автор |
сообщение |
muravied
миродержец
|
14 ноября 2012 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора В этой теме какое-либо обсуждение самиздата — не ведётся и такие посты удаляются.
|
––– "А ты смешной, Салли, тебя я убью последним"(с) |
|
|
|
вадимкосмо
активист
|
|
apin74
философ
|
21 января 2017 г. 21:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сегодня у меня хорошее настроение, поэтому тем, кто не имеет возможности или желания приобретать ПСС Карсака, — мой небольшой подарок: полная, без купюр, версия "Бегства Земли". С удовольствием поделюсь с хорошими людьми, мне совсем не жалко. Приятного чтения!
|
|
|
просточитатель
философ
|
22 января 2017 г. 16:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 Сегодня у меня хорошее настроение, поэтому тем, кто не имеет возможности или желания приобретать ПСС Карсака, — мой небольшой подарок: полная, без купюр, версия "Бегства Земли". Огромное спасибо
|
––– Чтение-Сила |
|
|
ovasya76
миротворец
|
|
Консул
миродержец
|
|
fdi007
философ
|
|
Arikchess
активист
|
|
trusidator
магистр
|
|
apin74
философ
|
26 января 2017 г. 23:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Некоторые иллюстрации к Карсаку-3 (конкретно — к повести "В горах судьбы"). Рассылку второго начну на следующей неделе, если форс-мажора не случится.
|
|
|
apin74
философ
|
|
apin74
философ
|
28 января 2017 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всех, кому я должен в Москве передать экз. Карсака-2, прошу со мной связаться: на следующей неделе будет возможность передать из рук в руки (в течение дня), дальше — рассылаю.
|
|
|
apin74
философ
|
28 января 2017 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хотел бы выразить признательность более чем сотне (честно) лаборантов (отдельно лаборантам digit и Максим Безгодов — они делают больше меня иногда), которые поддержали эту затею, когда всё это только начиналось, и... скажу честно: я вчера закончил черновой перевод всего Карсака, который вообще есть. Тексты всех четырех томов готовы. Здесь хватает переводчиков, помимо меня, и намного круче. Вот их имена: Аркадий Маркович Григорьев ("Наша родина — космос"; я, с разрешения переводчика позволил себе лишь небольшую редактуру); Игорь Васильевич Найдёнков (главный по французской фантастике); Феликс Львович Мендельсон, — честно скажу, отличные для 60-х годов, когда не было наших возможностей, переводы (много чего у него позаимствовал, где-то даже дословно, — просто мне нравится, как это звучало, я на авторство не претендую); + люди, которым просто всё это интересно: Максим Валентинович Безгодов ("Бог, который приходит с ветром"); Владилен Арменакович Каспаров ("Первая империя"). Да, и особое спасибо художникам: Е. Мельникову и Nadya. Извините, если кого-то забыл. В общем, спасибо всем причастным. И тем, кто в меня верил. Это пока не на бумаге, но будет очень скоро. Насчет 5-го думаю.
|
|
|
Panzerbjorn
философ
|
|
lordalex
философ
|
|
apin74
философ
|
29 января 2017 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lordalex, ну, менять уже поздно. Согласен, не везде я был на высоте, но старался. И потом, это в диалогах — вполне могут так люди выражаться, они ж не на литературном языке разговаривают. Честно говоря, Карсак кое-где выдает даже более смачные словечки. Во "Львах Эльдорадо" будут скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) и шлюхи, и лярвы (это уже я придумал ), и т.д. и т.п.
|
|
|
lordalex
философ
|
|
apin74
философ
|
29 января 2017 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lordalex, а вот мнением о книге вы так и не поделились. Есть ли, по ощущениям, отличия от того, что вы читали раньше в сокращенном виде? Или, в принципе, одно и то же, и тот, кто полный вариант не читал, ничего не теряет?
|
|
|
lordalex
философ
|
29 января 2017 г. 15:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я читал эту вещь в 70-х годах, естественно, деталей не помню. Добротная фантастика 60-х годов. Сейчас смотрится несколько наивно, но читается без напряжения и даже с интересом
|
––– Сказавши "а" не будь б |
|
|
apin74
философ
|
|
lordalex
философ
|
|