fantlab ru

Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2300
Моя оценка:
-

подробнее

Вокзал потерянных снов

Perdido Street Station

Роман, год; цикл «Нью-Кробюзон»

Аннотация:

В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2001 // Роман

лауреат
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2001 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

лауреат
Премия "Озон" / Prix Ozone, 2001 // Премия SFVO за лучший непереведённый роман на английском (Великобритания)

лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов. 1-е место

лауреат
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2002 // Зарубежный роман (Великобритания)

лауреат
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2003 // Лучший зарубежный роман

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Зарубежная книга (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Научная фантастика (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2004 // Книга года

лауреат
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский

лауреат
Японская премия "Гендерное чувство" / センス・オブ・ジェンダー賞 (Sense of Gender Awards), 2009 // Зарубежное переводное произведение (Великобритания; роман)

Номинации на премии:


номинант
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2000

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2001 // Роман

номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 2-е место

номинант
Хьюго / Hugo Award, 2002 // Роман

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2002 // Роман

номинант
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение)

номинант
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной роман

Похожие произведения:

 

 


Вокзал потерянных снов
2006 г.
Вокзал потерянных снов
2007 г.
Вокзал потерянных снов
2014 г.
Вокзал потерянных снов
2017 г.
Вокзал потерянных снов
2019 г.

Аудиокниги:

Вокзал потерянных снов
2012 г.
Вокзал потерянных снов
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Perdido Street Station
2000 г.
(английский)
Perdido Street Station
2001 г.
(английский)
Dworzec Perdido
2003 г.
(польский)
Nádraží Perdido
2003 г.
(чешский)
Perdido Street Station
2003 г.
(английский)
Perdido Street Station: Tome 1
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 1
2006 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2006 г.
(французский)
Станция Пердидо (Том 1)
2008 г.
(болгарский)
Станция Пердидо (Том 2)
2009 г.
(болгарский)
Perdido Street Station
2011 г.
(английский)
Nádraží Perdido
2018 г.
(чешский)
Вокзал на вулиці Відчаю
2019 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мьевиль написал самый реальный из всех миров, о которых я когда-либо читала.

У меня вряд ли хватит смелости вернуться туда во второй раз.

О чем эта книга? Для меня — о страданиях.

Есть пределы человеческого страдания, за которыми нас ждет смерть и освобождение.

И это правильно — должны быть границы боли, за которые человек не должен никогда переступать.

Есть пытки, в самом начале которых люди обязательно должны умирать, а не выживать сквозь них. Есть боль, которую люди никогда не должны знать.

Но то, что в глубине нас — душа, стержнь — часто оказывается сильнее этих милосердных законов и отказывается им подчиняться.

И тогда... мы выживаем. Поднимаемся. То, во что мы превратились. То, что от нас осталось.

Мьевиль написал о Городе, куда уходят эти люди — пережившие то, что никогда не должны были узнать человеческое тело, нервы и мозг.

Но еще эта книга об ответственности, которая приходит со свободой выбора.

Люди, которые смогли причинить другим людям, да вообще живым чувствующим существам, ту боль, которую описывал автор — у них ведь был выбор.

Как у врачей, которые работали на нацистов в концлагерях. Как у сотрудников безопасности, которые применяют любые методы допроса заключенных.

Их ответственность — это потеря, отсутствие одной вещи. В Нью-Кробюзоне вообще наблюдается ее значительный дефицит.

Душа.

Там есть много всего — гордость, смелость, стойкость, борьба, хитрость, талант, амбиции, мечты, голод, но душа вместе с весной покинули этот мир.

Там есть те, у кого отобрали душу, и есть те, кто сам выбрал потерять ее.

Вообще Мьевиль решил — шокировать так шокировать. У меня странное впечатление о его мире — с одной стороны это твердая 10, а с другой — такое ощущение, что вернулась из путешествия по одному из пригородов Преисподней.

Не могу сказать, что я нашла в героях что-то мне симпатичное. Айзек у меня не вызвал никакой симпатии, но я к нему отношусь с личным предубеждением, которое у меня образовалось еще с первой страницы, когда утром он достал паразита из своей задницы. В вопросах гигиены я консервативна до жути — если мужчина спит с девушкой, у которой есть свои паразиты, с ним что-то не так. Ну а два его более поздних поступка окончательно меня убедили в том, что он никчемный представитель сильного пола — когда он не пошел за своей жучихой, даже зная, что ей поотрывают все сяжки и вскроют панцирь, и малодушно послушал Лемуэля, и когда в конце он бросил гаруду, который тоже был малость не в себе видимо. На мой взгляд, эпизод с выщипываньем перьев — окончательный признак того, что Мьевиль имеет склонность к садо-мазо.

Переделанные... Что я могу сказать — никто из читателей не забудет этих персонажей. Но... я в ужасе от того, что человеческий мозг решил создать такие картины. У меня есть вера, глупая, но давняя, что писатель несет ответственность за миры, которые создает. Мы поверили в этот мир, в этих персонажей. Каждый из нас. Мы видели этот Город, его обитателей, представляли их боль, мучения. Что создает богов и миры? Вера. Мы верили.

Сон разума порождает чудовищ. Надеюсь, мы не стали теми богами, которые вдохнули жизнь в Нью-Кробюзон в каком-нибудь далеком измерении.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну что ж, вот пришло время и мне прочитать этот необычный роман. Хотя должен признаться, мое знакомство с этой книгой получились совсем не такими, как у всех. Дело в том, что у меня все было наоборот — вначале я прочитал все рассказы Мьевиля (и между ними, например, отдельный рассказ о Джеке-Полмолитве; да, да, о том самом, что мелькнет в конце «Вокзала»), да и куча отзывов и рецензий по поводу, собственно самого «Вокзала», естественно, не прошли мимо меня. Так что со стилем Мьевиля я был уже хорошо знаком, да и вообще о чем (и главное — как) будет идти речь в «Вокзале» — уже очень хорошо себе представлял. Да и опыт читательский у меня уже накопился достаточно большой (тем более, я вообще любитель «странных» вещей), так что подготовка у меня была еще та, и удивить меня чем-либо было уже трудно. Но, тем не менее, Мьевилю это удалось. Может быть, буквально шок, как многие, я и не испытал, но огромное удовольствие от книги я получил. И это самое главное. И надо признать, удовольствие я это получил вопреки всему тому «багажу», что описал выше. Хотя, может и все наоборот — не вопреки, а благодаря. Не знаю, но это отдельная тема для разговора сама по себе. Но мы сейчас не об этом.

Итак, первым, что приходит на ум, при чтении этой книги — что все это очень оригинально, дивно, странно, и необычно. Собственно, сюжетно нам рассказана довольно трагическая история — о борьбе и о любви, о вине и наказании, и конечно же о дружбе. История — о том, как группа разнородых героев, наперекор всему, борется и побеждает метафизическое зло. Причем, сюжет настолько разнообразен, и так сильно закручен, что многим другим писателям этого казалось бы с лихвой хватило бы на многотомный сериал. Но не для Мьевиля. Как заправский фокусник, он то и дело достает из рукава все новые и новые фокусы, все новые и новые «вкуснятинки» и и необычные идеи, когда казалось бы придумать что-то еще новое уже физически невозможно. Но и это еще не все. Весь этот разнообразный винегрет совсем не кажется эклектичным и искусственно собранным. Наоборот, Мьевилю удалось сварить из этого всего такое вкусное варево, что вкусно оно везде, где ни хлебнешь. Хотя, конечно, я не буду первым (а также и последним), если скажу, что главный герой романа, собственно, главный стержень книги, вокруг которого все вертится, это совсем не сюжет, это прежде всего сам город. Собственно, сам образ Нью-Корбюзона, по сути города-государства, огромного мегаполиса, мрачного, давящего, грязного, шумного и вечно больного, но в тоже время и очень необычного и притягательного центра мира, на мой взгляд, уже сам по себе, просто самодостаточен. Город, где люди живут, чувствуют, любят и ненавидят, умирают и убивают, где умудряются уживаться многочисленные расы, и человеческие, и не очень, и мутанты, и переделанные, причем все они имеют свою собственную историю, собственную культуру и философию, собственный язык и архитектуру, и даже собственных богов, наконец. Город, где тысячи улиц и переулочков, где сотни промышленных предприятий и ремесленников, и частных лавочек, где сточные каналы соседствуют с фешенебельными кварталами и свалками, город, где полно наркотиков, милицейских ищеек и шпионов, где полно преступников, магов, ученых, да и просто разного отребья. Все эти мотивы так замысловато переплетаются, так замысловато мутируют друг в друга, что создают совершенно необычный жанр, новый гибрид. Которому и названия-то, подобрать практически невозможно. New-Weird, говорите? Ну что ж, пусть будет New-Weird. Новое-странное. Как нельзя лучше подходит, по моему. Вот так, между прочим, и рождаются новые жанры.

Что еще. Надо сказать, недостатки у романа тоже есть. Хотя, на мой взгляд, только один. Это, как мне показалось, некая общая небрежность и поверхностность. Но они теряются на фоне всех остальных достоинств.

И в конце, если подвести итог одной фразой, то я бы сказал так. Это необычный роман о необычном городе, где даже Ад имеет свое посольство.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Современная фантастика, а особенно фэнтези, грешит чрезмерной любовью писателей к МИРОТВОРЧЕСТВУ. Увлечённо высунув язык, азартно щурясь, с трясущимися руками автор любовно выписывает выдуманный мир до последней детальки, до последней полоски на штанах имперского танкомастера и до последней заклёпки на бронелисте боевого дирижабля. В результате мир прописан от альфы до омеги, зато на всё остальное уже не хватает ни времени, ни сил... да и нужно ли оно? Если читатель сотнями выдаёт отзывы типа «Какой потрясающий оригинальный мир придумал автор!». А то, что по этому миру передвигаются картонные манекены с парой реплик, идею не найдёшь днём с огнём, да и описано всё языком школьного сочинения — кого это в наше время волнует?

Чайна Мьевиль, вложивший всего себя в изобретение своего мира, избежал этого логичным способом: доведением до предела.

Многие ругают «Вокзал» за слабую проработанность персонажей, их характеров. Действительно: стереотипный учёный фанатик Исаак дер Гремнебулин и его спутники, включая харизматичного вроде бы гаруду Ягарека, — плосковаты, не во всём прописаны, а некоторые так и вовсе вырезаны из картона. Но Мьевиль вывернулся с изяществом, сделав главным героем романа Нью-Кробюзон. Это не банальное признание проработанности мира — Нью-Кробюзон действительно главный, основополагающий герой романа, а Гримнебулин, Ягарек, Лин и прочие — лишь его итерации, сравнительно одномерные. Отражения города в разных зеркалах. Нью-Кробюзон в «Вокзале» не с чем сравнить — все сравнения с Горменгастом Пика или с Авалоном Суэнвика будут притянутыми за уши. Нью-Кробюзон — это бог романной реальности, «Вокзал» — Ветхий завет Бас-Лага.

«Вокзал потерянных снов» — роман не идеальный. Взятый Мьевилем грандиозный размах молодому писателю оказался не вполне по зубам: отсюда некоторая скомканность, оборванность некоторых сюжетных линий (линия Совета Машин, к примеру). Финальный выбор Гримнебулина выглядит и вовсе странным — не то чтобы он нелогичен, но слишком скупо, обрывочно описан, будто у Мьевиля заканчивались чернила, когда он писал, и оттого концовка выглядит не столько открытой, сколько повисшей в воздухе (чтобы потом рухнуть под собственной тяжестью). И всё же за потрясающе смелый и удачный эксперимент по созданию полноценного героя-универсума — рука не поднимается ставить Мьевилю меньше десятки. Заслужил, дядюшка, заслужил.

З.Ы. Особенно хочется отметить пару эпизодов: с паразитом из задницы и рабочими, тянущими кабель. Если первый — обычная капча, фильтр, отсеивающий кисейных барышень, то второй, всеми раскритикованный, значительно важнее: во-первых, это идеальный контрапункт для кульминации романа, во-вторых — отчётливо видно, как упивается Мьевиль этой простой, механической, но и медитативной работой. Чистый дзен: слава человеку труда!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот роман как огромное полотно, на которым художник с большой дотошностью запечатлел самые гротескные формы и узоры. Истосковавшемуся по необычному взгляду читателя есть где остановиться. Но полотно это впечатляет лишь в статике, как только оно приходит в движение, становится очевидным как прост сюжет, без каких либо интересных поворотов и интриг, как персонажи и существа вводятся лишь для декорации истории, а потом забываются и затянутость присутствует буквально во всем. К чему была вся эта линия с Поппури? Или крылья Ягарека? Что там с Советом конструкций? Почему герои, так живо описанные вначале, превращаются в пешек автора, выполняющие простой как репка квест? Создается впечатление, что книга писалась не столько для того, чтобы рассказать историю Айзека, а чтобы мы увидели город Нью-Корбюзон со всеми его необычными постройками и причудливыми жителями. Описание самого города выше всяких похвал, но этого недостаточно для цельной картины.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

С трудом дочитал роман, пролистывая многочисленную воду, щедро разбавляющую сюжет. Огромное количество лавкрафтовских эпитетов, уместных в рассказе, смотрятся неорганично в полновесной книге.

Непонимание автором своих же придуманных технологий, или неумение объяснить их, довести до читателя вызывает раздражение.

Мир огромный, пестрый, но удивительно при этом бессвязный.

Слабый психологический портрет главного героя, слабая мотивация персонажей, некачественно связанные сюжетные линии — все это делает книгу нечитаемой.

Не идет ни в какое сравнение с «Кракеном«!

Оценка: 5
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

В книге безусловно что-то есть — наверное, то же, что в полотнах экспрессионистов. Не знаю, почему, но вся эта свалка, переходящая в помойку, напомнила мне не унылый Лондон 19 века с его грязными улицами и вонючей Темзой, а детский конструктор, немытый замок Хаула. Форма тут ценна сама по себе, она – не классическая сцена, в которой разыгрывается некое действо и проявляются характеры, а что-то гротескно-бурлескное, ценное само по себе, поэтому ждать какого-то психологизма, глубоко проработанных человеческих историй не стоит: их нет в начале, не будет и в конце.

Понравился сам мультяшный бредовый набор строительных компонентов, некоторые существа, попытки донести до читателя инаковость живых форм (не птицы в штанах и прочий бестиарий «Dragon quest», конечно, а мотыльки, пауки, водяные), даже избыточность всего и вся смогла оценить.

Что не понравилось: ближе к середине, когда читатель уже введён в город, а события развиваются вяло, ВПС напомнил мне графоманские «Стеклянные книги пожирателей снов» из-за того, что отсутствует напряжение в сюжете. Автор начинает рассказывать историю, вводит новых персонажей, но человеческий фон у него набросан гораздо хуже архитектуры, в результате меня, например, совершенно не тронул эпизодический Дэвид с его предательством, случайная Барбайл с ее трагедией и другие статисты, а ведь из-за них гибли люди, менялся ход событий. Лекции по кризисной энергии тоже некомильфо. Кроме того, Мьевиль не очень умело пользуется приемами, изменяющими ритм повествования, поэтому у него события совершенно разной напряжённости в первых двух третях книги протекают с почти одинаковой скоростью – довольно неспешно, видимо, потому что первый роман такого объема.

Пишет он хорошо, ярко, образно, чудно оживляя свои нелепые конструкции и паноптикум.

Конец хороший, трогательный, грустноватый.

Оценку ставить не буду, т.к. не мой жанр совершенно. Я не очень люблю искусство от формы и канализацию, в общем, тоже не очень люблю, даже если она игрушечная.

Оценка: нет
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я искал эту книгу (или подобную ей) со времен прочтения «Машины Различий» , романа столь же великолепного хотя и совсем в другом роде. Две эти вещи объединяет лишь одно номинальная принадлежность к стимпанку, и если «Машина» фактически создала жанр, описала его канон, то «Вокзал потерянных снов» взял это самый канон, вывернул его наизнанку нашпиговал магией, эзотерикой и хоррором, выведя тем самым на совсем новый уровень... Дочитывая книгу, я понял, что начинал читать ее как представителя стимпанка, а обнаружил нечто совсем новое для себя.

Сказать, что «Вокзал» до дрожи необычаен и отвратительно эстетичен — значит ничего не сказать. Представьте себе Питер какой он описан в «Преступлении и наказании», теперь добавьте к этому Лондон викторианской эпохи, много Лондона! Теперь самую чуточку Каира начала 20 века и буквально щепотку Берлина в качетсве столицы Третьего Рейха... А впрочем к черту, Нью-Кробюзон — это Нью-Кробюзон — не больше и не меньше, город порока, извращений, преступности, декадентского искусства, волшебной науки и квазинаучной магии, город в котором живут представители невообразимых рас. Город прекрасный в своей мерзости, и великий в своей низости... Нет все равно не так, это не то что я хотел бы сказать.

Начнем по-другому. Перед нами история Человека, который ищет Истину; Бога, который ищет Красоту; Художницы, которая ищет Вдохновения; Журналистки, которая ищет Справедливости; Монстра, который ищет жертву; Птицы, которая ищет Небо... Черт, у меня кончаются красивые слова, а ведь там много кто еще чего ищет, и все они черт побери с большой буквы!

Ладно, а если так... Это рассказ борьбе сознания и подсознания, о тех играх в которые с нами играет наша природа. Нет, опять не то.

Мне определенно не хватает ни слов, ни умения, чтобы выразить насколько мне нравится эта книга, и чем именно нравится, ведь буквально каждая зарисовка, каждая псевдоисторическая отсылка, каждый нарисованный типаж завораживали меня заставляя читать не отрываясь.

О! «Вокзал потерянных снов» — это роскошный сюжет, разыгранный в пышных декорациях, великолепными персонажами. Однозначный Must-read! Вот так, коротко и ясно — читайте и не пожалеете!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это так трудно – находиться между мирами, не принадлежать ни к одному из них.

Иногда я просто поражаюсь своей расточительности... Знаете, можно все списать на молодость, но теперь прежде чем приобрести ту или иную книгу, я сто раз взвешу все за и против. Пять лет назад я приобрела аж три книги Чайна Мьевиля! Толком не могу припомнить, что вообще подстегнуло к столь необычной покупке... Ладно, я еще долго ходило вокруг да около, в то время как трилогия про Бас-Лаг кочевала из одного места в другое, собирая слои пыли. Лишь благодаря игре решилась прочесть сей труд.

Вокзал потерянных снов – это не понятная мне смесь жанров. Фантастический мир, населенный разными расами, но помещенный в схожую с викторианской эпоху. Самое парадоксальное, что еще в начале мне нравилось, но перевалив за 400 страниц, поняла, что невозможная тягомотина приводит в уныние.

Плюсы. Мьевиль создал удивительный мир. Я уже говорила, что с легкостью воспроизвожу прочитанное, так вот, все герои и события представлялись в самых ярких красках. Картина хороша, если не всматриваться в детали...

Минусы. Пустой сюжет. Знаете, это все равно, что смотреть боевик, а их я не люблю) Вот проходит сотня страниц – ничего не происходит; вторая сотня – ничего; третья, четвертая... Что я читаю? А главное –зачем? Да, мое любопытство все же проявило себя, когда появились существа-мотыльки, но даже это не спасло ситуацию.

Я проиграла битву пытаясь читать Вокзал потерянных снов. Более менее обрадовал факт, что есть аудиоверсия. Но и там осталось все безрадужно. По крайне мере теперь могу с легкой душой поставить галочку, что прочитала и расстаться с книгами, т.к. продолжать цикл не собираюсь.

Оценка: 4
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Вокзал потерянных душ» стал для меня особенной книгой. Просто потому, что так до конца её и не дочитал, бросив на середине (чего со мной практически не случается). Было совершенно не интересно, чем же там всё закончилось.

Сказать, что именно не понравилось в романе довольно сложно, ибо не понравилось абсолютно всё. После прочтения на ум пришла ассоциация с бесцельным шопингом, когда покупатель обращает внимание на каждый товар, подходит к нему, берёт в руки, бегло изучает, а затем кладёт обратно на полку и тут же забывает о его существовании. Вот так и с первым томом этой трилогии. Автор подает идею, описывает её, а затем оставляет в покое и больше к ней не возвращается. Автор поднял тему с запущенной гигиеной у жителей города, подкрепив её сценой эвакуации личинки из организма человека, и забыл про неё. Начал описывать особенности межрассовых половых отношений, и отношение общества к ним, и забыл про них. Рассказал о целых районах города, со стен которых потоками стекает слизь, и больше о них не напоминал. Даже тема ада была затронута, вот только результат остался таким же.

Вывод: роман является очень своеобразным и специфичным, каждый читатель найдёт в нём что-то своё, или же не найдет ровным счётом ничего.

Оценка: 4
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спешно прочитав 100 страниц из 862, я понял, что, собственно, это гениально и круто. И заказал еще 2 книги — они же и продолжение цикла — по данному миру.

Я прочел еще 100 страниц и че-то задумался. А куда делась вся крутота? А почему предложения одни и те же или ну очень похожи одно на другое?

Я прочел еще 100 страниц и разозлился. А зачем это мне читать 5 полнострочных страниц-простыней без единого абзаца, где описывается принцип работы робота-уборщика при помощи перфокарт и прочего? И почему такие ненужные «водные» описания пронзают всю книгу, как героя в конце фильма «Герой», соррьки за каламбур, которого играет Джет Ли (не каламбура, а а героя).

И скрипел зубами, скрипел, читал, мусолил, долго читал, доооолго читал, в промежутке прочитав 2 книги Перумова и кое-что по мелочи (Ремарк, например).

И сдался на 671 странице. Все, не могу. Лимит терпения исчерпан. Дальше пошли мучения, которые, к великому счастью, закончились.

Когда я начал читать, я был рад, что читаю.

Когда я продолжил читать, я был рад, что удостоен чести читать.

Когда я продолжил продолжение чтения, я расстроился и в конечном счете разочаровался.

И чего вот купил его остальные 2 книги? Не знаю.

Когда захочу абсурда и сумбура, прикоснусь к Мьевилю. Ибо у него богатейший язык и красивое построение предложений; даже в переводе. Но сейчас мне этого не нужно. Не самый удачный опыт знакомства с тягомотиной и рассказом, «умещенном» в почти касаре страниц.

Предложения ради предложений. И город его подох бы от таких описаний. Ан нет, там живут и не гниют, хотя надо бы. Там даже не умирают от высокотоксичности, язв и миазмов, хотя последним словом абзацы, посвященные городу, кишмя кишат.

Вот.

3 из 10.

Оценка: 2
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

В этом произведении, как ни в каком другом, четко видна «ненормальность» автора, в самом хорошем смысле этого слова. Сразу хочу предупредить тех, кто только думает о том, чтобы ознакомиться с данным романом: ни в коем случае не бросайте чтение после первых 100 страниц, так как они не показывают полностью картину, придуманную автором. Я сам несколько раз собирался завершить чтение «Вокзала», слишком сложный и мерзкий мир придумал Мьевиль. Огромное спасибо, тем читателям, кто сравнил эту книгу с «Пересмешником» Алексея Пехова, во многом они похожи и это тоже сыграло немаловажную роль для продолжения чтения.

Очень жаль, что в новом издании от «ЭКСМО» отсутствует карта, ее по-настоящему не хватает. Ну, а если помечтать дальше, то шикарным подарком для всех поклонников «Вокзала» было бы наличие иллюстраций. Никакой другой роман мне бы так не хотелось увидеть с картинками, как этот, настолько невероятных существ придумал писатель и представить их самостоятельно, даже с подробным авторским описанием, довольно сложная задача.

Сразу сказать, о чем эта книга, непросто. Фантасмагория — довольно точная характеристика происходящего на страницах «Вокзала». Мьевиль мастерски играет с чувствами читателей. Некоторые вещи вызывают отвращение, страх, недоумение, тяжело воспринимаются и также тяжело понимаются. Вообще, автор не задумывается об эстетике или красоте, созданного им мира, это кошмарное порождение, которое ни в коем случае не должно существовать в реальности. Населяют его невиданные существа, которых даже невозможно представить. Забудьте все, что вы раньше знали о волшебных расах, Мьевиль покажет настолько невообразимых и гротескных созданий, что никто и близко не может с ним в этом соперничать. В этом мире возможно все: магия, технологии, ужасы из ночных кошмаров, машины с собственным интеллектом, параллельные реальности.

Книга предназначена исключительно для взрослой аудитории. Секс, пытки, подробные описания физиологических особенностей разных рас, ужасные порождения, созданные магами и учеными, все это смешано с постоянными убийствами. В этом романе нет ничего светлого или хорошего, напротив, это история про циничных и жестоких существ, которые невзирая ни на какие жертвы идут к своей цели. Конечно, можно попытаться найти в главных героях хорошие качества, ведь они пытаются спасти мир от ужасного конца. Это можно сделать, но для меня в этом произведении, нет ни одного положительного персонажа.

Несомненно одно, Чайна Мьевиль создал настоящий шедевр, который обязательно останется в истории фантастического жанра. Единственным недостатком, является довольно тяжелое и непонятное начало книги, которое может многих отпугнуть.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я давно не чувствовала такого воодушевления, которое бы выплескивалось на окружающих неконтролируемым потоком восторгов и ужасов. Сколько часов я провела в рассказах об этом мире? Почти каждую ночь, перед сном, я была настоящим сказочником, погружая своего друга в пучину страха, отвращения и непредсказуемости. Мне было не отключить голову после чтения «Вокзала потерянных снов», часто я лежала и размышляла над тем, куда, например, героев закинет следующая глава; а снились мне яркие сценки прямо из книги. На работе я даже листала страницы арта, что мне вообще не свойственно. Я соскучилась по хорошей фэнтезятине, и сама этого не понимала, пока однажды эта книга не упала мне в руки с библиотечной полки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наша обложка убога до невозможности. Ярко-красная блестючая с картинкой поезда (который, видимо, должен сигнализировать, что под обложкой чистой воды стимпанк, и что на вокзале бывают поезда).

Первые страницы я встретила с поистине бетонным непониманием происходящего и изрядной долей отвращения. Это надо знать мою брезгливость по жизни 8) Грязнючий, вонючий город с еще менее чистыми жителями, который заворожил своей продуманностью. А карта в начале – о боги! Я последний раз такое видела только, по-моему, у Толкиена (еще у котов-воителей и ночных стражей, но они из другой оперы). Вместе с героями я бороздила районы города, уткнувшись носом в карту.

Вторая восторженная мысль была: а герои-то, герои! Пускай я обратила на них внимание только во вторую очередь – это все из-за масштабности развернувшегося передо мной замысла. Моей личной симпатией стал Ягарек, лишних слов говорить не буду, просто назову его именем будущего кота.

Словно целую жизнь прожила бок о бок с ними. Или неделю. Или год.

Сюжет захватывает, как и положено. Хотя какое положено? Все могло развиваться до непотребства скучно и плоско, но «Вокзал...» – это ниточки, тянущиеся по всему городу, и каких только чудес они не охватывают... Совет Конструкций, создавший себя сам, эта маленькая кибер-революция там, где совсем этого не ждешь. Ткач, гигантский паук-мутант с острым восприятием изменений в паутине времени и пространства, загадочный до чертиков и предсказуемый только в своей любви к ножницам и отрыванию ушей.

Кровавая, жестокая, бескомпромиссная. Фантасмагория о потерянных снах и покалеченных душах.

2012

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

До этой книги читала «Машину Различий», «Алмазный век или Букварь для благородных девиц» Поэтому аналитические машины не вызвали такого ужаса, как ранее, ибо теперь уже имею представление о том, что это за штука и с чем ее едят =) (а уж как я гордилась собой, когда во время чтения вывела сама формулы с переменными..)).

Хотя в мире, придуманном автором, и без математики есть на что посмотреть. Понравилось детальное описание мира. Понравилось, что описывается всё в подробностях, каждый переулочек, каждая выбоина в мостовой описана. И плевать, что описание пейзажей занимает много времени, лично меня это восхищает, потому что можно представить мир детально.

В других отзывах много видела отсылок на Суэнвика, на Стивенсона, на Машину Различий.

А у меня ассоциация с Трансметрополитеном.

Такой же огромный город. Такой же произвол властьпредержащих. Такое же огромное количество религий и рас.

Конечно, в Трансмете нельзя даже говорить о стимпанке, но тем не менее.

Я еще подумала, что несмотря на «паровые технологии» Нью-Корбюзон будет посильнее любого государства в нашем мире. Даже без кризисной энергии.

Еще восхищает вот что: Чародейство, кризисные машины, аналитические машины, Совет Конструкций, договор с дьяволом..а для того, чтобы связаться с другим человеком, приходится пользоваться только письмами. В общем-то всегда поражало вроде бы немыслимое сочетание прогресса и отсталости.

Теперь по сюжету.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я люблю хэппи-энды. Но даже я понимаю, что хэппи-энд бы всё испортил.
Поэтому..Автор, спасибо вам за такую концовку.

А еще очень понравилось, что вроде бы случайно оброненные в начале фразы, приобретают смысл в конце.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Джек-Полмолитвы например. Я думала это так, чтобы читатель лучше понимал атмосферу города, просто еще один штрих, для более отчетливой картины.

А оказалось, нифига, вон он, живой и настоящий, машет своими ножницами вместо руки..

Кто он такой? Помощник Ткача? Ведь не зря же-ножницы…Черт его знает.

Нью-Корбюзон остался жить, город неблагодарен. Герои остались живы,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
но их дальнейшая жизнь будет отравлена чувством вины и предательства.

Короче, потрясла книга. Читалась тяжело, часто перечитывала абзацы, пыталась понять. Тяжело потому, что я гуманитарий, страдающий географическим кретинизмом..

Момент с работой кризисной машины перечитывала дважды, причем во второй раз специально прочитала сперва кусок с объяснением работы кризиса, теорией единого поля,а потом уж непосредственно действие. Зато поняла. Довольна.

Думаю, перечитаю, но не скоро. Отличное произведение.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну вот и остался позади Вокзал на Затерянной улице – центр всепоглощающей паутины жестокого и порочного мегаполиса. Можно смело вдохнуть глоток свежего воздуха и оглянуться на проделанное путешествие.

Не знаю, сознательно ли автор назвал одного из героев именем Попурри, но оно наиболее точно характеризует стилистику книги. Здесь, в гротескном калейдоскопе можно найти отблески множества популярных и известных творений литературы и кинематографа. Нью-Кробюзон видится эдакой смесью вывернутого наизнанку викторианского Лондона, преступного Готэма с примесью антиутопии типа «Бразилии» Терри Гиллиама. В сюжете смутно видны отголоски «Чужих» с их неуязвимыми монстрами, вампирская тематика, извращенные фантазии Баркера. Всё это, пусть и не идеально, Мьевиль превращает в свое «поле боевых действий».

Исходя из объема не удивительно, что сам роман сначала похож на неповоротливую гусеницу. Но, когда она окукливается (приблизительно к окончанию первой трети произведения), то превращается в дивного мотылька, взмахи крыльев которого принуждают ускоренно поглощать страницу за страницей, рождая в синапсах фонтан причудливых образов, чувств и эмоций. В особо напряженных моментах автор умело использует своеобразные триггеры, благодаря которым герои остаются в живых среди всего этого безумного столпотворения. И если сначала в романе еще можно уловить социальный подтекст и неприкрытый сарказм в сторону современного города, то дальше эта ниточка теряется в водовороте сменяющихся как в фильме сцен и действий персонажей.

Огорчило в романе излишнее описание работы хитроумных изобретений Гримнебулина, все-таки элемент научной фантастики здесь лишний, как и метафизические рассуждения главного героя. Также автор явно перегибает с описанием районов Нью-Кробюзона, чем грешил еще в «Крысином короле», заставляя петлять по Лондону с помощью Google Earth. Благо, здесь есть отличная карта. Но все же, «Вокзал потерянных снов» нужно читать не отвлекаясь.

В итоге, имеем необычную и добротно исполненную задумку, которой мешают стать шедевром неровности в темпе повествования и очень затянутое начало.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так много вопросов. Так мало ответов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Зачем Хепри молочные железы? В каком месте стимпанк? Что за «кризисная машина» и что случилось с той большой конструкцией? Откуда взяли Андрюху? Каким образом какты вообще стали антропоморфными? Почему не раскрыта тема Поппури? Рукохватов? Переделанных? Айзек, ты чего Ягарека кинул, он же тебе заплатил?

Возможно, что это будет раскрыто в последующих книгах цикла, но я сейчас оцениваю «Вокзал» как отдельное произведение, понятненько?

Книга оставила противоречивые ощущения. Сначала описание города выглядит интригующим, но, ближе к концу, все эти описания «ВСЁ ПЛОХО ВСЁ МЕРЗКО ГАДКО ГРЯЗНО КРУГОМ НИЩИЕ УРОДЫ И ПРОСТИТУТКИ ВОНИЩА» наталкивают на одну мысль: а авторам построчно платят? Или за каждое слово?

Я не скажу, что всё плохо. Не всё. Завязка хороша, после же катится в такую тягомотину, что появляется желание бросить книгу. Но я так не могу. В итоге начинаешь читать в любую свободную минуту, лишь бы скорее осилить до конца. Лучше бы сюжет так захватывал.

Из персонажей никто не выделился, Ткач довольно интересный, но его мало было.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наёмники, с которыми главные герои проникали в Оранжерею, это вообще отдельная тема. Товарищ Мьевиль, вы серьёзно? Вводить двух персонажей, чтобы их почти сразу убить, а третью оставить в живых, но потом отправить в дальние края? И этому я должна сопереживать?

В целом, всё долго и нудно.

Прочту ли я продолжение? Конечно, может быть, после второй книги, первая раскроется для меня по-другому, и я такая: «ааа, дак вот о чем все это было». Но это будет когда нибудь потом.

На том заканчиваю сей опус.

6 из 10 за завязку и старания.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх