен падает вниз, его избивает уличная банда; Бэтмена спасает Охотница; Бэтмен спасает Женщину-кошку от Ядовитого плюща… и так, не сбавляя темпа, еще триста с лишним страниц.
«Бэтмен: Тихо!» — это честная игра с читателями; красочная, динамичная и рассказанная всерьез история о мускулистом супергерое, его друзьях, врагах, помощниках, предателях и прочее. Подбородок решительно выпячен, мускулы напряжены, плащ развевается; у всех женских персонажей потрясающие фигуры, похожие на воплощенные мечты «Плейбоя», а у Робина-Найтвинга замечательный поперечный шпагат.
Рисунок сочный, яркий и насыщенный, пожалуй, даже излишне яркий для условного нуара Готэм-сити. Широкоскулые, пухлогубые, большеглазые лица женских персонажей отличаются только цветом глаз и волос, но их всегда можно узнать по костюму! Прорисовка героев "Бэтмен: Тихо!" напомнила мне девушек пин-апа, с их жизнерадостной уверенностью и наивным самолюбованием в несколько затруднительных обстоятельствах. Разве что вместо попытки покрасить крышу, сидя верхом на коньке — падение с той же крыши.
Городской антураж тоже выглядит непривычно: вместо ухмылок горгулий, прорезающих городской смог и туман,вместо холода, зыбкости и зябкости атмосферы Готэма читателей встречает бесхитростная и прямолинейная туристическая открытка.
В романе можно познакомиться со всеми основными персонажами вселенной Бэтмена – Робин, Альфред, Оракул, Джокер, Загадочник, Харви Дент, Харли Квинн, Ядовитый плющ, Женщина-кошка, Глиноликий, Талия аль Гул, Рас аль Гул. Также в сюжете мы встретимся с другом Бэтмена — Кларком Кентом и Лоис Лейн.
С другой стороны, этих персонажей так много и они вносят такую незначительную лепту в сюжет (за исключением Женщины-кошки), что это больше похоже на камео известных актеров или хорошо иллюстрированную энциклопедию.
Но детективная линия оооочень слабая – вычисление главного злодея похоже на задачку «обведите лишний предмет на этой картине: стол, стул, шкаф, суслик». Правда, ближе к финалу авторам все же удается один раз удивить читателя неожиданным сюжетным поворотом, связанным с алиби главного подозреваемого.
Такое прискорбное скудоумие Бэтмена изрядно мешает восхищаться привычным героем детства; с одной стороны, ему и вправду некогда, злодеи не дают даже оперу послушать, но, с другой – «мозговитость теперь сексуальна».
Сравнения с вышедшей раньше «Лечебницей Аркхем» не избежать, и вот как раз «Лечебница» была потрясающим выходом за привычные рамки комикса и новым словом в жанре, а «Бэтмен: Тихо!» — это история, которая полностью, — и даже с излишней готовностью, — подчиняется законам жанра.
Как водится по закону вселенской справедливости, создавая вчера статью о новостях и анонсах разной степени не интересности для меня, я пропустил то единственное, что было мне интересно, т.к появилось оно практически одновременно с моей статьей. Но сегодня я исправляю эту досадную оплошность. Итак, встречайте анонс от издательства Комильфо.
цитата
Кроме других хороших новостей, вроде выхода подготовки "Lost at Sea" на финишную прямую, сегодня в рамках Весеннего Микрокомикона мы анонсировали издание на русском языке последней работы Джерарда Уэя, "The True Lives of Fabulous Killjoys". Легендарный автор "Umbrella Academy" и солист "My Chemical Romance". Мягкий переплет, сборник 6 из 6 выпусков. Дата выхода — лето 2014 (мы надеемся, что успеем). Контракт подписан, материалы уже у нас. Релиз TPB в штатах — 7 мая этого года. Мы смеем полагать, что у нас получится сделать это максимально скоро и качественно. Отличный комикс, свежий, новый, яркий. Уверены, он вам понравится так же, как и нам.
Это тот момент, когда даже автор не важен, ведь в создание этого комикса принимала участие обаятельная, привлекательная и еще чертовски талантливая Бекки Клунан Остальные же могут попробовать достаточно известного музыканта в непривычном у нас амплуа. Судя по известности и популярности Umbrella Academy на западе, у него должно это тоже неплохо получаться.
За прошедшую неделю на ниве комикс индустрии в нашей стране появилось много новых всходов и просто новостей.
Во-первых, буквально сегодня издательство Белый Единорог анонсировало выпуск 2 комиксов и артбук/энциклопедии по миру Ведьмака. Не совсем, правда, ясно, что за второй комикс и какой именно артбук, но я думаю, это в ближайшее время тоже проясниться. А пока анонс.
цитата
Скучаете в ожидании третьей части любимой серии игр? Не знаете, чем себя занять?
Спешим обрадовать — комиксы по вселенной «Ведьмака», создаваемые силами известнейшего издательства Dark Horse, будут изданы на территории РФ издательством «Белый Единорог». Комикс выйдет сразу сборником (все 5 номеров под одной обложкой) в формате ТПБ (мягкий переплёт), чтобы читатель мог погрузиться сразу во все новые приключения Геральта.
Выход пока намечен на дату выпуска сборника в США (11 сентября), но по возможности попадет в руки фанатов еще раньше. Однако уже сейчас, издательство, готово представить нашему вниманию первые страницы комикса. Приятного чтения!
Во-вторых, на прошлой неделе появилось новое издательство комиксов ВД или VD Publishing
цитата
Мы новое издательство, и мы будем радовать вас новыми комиксами на русском языке.
Наша первая приобретённая лицензия и наш первый анонс: "Необыкновенный Талант Лютера Строуда".
Подробнее о самом комиксе расскажем чуть позже, а пока несколько сухих фактов:
1) Серия состоит всего из 6-ти выпусков!
2) Выходит каждый месяц!
3) Релиз: июнь!
4) Возрастное ограничение: Не для слабонервных!18+
Подписывайтесь, делитесь с друзьями, ведь планы у нас большие!
И немного о самом комиксе от одного достаточно известного в узких кругах блогера, который, как я понял, тоже принимает участие в выпуске этого комикса, можно почитать здесь http://vk.com/vdpub?w=page-69621119_47362... Сюда делать перепост не стал, т.к. много и не очень красиво получается.
И в-третьих, немного новостей от издательства Бумкнига
Еще в начале месяца (да, я тормоз, но так уж получается ) на прилавках книжных магазинов появилась замечательная книга Джеффри Брайна "Неуклюжий".
А на этой неделе издательство отправило в печать две другие книги.
цитата
Испанский комикс "Мария и я" Марии и Мигеля Гаярдо сдан в печать. Формат книги 170х240 мм, 64 страницы, печать в 2 цвета и обложка с клапанами.
И небольшая аннотация:
«Мария и я» – это автобиографическая рисованная история
о каникулах двенадцатилетней девочки Марии и ее отца.
В ней воссозданы бытовые случаи, с которыми сталкиваются сотни семей, в которых растет ребенок-аутист. Но на самом деле это целое приключение, где приходится преодолевать трудности оттого, что мир вокруг нас плохо приспособлен для таких, как Мария, и далеко не все, кого она встречает на своем пути, готовы её понять. В 2008 году это произведение было удостоено Национальной премии Правительства Каталонии, а в 2010 году по книге был снят одноименный полнометражный документальный фильм.
Послесловие к книге написала Вета Морозова, менеджер информационных проектов фонда содействия решению проблем аутизма "Выход".
И небольшой мультфильм про распорядок дня Марии на youtube
цитата
И еще одна книга отправилась в печать — маэстро Лоренцо Маттотти и сценарист Клаудио Пьерсанти. Книга будет готова примерно через месяц.
Графический роман «Стигматы» – это своего рода современное De Profundis: история неустроенного алкоголика, у которого неожиданно, в том числе для него самого, открылись стигматы – незаживающие раны на руках, как у святых. Выполненный в экспрессивном, а порой отдающем безумием графическом стиле, роман насыщен библейскими аллюзиями и цитатами из жития Святой Терезы из Лизьё. И всё это для того, чтобы напомнить нам древнюю истину: даже в самой кромешной тьме есть шанс выйти к Свету.
Эта книга является результатом сотрудничества между превосходным итальянским сценаристом Клаудио Пьерсанти и выдающимся итальянским художником Лоренцо Маттотти, обладателем Гран-при Международной биеннале иллюстрации в Братиславе и американской Премии Уилла Айснера в области комиксов.
Перевод с итальянского Михаил Визель, шрифт Захар Ящин, формат издания 170х215 мм, 192 страницы, печать в один цвет, твердый переплет.
Побудем сегодня немного репортерами телеканала НТВ и представим вам очередной выпуск передачи "Скандалы, интриги, расследования".
Итак, вчера, а где-то и позавчера, во всех киосках страны появился Первый Мститель: Другая Война. Нет, это не пиратская копия одноименного фильма! Это в рамках Ашет-Коллекции вышел комикс о Капитане *Пииип* Эда Брубейкера, отчасти легший в его основу. Представляем вашему вниманию обложку.
Знающие читатели сразу смекнули, что тут не так, помимо названия. Все верно, дорогие мои. Это же главные враги нашего Капитана — Японские Оборотни в погонах! Это их извращенный перепутанный красно-белый флаг гордо реет на обложке, оповещая всех о начале захвата власти над комиксом и всем миром. Все же, кто думал, что в белом кружочке должно быть что-то еще, категорически не правы или слишком мало курят.
Расследование продолжается. Дальше вас ждет все только самое пикантное и интересное, поверьте мне. Вполне возможно, мы даже покажем вам, что скрывается под щитом Капитана *Пииип*.
Как сообщили нам наши источники, Японские Оборотни проникли не только на обложку книги, но и в самые высшие эшелоны власти. А так же на страницы этой книги! Наш агент, подвергая себя смертельной опасности, все-таки смог предоставить нам подтверждающий эту информацию материал.
Уважаемые читатели и телезрители, будьте особо внимательны. Оборотни повсюду. Они вполне возможно уже проникли и в вашу жизнь. Чудеса, скажете вы. Но у нас есть неопровержимые доказательства, которые вы всегда сможете проверить. Достаточно только найти эти страницы. Вы знаете где.
И пусть представленные ниже заявления не смущают вас. Ведь всем доподлинно известно, что во всем виноват Ургант.
цитата Панини
Дорогие подписчики! Редакция "Панини Рус" не имеет никакого отношения к переименованию комикса и удалению нацистских символов со страниц. Это решение издательства "Ашет-Коллекция", и мы рекомендуем направить свои вопросы, предложения и претензии в связи с этим непосредственно им. Здесь их озвучивать будет бесполезно.
Поэтому, уважаемые читатели и телезрители, в наши неспокойные времена всегда важно знать, кто твой друг, а кто нет. Поддержи Гидру! Не дай Японским оборотням захватит мир!
С вами были ваши преданные журналисты и любимая передача. Надеюсь на сегодня вам хватило горячих фактов и пикантных подробностей.
P.S. По приказу Гидры, все политические комментарии удаляются без суда и следствия.
В отличие от "Темной башни", выпуском этих комиксов займется редакция Mainstream, в которой прямо сейчас выходит издание "Властелина колец" в переводе Григорьевой и Грушецкого с иллюстрациями Гордеева, а в мае в этой же редакции будет много Геймана, в том числе иллюстрированного.