ИГРА Fantastyka 6 33 1985


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ИГРА (Fantastyka 6 (33) 1985) (часть 4)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ИГРА (Fantastyka 6 (33) 1985) (часть 4)

Статья написана 20 марта 2015 г. 18:07

7. В рубрике рецензий Лешек Бугайский/Leszek Bugajski по случаю переиздания напоминает о том, как и когда был написан роман Станислава Лема «Глас Господа» (Stanislaw Lem “Głos Pana”. “Wydawnictwo Literackie”, Kraków-Wrocław, 1984); а Иоанна Салямоньчик/Joanna Salamończyk весьма сурово оценивая новый сборник рассказов Януша Шаблицкого «Для каждого другой рай», считает, что опубликованным там текстам требовалась обширная авторская и редакторская правка (Janusz Szablicki “Dla każdego inny raj”. “Sląsk”, Katowice, 1984).

8. Замечательный «Словарь польских авторов фантастики» стараниями Анджея Невядовского пополняется персоналией Эдвина Ендркевича/Jęndrkiewicz Edwin (1889 -- 1971) –поэта, прозаика, драматурга, переводчика с латыни. Здесь же, в рубрике «Пожелтевшие страницы/Pożołkłe kartki», публикуется отрывок из романа Ендркевича «Куклы мастера Дамиана» (“Kukły mistrza Damiana”. “Sląsk”, Katowice, 1966).

9. Польский знаток, библиограф и писатель фантастики Яцек Изворский/Jacek Izworski публикует следующую часть своей великолепной библиографии «Фантастические произведения, изданные в Польше после 1945 года/Utwory fantastyczne wydane w Polsce po 1945 r.» -- только книжные издания. В этой части библиографии описано окончание 1962 года и начало 1963 года. Отметим, что библиография насчитывает уже 463 наименования.

10. В рубрике «Критики о фантастике/Krytycy o fantastyce» публикуется сокращенная версия текста доклада известного польского ученого, доктора филологии Антония Смушкевича/Antoni Smuszkiewicz «W kręgu współczesnej utopii/В кругу современной утопии», прочитанного на семинаре в Сташуве в октябре 1984 года.

11. В рубрике «Наука и НФ/Nauka I SF» в статье Стефана Вайнфельда/Stefan Weinfeld «Strachy do poduszki albo science non-fiction dla fanów SF/Ужасы <читаемые>перед сном, или научная не-фантастика для фэнов НФ») по случаю издания сборника статей Зигмунта Пикульского «Через лупу футурологии» (Zygmunt Pikulski “Przez szkiełko futurologii”. “Wydawnictwo Lubelskie”, Lublin, 1984) обсуждаются некоторые футурологические концепции, предлагаемые автором сборника.

12. В рубрике «Film i fantastyka/Кино и фантастика» печатается написанная по специальному заказу журнала статья замечательного польского кинокритика Aнджея Колодыньского/Andrzej Kolodyński «Krajobraz z jeźdźcami Apokalipsy (z historii kina SF)/Пейзаж со всадниками Апокалипсиса (из истории НФ-кино».

Статья, посвященная апокалиптической и постапокалиптической теме в кинематографии, и сейчас читается с интересом (там анализируются два десятка и не абы каких фильмов), а чего уж говорить про те времена, когда такая информация здесь, в том, что некогда называлось СССР, добывалась с огромным трудом и из самых невероятных и неожиданных источников.

Анджей Колодыньский/Andrzej Kolodyński (род. 1937) – выпускник филологического факультета (отделение польской литературы) Вроцлавского университета (1958), а затем и Высших курсов теории и истории кино PWSTiF(1963), защитил докторскую диссертацию в 1981 году. В 1961 – 1972 годах служил в нескольких кинематографических учреждениях, в 1973 – 1982 годах работал в журнале «Film», где заведовал отделом иностранного кино. С 1994 года является главным редактором ежемесячника «Кино».

В 1989 – 1991 годах был директором Краковского фестиваля короткометражных фильмов. С 2011 года – ректор Варшавской киношколы, в настоящее время проректор этого учебного заведения. Входил в состав жюри многих кинофестивалей, читает лекции не только в Варшавской киношколе, но и в Варшавском университете, в Академии кино и телевидения. Первые из его статей появились в печати в 1961 году, последующие публиковались помимо «родных» «Film» и «Kino» также в журналах «Iluzjon», «Magazin Rodzinny», «Radar» и многих других периодических изданиях.

Колодыньский написал целый ряд интересных книг о кино массово-популярных жанров: «Film grozy/Киноужасы» (1970), «Filmy fantastyczno-naukowe/Научно-фантастические фильмы» (1972), «Sto filmów angielskich/Сто английских фильмов» (1975), «Elizabeth Tajlor/Элизабет Тейлор» (1978), «Tropami filmowej prawdy/Дорогами киноправды» (1981), «Seans z wampirem/Сеанс с вампиром» (1985), «Spojrzenie za ekran/Взгляд за экран» (1987), «Dziedzictwo wyobrazni. Historia filmu SF/Наследие воображения. История НФ-фильма» (1989), «Dzieci smoka/Дети дракона» (1994) и другие.

В его переводе вышли также несколько книг иностранных авторов, а под его редакцией – ряд сборников статей о кино. Он был также автором статей в изданиях энциклопедического характера (“Spielfilm Encyklopedi”, “Encyclopedia kina”, “Światowa encyclopedia filmu religijnego”, “Słownik adaptacji filmowych”).


13. В рубрике «Wśród fanów/Среди фэнов» (первая страница задней обложки) сообщается об издании (тиражом 3000 экземпляров) первых номеров двух периодических изданий PSMF: журнала-ежеквартальника «Feniks» (формат A-5, объем 120 страниц, главный редактор Мацей Маковский/Maciej Makowski) и газеты «SFera» (формат А-3, объем 16 страниц, главный редактор Анджей Шатковский/Andrzej Szatkowski), которая будет выходить раз в два месяца.

Здесь же анализируется содержание этих изданий. Интересное, кстати, содержание. Из которого особо стоит отметить в журнале «Feniks» очень даже неплохой рассказ Кшиштофа Коханьского/Krzysztof Kochański «Łyżwiarz/Конькобежец» и статью Стефана Отцетена/Stefan Otceten «Debiutanckie proby literaturne Stanisława Lema/Дебютантские литературные опыты Станислава Лема»; а в газете «SFera» -- материал под названием «List Philipa Dicka/Письмо Филипа Дика» -- перевод письма Филипа Дика, почерпнутого из «Science Fiction Review» (февраль 1978): относительно претензий Дика к Лему, и комментарий к нему Славомира Пикулы/Sławomir Pikuła).

14. И, наконец, первый фрагмент продолжения приключений бравого космического детектива Фанки Коваля (сценарий М. Паровского и Я. Родека, художник Б.Польх), который называется «W obronie własnej/Самооборона».





163
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение4 сентября 2022 г. 15:51
Вроде бы в 90-х выходил еще один Феникс
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 сентября 2022 г. 16:25
Да, так по-русски — «Феникс». Но по-польски название этого второго журнала было «Fenix». И это были два совершенно разных журнала.


⇑ Наверх