Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Календула» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Clever, Corpus, Fantlab Reviews, Young Adult, young adult, young-adult, АСТ, Авионеры, Азбука, Аква, Аква Север, Аква Юг, Белоснежка, Библиография-2017, Брэдли, Буквоед, Букер, Букер-2019, Валенте, Вологжанина, Гаглоев, Гарри Поттер, Гейман, Гете, Гир, Джеральд Даррелл, Джозеф Шеридан Ле Фаню, Джордж Мартин, Дмитрий Самохин, Дональдсон, Донна Тартт, Екатеринбург, Зеркало, Зеркальная волна, Иностранка, Интервью, Ирина Лазаренко, Касс, Кейт Мортон, Китай, Книгуру, Линия души, ММКВЯ, ММКВЯ 2019, ММКВЯ-2019, ММКЯ, ММКЯ2019, Майк Гелприн, Маканин, Марина Дробкова, Марина Ясинская, Мариня Ясинская, Махаон, Мир Аквы, Мозаика Миров, Мозаика миров, Мюссо, НФ, Настоящая фантастика, Нил Гейман, Ольга Рэйн, Подростковое, Поляндрия, Риддел, Риордан, Рипол, Рипол Классик, Робинс, Ролинг, Росмэн, Рот, Роулинг, Рэй Брэдбери, Сара Джио, Сафон, Снежный Ком, Сотников, Стивен Кинг, Схапман, Сьюзен Коллинз, Сэлинджер, Том Ллевеллин, Туве Янссон, Фантом Пресс, Фицджеральд, Франция, Фэнни Флэгг, Хоук, Швеция, Шерлок Холмс, Штеффенсмайер, Эксмо, Ю Несбё, Юхан Теорин, Янг, автор, азбука, актер, американский Юг, анонс, антология, архитектура, библиография-2017, библионочь, библиотека, биография, буквоед, в мире книг, вампиры, воспитание и развитие, встреча, встреча с писателем, выставка, герои Аквы, город, готика, детектив, детектив. АСТ, детская, детская литература, детский, детское, документальное, живопись, животные, иллюстрации, иллюстрация, иностранная проза, иностранное, интервью, интересно, интересно. в мире книг, искусство, истории о книгах, итоги, кино, классика, книга, книги, книги. в мире книг, книги. новинка, книжные покупки, кот, лексика, литературная премия, мемуары, мир Аквы, мистика, мода, мои книги, мультик, мультфильм, муми-тролль, мысли, на прочтение, новинка, новинка. книги, новинки, новости, новость, новый год, нон-фикшен, о литературе, обзор, отечественная, отечественное, отзыв, памятная дата, перевод, переводная, переводчик, персона, писатель, планы, планы издательств, подборка, подростковая, подростковое, позитив, постапокалипсис, премия, премия НОС, привидения, призраки, приключения, приобретение, природа, проза, проза Фэнни Флэгг, пьеса, размышления, реализм, рецензия, роман, русский язык, русскоязычная, сборник, сериал, серия, сказка, скандинавский детектив, скульптура, современное, список книг, стимпанк, супергерои, творчество, удивительные места планеты, ужасы, фантастика, фестиваль, фильм, фото, фэнтези, хоррор, художник, цветы, цитаты, экранизация, энциклопедия, юбилей, юмор
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 29 августа 2017 г. 09:21

Составлена библиография Джудит Керр — британской писательницы и иллюстратора, автора детских книг о кошке по кличке Мяули.

Писательница родилась в Берлине, но семья покинула Германию в 1933 году. Отец Джудит, Альфред Керр (1867–1948), был театральным критиком и известным писателем, подвергся преследованию за выступления против нацистского правительства. Во время Второй мировой войны Джудит Керр работала в лондонском Красном Кресте, ухаживала за ранеными. После войны, в 1945 году, получила стипендию на обучение в Центральной школе искусств и ремёсел (Central School of Arts and Crafts) и стала художницей. После окончания института Керр какое-то время преподавала рисование, а потом познакомилась со своим будущим мужем, Найджелом Нилом, который работал сценаристом на «ВВС» и посоветовал ей пойти работать в телекомпанию, где она начала писать сценарии. Пара сыграла свадьбу в 1954 году, супруги прожили вместе больше пятидесяти лет — до 2006 года, когда Нил умер. У них есть двое детей: сын Мэтью, писатель, и дочь Тэйси, работающая в киноиндустрии.

Идея для первой книги — «Тигр, который пришёл выпить чаю», о говорящем тигре, — пришла в голову писательнице после того, как они с трёхлетней дочкой сходили в зоопарк. Впоследствии книга выдержала много переизданий и была переведена на многие языки. В 2008 году, к сорокалетию выхода книги, в Лондоне состоялась премьера музыкального спектакля, основанного на сюжете этой книги (автор постановки — Дэвид Вуд).

Наиболее популярны истории о кошке Мог (в русском переводе — Мяули). Придумала её Керр более сорока лет назад, книги выдержали множество переизданий, а совокупный тираж составляет более пяти миллионов экземпляров. Книги о приключениях Мяули считаются классикой детской литературы. В России их выпускало издательство "Мелик-Пашаев".

Помимо историй о приключениях кошки, Джудит Керр — автор трилогии «Out of the Hitler Time», основанной на её воспоминаниях о гитлеровской Германии и войне. Первый роман — «When Hitler Stole Pink Rabbit» (в переводе на русский «Розовый кролик, которого украл Гитлер») — повествует о событиях, сопутствовавших отъезду семьи Керр из Германии: перед отъездом мать разрешила Джудит и её брату взять с собой лишь по одной игрушке. Джудит выбирала между плюшевой собакой и розовым кроликом, который так и остался в их квартире в Берлине. Сама Керр не раз говорила о том, что благодаря своим родителям она даже не догадывалась, с какими трудностями приходилось сталкиваться её семье. Так, оставленный в Германии из-за вынужденного бегства игрушечный кролик стал олицетворением невосполнимой детской потери, детского горя, пронзительного одиночества и беззащитности.

Сейчас Джудит Керр живёт в Лондоне и продолжает иллюстрировать книги. Она сотрудничает с издательством «HarperCollins Children’s Books».


Составитель библиографии — Календула.


Статья написана 26 августа 2017 г. 08:53

Составлена библиография Джилл Барклем (Jill Barklem) — британской детской писательницы и иллюстратора.

Она родилась в 1951 году в небольшом городке Эппинге, Великобритания. Окончив школу, переехала в Лондон и поступила в Центральный Колледж Искусства и Дизайна им. Святого Мартина (англ. Central Saint Martins College of Art and Design).

Джилл провела пять лет исследований истории быта и традиций английской деревни XIX века, прежде чем начала писать свои первые сказки о мышах из поместья "Ежевичная Поляна" ("Brambly Hedge"). Дебют состоялся в 1980 году. Вскоре книги цикла были переведены на 30 языков мира, продано более пяти миллионов экземпляров.

Одежду, которые носят мышки, они прядут на ткацких станках, а муку для хлеба мелют на водяной мельнице. По многим деталям Ежевичной поляны можно узнать британский сельский быт прошлого. Водяная мельница, консервирование фруктов и ягод осенью на зиму, обряды и праздники. Над каждой иллюстрацией она работала около трёх месяцев. В 1996 году книги «Ежевичной поляны» появились на экране — мультсериал снят в технике кукольной анимации. Куклы в точности повторяют стиль иллюстраций книг.

Джилл Барклем потребовалась сложная операция, чтобы снизить давление на зрительный нерв. Несмотря на то, что операция прошла успешно, Джилл решила отдохнуть от непрерывной работы за эти пятнадцать лет. Сейчас писательница живёт в своём доме с мужем и детьми — Элизабет и Питером — недалеко от Эппингского леса.

Успех книг повлёк за собой широкий ассортимент товаров с символами Ежевичной поляны. Фарфоровые статуэтки и посуда от "Royal Doulton" быстро стали коллекционными и ценятся по сей день. Также были выпущены раскраски, канцелярские товары, открытки, аудиокниги и многое другое с персонажами книг Барклем.

На русском языке вышло восемь книг в персональной серии автора "Ежевичная Поляна" от издательства "Эксмо".


Составитель библиографии — Календула.


Статья написана 26 июля 2017 г. 12:12

Составлена библиография Кейт Мортон — австралийской писательницы, сочиняющей истории о семейных тайнах и старинных особняках, хранящих старые секреты и традиции.

Писательница родилась в Квинсленде в Южной Австралии. После окончания школы Кейт поступила в Лондонский Колледж Тринити, где изучала ораторское искусство и драму, закончила его с дипломом специалиста. Она начала писать и в 2006 году был издан дебютный роман "Когда рассеется туман" ("The Shifting Fog", в другом варианте "The House at Riverton"), ставший бестселлером.

Кейт с отличием закончила Квинслендский Университет по специальности "Английская литература" и заработала стипендию для получения степени магистра со специализацией в викторианской литературе. Позже для получения докторской степени Кейт занялась исследованием темы современных романов, объединяющих элементы готики и мистики.

Книги Кейт Мортон изданы в 42 странах и переведены на 34 языка, суммарный тираж превышает 10 миллионов экземпляров. "Когда рассеется туман" был бестселлером №1 в Великобритании в 2007 году по версии «Sunday Times» и в 2008 году — по версии «New York Times». Её вторая книга, "Забытый сад" ("The Forgotten Garden"), была бестселлером №1 в Австралии и в Великобритании в 2008 году по версии «Sunday Times». Пятый роман писательницы — "Дом у озера" ("The Lake House") — в 2015 году получил премию «Goodreads Choice Award» в категории "Исторический роман", а в 2016 году — премию «Woman & Home Reader's Choice Award» за лучший исторический триллер.

Кейт Мортон пишет своего рода полудетективные семейные саги, сдобренные старыми тайнами: в её историях всегда присутствует старинный, мрачный особняк, в котором проживало не одно поколение семьи, при этом особняк является одним из действующих лиц повествования. Описанию зданий автор уделяет много внимания, наделяя их душой. Помимо этого, сюжеты романов писательницы строятся вокруг некоей старой семейной тайны, тщательно хранимой обитателями дома. Тайна эта выплывает на поверхность спустя много лет и попадает в поле зрения некой молодой особы, которая обнаруживает связь с семьей и домом, оказавшуюся полной для неё неожиданностью, и которая решает разобраться в запутанной истории.

Кейт работает на стыке жанров: в её произведениях присутствуют элементы семейной саги, детектива, семейно-бытового и любовного романа.


Составитель библиографии — Календула.


Статья написана 26 июля 2017 г. 10:28

Не так давно я познакомилась с творчеством американской писательницы, автора романтической прозы Сары Джио. Не могу причислить себя к любителям такого рода произведений, ибо не приветствую в литературе чрезмерную сентиментальность и штампованность. Однако эти книги попали, что называется, под настроение, когда хотелось чего-то простого, лёгкого, немного лирического. И романы Джио действительно лёгкие и ненавязчивые, не перегружены лишними деталями и ненужными подробностями. От них не ожидаешь оригинальности или глубины, а потому читаются они быстро и не вызывают неприятия. Писать отзыв на каждый роман в отдельности не хочется, потому как написаны они по одному сценарию, между ними много общего в плане композиции, фабулы, системы персонажей, общей сюжетной линии. Разнятся только ключевые события и герои. Иногда персонажи из предыдущих книг проскальзывают на страницах последующих — таким образом, мы узнаём об их дальнейшей судьбе и деталях их жизней.

Джио выбрала для своих романов параллельный тип сюжета, когда в повествовании события происходят в прошлом и настоящем, скрещиваясь в определённый момент. Героиня из настоящего — как правило, женщина с непростой историей, — сталкивается с тайной, произошедшей в давние времена, и берётся распутать клубок загадочных событий. Так построены романы "Фиалки в марте", "Утреннее сияние", "Ежевичная зима", "Последняя камелия" и "Лунная тропа". Использует автор и другие приёмы: героиня романа "Лунная тропа" находит старые письма своей тёти и узнаёт о её жизни; героиня книги "Солёный ветер" пускается в воспоминания о своей молодости; героиня "Тихих слов любви" получает загадочное послание, а двигателем сюжета в "Фиалках в марте" выступает личный дневник.

"Тихие слова любви" — самый слабый роман автора, на мой взгляд. Штампованный сюжет, картонные персонажи, неуместная фантастичность, нагромождение всего и побольше. Судите сами, роман классифицируется как фэнтезийная психологическая проза и магический реализм. В книге повествуется о хозяйке цветочного магазина, которая получает в день рождения письмо, где говорится, что она владеет уникальным даром — видеть любовь. Теперь она должна распознать шесть типов любви и описать каждый из них для потомков. Если же она не сделает это до следующего дня рождения, то никогда не сможет любить. Видит любовь героиня в виде тумана перед глазами, когда она смотрит на влюблённую пару, связанную истинным чувством. Что пытался сказать этим автор? К чему здесь эта невнятная и сумбурная линия о типах любви? — довольно спорная теория, к слову. К тому же героине так и не удалось внятно их описать. Сами персонажи шаблонные и вялые, абсолютно не прописаны, аморфны. Не покидает ощущение, что герои существуют отдельно от сюжета — настолько нелогичным выглядит повествование.

Пожалуй, в число лучших произведений автора я включу первые два романа. "Фиалки в марте" наиболее приближены к романтической психологической прозе, поскольку показывают драму женщины, попавшей в непростую ситуацию. Пусть, она сама себя и загнала в ловушку. В романе также параллельный сюжет, но о событиях прошлого мы узнаём из старого дневника, то есть непосредственно из уст самой героини. Роман повествует о семейных тайнах, внутренней драме женщины, разрушившей своё собственное счастье, а также чувствах женщины, винящей себя в событиях прошлого и пронёсшей это сквозь года. Роман нельзя назвать динамичным, интригующим или эмоциональным, однако некоторая глубина в нём есть, есть раскрытие персонажей. Да что уж там, они хотя бы не похожи один на другого, у них есть некоторое подобие характеров, личности, индивидуальности. Возможно, потому, что это дебютный роман писательницы. Сюжет временами пробуксовывает и уходит в размышления о жизни и чувствах. Главная героиня — этакое невнятное и нерешительное существо, зализывающее раны после развода и убегающее на далёкий остров — ведёт себя порой нелогично и противоречиво, поэтому её сложно понять, и это вызывает раздражение и желание немного её подтолкнуть. Пожалуй, наиболее рельефно и достоверно прописана её тётушка Би — в этом образе прослеживается характер.

"Солёный ветер" построен по иному принципу: пожилая героиня рассказывает своей внучке о событиях далёкого лета, проведённого ею в качестве медсестры на Таити, и о её первой и самой большой любви, утраченной, как оказалось, по недоразумению. История трогательная, сентиментальная, очень чистая и добрая. Такие истории иногда хочется видеть на экране. И действительно, описано так живо, что картины так и встают перед внутренним взором. Конечно, и здесь не обошлось без штампов, но ведь мы и не ожидаем большой оригинальности от такого рода литературы. Omnia vincit amor, а потому хэппи энд не за горами. И тем не менее эта история чем-то меня зацепила. Возможно, своей лёгкостью, несмотря на драматизм ситуации, невинностью, какой-то светлой грустью. Перед читателем проходит вереница героев, у каждого из которых есть своя история. В какой-то момент их судьбы сплетаются, потом расходятся, чтобы, спустя годы, соединиться вновь. Знаете, сюжет очень напомнил мне фильм "Письма к Джульетте" — много общего.

Подведу небольшой итог. Буду ли я рекомендовать книги Сары Джио? Не могу сказать. Они понравятся любителям лёгкой сентиментальной прозы, где можно пореветь и попереживать за героев. Особого разнообразия тем, сюжетов и образов вы здесь не найдёте — всё достаточно клишировано, и оригинальности тут нет. Скоротать вечер-другой вполне подойдёт или же чтобы отдохнуть после прочтения чего-то серьёзного. Язык и стиль автора оставляют желать лучшего. И, думаю, дело тут не в переводе. Достаточно много в книгах корявых оборотов, тавтологий, неудачных метафор и неуклюжих сравнений, о которые лично я регулярно спотыкалась. Сюжеты и герои быстро стираются из памяти, но внимания заслуживают композиционные приёмы — тут автор достаточно разнообразен. Из плюсов отмечу и оформление серии — очень уж симпатичные обложки со скруглёнными углами и ляссе.

Общая оценка 6/10 (балл за оформление).

Фото собственное.


Статья написана 29 мая 2017 г. 09:59

Страница произведения

Кто следит за моей колонкой, знает, когда и почему я стала читать эту серию подростковой прозы. Продолжаю знакомиться с повестями современных российских авторов о подростках и для подростков.

Эта история отличается от остальных, изданных в серии "Линия души". Здесь нет любовных переживаний и мук неразделённой любви. Эта книга о более юной девушке, скорее уж девочке — Соне. Книга живая и весёлая, наполнена юмором и самоиронией героини. Образ Сони немного напомнил мне героев Астрид Линдгрен с из проделками и проказами.

Соня — обычная девочка из многодетной семьи, где она растёт среди братьев и вечно занятых родителей, а потому ей кажется, что она лишняя и ненужная в семье. Её неуёмная энергия и бурная фантазия порой выливаются в неприятные последствия. Череда её поступков, на первый взгляд, малозначительных и глупых, приводит к серьёзным последствиям, что вынуждает Соню по-новому взглянуть на окружающих её людей и ситуации. Она становится взрослее, самостоятельнее и ответственнее, но для этого ей приходится пережить ряд довольно неприятных ситуаций, без которых порой сложно повзрослеть. Соня учится на своих ошибках отвечать за поступки и слова, знакомится с тем, что называют муками совести, принимает нелёгкие решения, сталкивается со сложными ситуациями. На этом пути ей помогают братья — взбалмошный Карл, твёрдо стоящий на земле Алексей и взрослый рассудительный Петя, а также Зоя — девушка Пети, с которой Соня, сама того не заметив, очень сдружилась.

Образ Сони раскрыт довольно хорошо, несмотря на небольшой объём повествования. Мы узнаём героиню не только через её рассказ о себе, но и через призму отношений с друзьями, родителями, бабушкой, братьями, несмотря на то, что рассказ ведётся от первого лица. Автору удалось показать живой и открытый характер девочки, которая тянется к матери, не особенно, кажется, обращающей внимание на нужды дочери; которая страдает от непонимания (зачастую ею самой выдуманного); которая витает в своих мечтах и порой в них же путается. Соня — персонаж интересный: за ней интересно наблюдать, она непредсказуема и фонтанирует идеями, заражая своей кипучей энергией других.

Книга очень светлая, немного наивная (в силу возраста героини), но динамичная и интересная. Читается легко и быстро и оставляет после себя улыбку. Рекомендую любителям Эмиля из Лённеберги, почитателям прозы о подростках и для подростков и родителям семиклассников.


7 из 10





  Подписка

Количество подписчиков: 120

⇑ Наверх