fantlab ru

Роланд Грин «Конан и Живой ветер»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.58
Оценок:
54
Моя оценка:
-

подробнее

Конан и Живой ветер

Conan and the Gods of the Mountain

Роман, год; цикл «Конан»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Продолжение повести Р. Говарда «Алые гвозди».

Конан и Валерия после бегства из Ксухотла пробираются через джунгли к побережью. Однако, по пути им приходится поневоле участвовать в соперничестве двух враждующих племён и столкнуться с мистическим Живым Ветром...

Входит в:

— цикл «Конан»  >  Произведения американских авторов



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
А. Митрофанов (2)

Конан и Живой ветер
1995 г.
Бегство от смерти
1997 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения романа остаётся ощущение зря потраченного времени... Читал в несколько приёмов и буквально из-под палки — просто потому, что надо. Почему так? Есть несколько причин:

- сюжет довольно примитивный и непроработанный до конца; линии разных второстепенных героев не прописаны и не продуманы как следует;

- юмор какой-то странный — по сюжету Конан вроде бы и шутит,но написано это так, что на шутку непохоже; да и вообще с диалогами беда — они не цепляют взгляд, не заинтересовывают...

- и текст в целом практически весь такой — здесь предложения в абзаце не свиваются в единую нить повествования, а рассыпаются в хлам...

- линия Живого Ветра вообще максимально невнятная

«Благодаря» этому при чтении, чтобы не упустить сути происходящего приходится напрягаться и удерживать в голове хотя бы значимую в данный момент часть сюжета. Соответственно, читается всё это с напрягом, нудно, скучно, без удовольствия — примерно, как смотреть на улицу сквозь окно, затянутое бычьим пузырём.

Не знаю, вина ли это автора или переводчика, но поскольку существует только один перевод этого романа, решить этот вопрос пока сложновато... Не рекомендую...

Оценка: 3
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Грин «прицепил» свое произведение к классическим «Алым гвоздям», события начинают развиваться сразу же после их окончания.

Конан и Валерия продолжают свои скитания в джунглях, попадают в странные подземные лабиринты, сталкиваются с всевозможными магическими (золотая змея, питающаяся как плотью так и энергией жертв) так и не очень (бронтозавры, что ли...), существами.

причем пока Конан и его подруга приключаются в мире заколдованных тоннелей, наверху враждуют между собой чернокожие племена.

роман оставил смешанные впечатления.

с одной стороны мне понравилось почти все, что связано с «племенами джунглей», их войнами, интригами, ритуалами, поклонением неведомым богам (или не богам...), тут есть нужное количество «колорита» который сам по себе достаточно интересен, что бы оживить даже банальный сюжет.

скитания Конана и Валерии под землей тоже довольно увлекательны, и демоны в виде золотых змей неплохи.

но в книге есть какой-то привкус дамского романа (страдания Валерии на тему «дать или не дать» равно как и ее переживания из-за своей фигуры занимают неадекватно много места, от чего становится весело).

к тому же, события долго, обстоятельно и увлекательно завязывавшиеся, обрываются быстро, в стиле «а потом прилетели инопланетяне и навели порядок».

очень легкая, не обремененная вообще ничем (в отличие от отца-основателя, кстати) развлекательная литература в стиле «взять в дорогу».

имеет право на существование, но больше чем 5 из 10 не дам, и то за чернокожие племена.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Худшайший (после ещё более недостойно -несвязного романа «У врат зла») среди романов Грина из Саги.

Конан и Валерия... Какие головокружительные приключения могли бы быть... Могли бы, только не у Грина. Бегут, двигаются: за чем? Почему? Ответа не найти...

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх