Майкл Муркок Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

Майкл Муркок. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 16 марта 2008 г. 21:14  
Тема посвящена творчеству Майкла Муркока.
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" продолжает выпуск собрания сочинений Майкла Муркока. Все тома переведены (или переводы проверены) по редакциям Майкла Муркока 2013-14 годов, вышедшим в издательстве "Gollancz" в рамках серии "The Michael Moorcock Collection".
Очередные тома:
"Семья фон Бек"
"Элрик: Лунные дороги"
"Иерусалим правит"
"Второй Эфир"
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


активист

Ссылка на сообщение 22 августа 2019 г. 16:26  

цитата Timirlan

Пока ждём экранизацию Рунного Посоха, можно поиграть в олдскульное RPG про приключения Принца Корума, обладателя Серебряной Руки. Кто уже читал цикл о Коруме- увидит его в новом свете, а кто не читал- познакомится с легендарной сагой о Принце в Алой Мантии.

Огромное спасибо за наводку!!! :beer:
–––
vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 августа 2019 г. 13:25  

сообщение модератора

Timirlan получает предупреждение от модератора
2. НА САЙТЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ

2.5. Использование сайта в целях политической пропаганды. Использование ресурсов проекта в коммерческих и рекламных целях допускается по решению администрации.

Не баню вас только потому, что ваш спам кого-то всё-таки заинтересовал.
При продолжении рекламы — вы уйдёте в вечный бан.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


новичок

Ссылка на сообщение 23 сентября 2019 г. 13:03  
Новые переводы свежеизданных красивых тяжёлых цветных талмудов — просто ужасны.


философ

Ссылка на сообщение 23 сентября 2019 г. 19:55  
Dunatarh аргументируете?


авторитет

Ссылка на сообщение 23 сентября 2019 г. 20:54  
Dunatarh там усё на своём месте.
–––
На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше.
Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2019 г. 21:30  

цитата Dunatarh

Новые переводы свежеизданных красивых тяжёлых цветных талмудов — просто ужасны.

Какие именно? Первый Пьят очень неплох. Эрекезе — тоже. Перевод Корума и большая часть Элрика уже издавалась. Остаются только новые вещицы Элрика — вы про них?
–––
"Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне


новичок

Ссылка на сообщение 28 сентября 2019 г. 11:57  

цитата markfenz

Какие именно?


Я имею в виду переводы некоей Зонис. Не знаю, честно говоря, какие из них впервые издаются, какие нет.


философ

Ссылка на сообщение 28 сентября 2019 г. 12:59  
Dunatarh и всё же хотелось бы конкретных претензий, а не абстрактного "просто ужасны"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2019 г. 22:41  
Здравствуйте,не подскажете,будет ли ещё "Фантастика Книжный Клуб" издавать Муркока,конкретно его цикл о Крае Времени?
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2019 г. 22:43  
Petr
Конкретно Вам никто не скажет, но есть надежда, что будет.
По крайней мере, Хокмуна уж должны сделать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2019 г. 23:43  
Seidhe спасибо,это обнадёживает.)
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


магистр

Ссылка на сообщение 10 октября 2019 г. 10:58  
Ну вот и вышел "Элрик. Буреносец", правда в электронном виде, печатать комикс, я так понимаю, АСТ не планирует.
https://www.litres.ru/maykl-murkok/elrik-...
–––
Fighting for peace is like screwing for virginity.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 октября 2019 г. 16:41  
qwerty616
Так он уже недели две, как вышел, если не больше.
И да, к сожалению, бумажной версии в обозримом будущем не будет :-(((


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2019 г. 23:00  
Прочитал "Элрика из Мелнибоне"(именно этот роман, не весь цикл).
Запоздало спрашиваю: правильно ли я сделал? Это, как я понимаю, позднейшая(хоть и всё равно очень старая), надстройка над циклом, история героя которого закончилась в повестях, из которых потом собрали роман-сборник "Буреносец", написанных и изданных раньше? Есть ли какой-то консенсус среди матёрых поклонников писателя по поводу того, стоящее ли это дополнение к цикл, или необязательная вещица, вроде поздних кроссоверов Азимова?


миротворец

Ссылка на сообщение 24 октября 2019 г. 23:11  

цитата V-a-s-u-a

надстройка над циклом, история героя которого закончилась в повестях, из которых потом собрали роман-сборник "Буреносец"


Роман "Буреносец" выходил в четырех частях в 1963-1964 гг, издан в одном томе в 1965. Говорить о том, что он собран из повестей, все-таки не вполне корректно. Классическим вариантом романа стала версия 1977 года — тогда автор полностью переписал "Буреносца".
Ранние редакции произведений Муркока часто довольно слабые. Позже он сильно вырос как автор.

Первая редакция цикла "Элрик" состоит из следующих произведений:
Грезящий город / The Dreaming City (1961)
Когда боги смеются / While the Gods Laugh (1961)
Похититель душ / The Stealer of Souls (1962)
Короли во тьме / Kings in Darkness (1962)
Гирлянда забытых снов / The Caravan of Forgotten Dreams (1962)
Буреносец / Stormbringer (в любой редакции — 1965 или 1977)

Но, на мой взгляд, лучше читать именно финальную редакцию всего цикла, так как она полнее, логичнее и, на мой вкус, интереснее. Что же касается упомянутого Вами романа, то — да, читать его надо. Но в каком виде? Переводов было много. Большинство — с угробленной стилистикой. Парадокс заключается в том, что даже перевод Г.Крылова значительно отличается в разных изданиях — допустим, в серии "Героическая Fantasy" (изд. "Эксмо") перед нами больше кривоватый подстрочник. В "Шедеврах" текст уже выправили. В издании от "ККФ" сверили с финальной авторской версией, так что это, самое новое издание, я и рекомендую.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 октября 2019 г. 23:58  
negrash, спасибо!
Роман уже прочитан в оригинале, так что вопрос о переводе вышло обойти.
То есть это меньше самостоятельные повести и больше "роман с продолжением"? Так, конечно, даже лучше.
Исследование различных изданий цикла приносит головную боль. Вы подробно остановились на оригинальной последовательности историй. А финальная, переработанная какая? На западных ресурсах вроде преобладает хронология из шести частей, включающих "Плывущего по морям судьбы", "Участь белого волка", "Исчезающую башню", "Проклятие чёрного меча" и "Буреносца". На "Плывущего", впрочем, много неоднозначных отзывов, так что я допускал возможность подхватить цикл сразу с "Участи".


миротворец

Ссылка на сообщение 25 октября 2019 г. 00:03  
V-a-s-u-a там весь цикл в финальной редакции фактически одно произведение — каждая вещь перетекает в другую. И так до финала.

цитата V-a-s-u-a

А финальная, переработанная какая?


В изд. "Gollancz" весь цикл вышел в шести томах, в "ККФ" его упаковали в три. Вот и двигаться четко по этой ветке хронологии: https://fantlab.ru/edition206134 , https://fantlab.ru/edition244867 и https://fantlab.ru/edition245317
Но Вы должны учесть, что автор сейчас пишет еще один вставной роман, из которого пока доступны только первые две части из трех — "Black Petals" и "Red Pearls". Это такая бонусная дополнительная арка для фанатов цикла.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 октября 2019 г. 00:06  
P.S. И — да, если Вы возьмете любое другое издание, кроме "Gollancz", то обнаружите, что "Крепость Жемчужины", фактически второй роман цикла, порой противоречит некоторым другим вещам. Однако в финальной редакции автор убрал противоречия. 8-)
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 октября 2019 г. 00:32  
Спасибо за ликбез. Теперь будут издания-ориентиры.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 октября 2019 г. 00:36  
V-a-s-u-a :beer:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Страницы: 123...166167168169170...244245246    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Муркок. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх