fantlab ru

Все отзывы посетителя Konbook

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  3  ] +

Александр Дюма «Соратники Иегу»

Konbook, 29 декабря 2019 г. 10:50

9 октября 1799 года в гостинице «Пале-Рояль» собралась пестрая компания, которая с интересом слушала виноторговца из Бордо, ставшего одним из участников драмы разыгравшейся на дороге между Ламбеском и Пон-Роялем. Дилижанс, в котором он ехал, остановила четверка граждан, вооруженных до зубов в масках на лицах. То были знаменитые Соратники Иегу — своего рода посредниками между Республикой и контрреволюцией, доставляют средства генералам-роялистам. Они не угрожали смертью, говорили, что не причинят никому вреда, им были нужны только казенные деньги. Так пострадал и виноторговец из Бордо, у него забрали мешок с двумястами луидорами. Не верил он, что ему вернут эти деньги, как утверждал один из посетителей гостиницы по имени Альфред де Баржоль, поскольку деньги виноторговца были его личными средствами, а не казенными. Но на пороге «Пале-Рояля» неожиданно возник вооруженный человек в маске, который спросив, есть ли среди честной компании Жан Пико, бывший в дилижансе, между Ламбеском и Пон-Роялем? Так ошарашенному виноторговцу вернули его двести луидоров. Человеком в маске был Шарль Морган, молодой Соратник Иегу, влюбленный в сестру Ролана Луи де Монтревеля — Амели, человека, которого Соратникам Иегу следовало бояться как сухой траве огня.

Поскольку с Дюма не везет, от «Соратников Иегу» я не ждал ничего хорошего. Упорно покупаю собрание сочинений великого француза, хотя десяти пальцев на руке хватит, чтобы назвать романы, которые произвели поистине колоссальное впечатление, но среди них не будет общепризнанных шедевров, таких как «Королева Марго» и «Три мушкетера». Все-таки автор может быть либо свой, либо не свой, Дюма же у меня занимает пограничное состояние. «Шевалье де Мезон-Руж», «Графиня де Монсоро», «Сорок пять», «Жозеф Бальзамо», «Две Дианы», «Жорж» вот романы, которые произвели приятное впечатление и увлекли, в них я погрузился с головой. «Соратники Иегу» стали приятным дополнением к этой пестрой компании. Историко-приключенческий роман, сдобренный мистикой Сейонского монастыря, с его подземными ходами, монашескими усыпальницами, история обитателей замка Черные Ключи, благородные герои, общество молодых людей в масках, не может не увлечь, ведь под пером Александра Дюма, казалось бы, такие простые, в сущности, образы приобретают непреодолимое очарование.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ксавье де Монтепен «Искатель приключений»

Konbook, 29 декабря 2019 г. 10:16

15 ноября 17.. года карета, выехавшая из Сен-Жермена, мчалась по направлению в Париж. Настоящий смерч из дождя и града налетел на экипаж и лошадей. Животные отказывались идти. Возница сопротивлялся, но голос из кареты был неумолим: или путешествие продолжается или он застрелит его, возницу, на месте.

Карета въехала в деревушку Ба-Прюнэ, с одним единственным домом, который называли Маленький Замок. Недалеко от этого домика, карета влетела в булыжники и песчаник, который свозили крестьян к глубокой яме для ремонта дороги. Карета опрокинулась, передние лошади пали замертво, подседельная выпутавшись из постромок, обезумев от ужаса понесла с собой несчастного кучера, слуга вылетел из кареты, растянувшись безжизненной массой в грязи, а человек, сидевший в карете, не подавал признаков жизни. Слуга Жак с трудом вытащил кавалера из разбитого экипажа и отправился просить гостеприимства в Маленьком Замке.

Маленькая хозяйка Маленького Замка по имени Жанна сжалилась над путниками и разрешила им переночевать, восстановить силы. Жила она с матерью, женщиной не молодой и очень больной. Она разгневалась на дочь, попрекая ее за то, что она впустила незнакомцев в дом, а им самим живется ох как тяжело. Но когда она узнала, что у кавалера Рауля де ла Транблэ есть целый чемодан, набитый золотыми монетами, в ней проснулась христианская жалость, а в голове уже созрел коварный план как эти деньги присвоить себе...

Знаменитый у нас в стране роман Ксавье де Монтепена «Тайны Пале-Рояля» увлекает, развлекая. История молодого человека Рауля, сына простого браконьера, волею судеб ставшего приемным сыном Реджинальда де ла Транблэ. Читателя ждут фальшивомонетчики, обманы, предательства, мистика и торжество справедливости.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Генри Райдер Хаггард «Древний Аллан»

Konbook, 29 декабря 2019 г. 09:46

Прошло время с тех самых пор, когда Аллан Квотермейн в компании с верным готтентотом Хансом участвовали в загадочной истории под кодовым названием «Дитя из слоновой кости», сразили Джану — исполинского слона и спасли леди Рэгнолл. Ханса уже не было в живых, он не пережил схватки с Джаной, но Аллан Квотермейн был еще полон сил.

Бесстрашный охотник получает от нее письмо, в котором она приглашает его оказать ей честь и погостить у нее в доме, на правах старого доброго знакомого, человека некогда спасшего ей жизнь. К тому времени лорд Рэгнолл уже умер, леди осталась одна, в окружении родственников-стервятников, людей эксцентричных, если не сказать странных.

Вспоминая прошлое, историю «дитяти», леди Рэгнолл предложила Аллан эксперимент с травой тадуки, способной показать удивительные картины прошлого.

Так Аллан оказывается в Древнем Египте — где его зовут Шабака, где в образе Беса — готтентот Ханс, а леди Рэгнолл — египетская жрица Амада. Их ждут невероятные приключения и встречи, разгадки пророчеств святого Танофера и сражения. Сэр Хаггард доказывает, что человек рождается на земле не один раз, и никто по-настоящему никогда не умирает, а уж такие люди как Аллан Квотермейн рождаются дважды...

Оценка: 10
– [  3  ] +

Рафаэль Сабатини «Псы Господни»

Konbook, 28 декабря 2019 г. 11:10

Однажды испанский аристократ по имени дон Педро де Мендоса-и-Луна, чей галеон потерпел кораблекрушение, оказался на берегу Англии. Там он обрел приют и гостеприимство в доме Роджера Тревеньона, у которого была прекрасная дочь — Маргарет. Поначалу капризная, она тайно любила Джерваса Кросби, благородного юношу, возведенного в рыцарское звание за свои подвиги и храбрость. Испанец влюбился в Маргарет, но она не отвечала ему взаимностью, и лишь только распалял гнев сэра Джерваса, который чувствовал, что испанец эта пригретая змея, которая в самый удобный для нее момент, отравит всех своим ядом.

Так и случилось. Сначала дон Педро выиграл дуэль у молодого Кросби, а потом и вовсе расплатился за гостеприимство дома Тревеньона, похитив дочь хозяина, прекрасную Маргарет. Джервас бросается в погоню за похитителем дамы его сердца и ему предстоит столкнуться лицом к лицу с Псами Господними, братьями святой инквизиции.

Это четвертый роман из творчества Рафаэля Сабатини, который мне довелось прочитать. После романа «Меч Ислама» (он мне не понравился; резко автор взял старт и так же резко сдулся, по этой причине я даже и не стал писать на него отзыв), «Псы Господни» приятно обрадовали, хот великолепным образчиком приключенческого романа я его назвать не могу, он уступает «Морскому ястребу», «Венецианской маске» и «Одураченному Фортуной».

Раскачивался в «Псах» Сабатини долго, больше ста страниц, из Джерваса Кросби супергерой, конечно, не вышел: он бросился в погоню за похитителями Маргарет и в итоге сам угодил в подземную темницу, развязка оказалась простой. Но читать страницы о временах испанской инквизиции, о том, как из Маргарет хотели сделать колдунью, оказалось довольно увлекательно.

Итог: 8 из 10.

Посмотрим, что на своих крыльях принесет мне «Черный лебедь».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ричард Эллман «Оскар Уайльд»

Konbook, 27 декабря 2019 г. 18:21

Человек невероятно талантливый, добрый, бесконечно остроумный. Тонкий драматург и прекрасный сказочник. Эстет, настоящий франт, человек, шокировавший публику, своими немыслимыми одеждами.

И это — Оскар Уайльд.

Человек, которого уничтожили скудоумие и ханжество толпы баранов. Человек, который мог творить и радовать своими пьесами, статьями, сказками и романами. В силу двойственности своей сексуальной ориентации он остался непонятым.

Но его не забыли. Его помнят, читают его работы, уважают те, кто смотрит на мир и жизнь широкими глазами, обладают чуткостью и пониманием. Об этом замечательном человеке и рассказывается в книге Ричарда Эллмана.

Автор, конечно, проделал колоссальную работу. Биография Уайльда им написанная изобилует мельчайшими подробностями, теми деталями, которые не встретишь в прочих документальных произведениях. При всем моем уважении к Жаку де Лангладу и Александру Ливерганту, труд Эллмана сильнее и интереснее; есть, безусловно, плюсы и интересные моменты в биографиях, созданных трудом Ланглада и Ливерганта, есть и минусы (но их совсем немного). Жизнь Уайльда расписана в книге буквально по минутам и часам. Особенно интересной представляется главы с 15 по 18, в которых, как раз рассказывается о взаимоотношениях Уайльда и лорда Дугласа. Уайльду сочувствуешь, ненавидишь при этом Бози, поражаешься его эгоистичности, тому, что во имя этой любви Уайльд пожертвовал двумя годами жизни, а в последствии остался мало кому нужным и скоропостижно скончался. А Альфред так и не понял, с каким великим и чутким человек он был почти три года.

Интересная работа, которая обязательно придется по вкусу поклонникам Оскара Уайльда и тем, кто неравнодушен к хорошей документальной литературе.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  1  ] +

Артур Конан Дойл «Родни Стоун»

Konbook, 23 декабря 2019 г. 09:30

1801-1803. Монахов Дуб. Лондон.

Родни Стоун, сын морского офицера, и Джим Гаррисон, племянник простого кузнеца, в бывшем боксера по кличке Чемпион Гаррисон, с детства были не разлей вода. Разница в возрасте в три года, не была помехой. Они разоряли птичьи гнезда, ловили форель руками, валялись на траве, глядя на проезжающие экипажи, влезали в пустые дома, где по слухам водились привидения. Сначала в жизни Джима появилась запойная актриса, которой он помог подняться со дна, на который она почти опустилась. А потом в жизнь Родни, как вихрь, ворвался сэр Чарльз Треджеллис, его дядька и увез в его в Лондон, где юный Стоун увидел другую жизнь, отличную от тихой сельской: шумную и такую для него непривычную. Познакомился с принцем Георгом, стал следить за своим внешним видом, познал тонкости мужского туалета и с боксом, и с самыми выдающимися боксерами тех лет. Вот так однажды, во время одного из боев, когда изрядно подвыпившему боксеру захотелось с кем-то помериться силами, неожиданно появился Джим Гаррисон и блестяще отмутузил своего соперника. Еще бы — его дядя Чемпион Гаррисон. И тогда сэр Лотиан Хьюм, человек, которого сэр Чарльз и многие другие не очень любили, предложил Треджеллису матч между его боксером — Крабом Уилсоном, молодым и стойким и тем, кого выберет сэр Чарльз, понимая, что противником Краба, конечно, станет Джим Гаррисон. Но в ночь перед матчем Джим таинственным образом исчезает... так спустя время нити одной загадочной истории, в которой принимал сэр Чарльз, сэр Лотиан, лорд Эйвон и его брат, капитан Баррингтон, сплетутся воедино и разгадка ее станет весьма неожиданной.

Итак, историко-приключенческий роман с детективным элементом. Но детективная составляющая, конечно, поверхностная. О много можно легко догадаться. Например, кем была запойная актриса. А вот как произошла трагедия с капитаном Баррингтом, сломавшая жизнь лорду Эйвону — не знал, я все время косил взглядом на сэра Хьюма, уж больно мерзкая личность, но ошибся.

Местами действие провисало. Болтовня с лордом Нельсоном и леди Гамильтон, встреча в кофейне, они просто дополняли роман. Книга не стала бы хуже, посвяти ее Конан Дойл исключительно боксу. В общем, читать про махание кулаками мужчин в чулках оказалось довольно интересно и захватывающе. Впрочем, от Конан Дойл я ничего иного ожидать не мог.

Несмотря на провисания (местами) сюжета, поставлю все же высший балл.

Итог: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Артур Конан Дойл «Конец Дьявола Хоукера»

Konbook, 21 декабря 2019 г. 18:59

Сэр Джон Хоукер или «Дьявол Хоукер», как называли его в своих кругах, был прекрасным фехтовальщиком и великолепным стрелком. Если бы он захотел, то мог бы стать лучшим и в мире бокса. Но он все равно оставался игроком. Игра манила. Он делал ставки в букмекерских конторах, проигрывал, но зов азарта и желание выиграть не оставляли его, опутывали своими цепями, которые не каждому дано разорвать.

И вот с целью поправить свое материальное положение сэр Хоукер предложил сэрчу Чарльзу Тревору сыграть в карты: тот, кто вытягивает карту большего номинала выигрывает шесть тысяч фунтов. Выиграл сэр Хоукер, вытащив туза пик (против дамы треф сэра Тревора). Но в тот момент в комнате находился Уильям Джейкс, букмекер, распознавший обман Дьявола Хоукера. Хитрый человечек ставит сэру Джону условие: он пишет расписку, в которой обязуется выплатить ему половину выигрыша — три тысячи фунтов. Хоукер соглашается...

Поучительный рассказ об обмане и его последствиях, как то: падение на самое дно и трагический конец жизни, которая могла быть и не такой уж плохой, если бы не азарт и не желание обогатиться за счет других любым доступным способом.

Итог: 9 из 10

Оценка: 9
– [  2  ] +

Артур Конан Дойл «Падение лорда Бэрримора»

Konbook, 21 декабря 2019 г. 18:47

Сэр Чарльз Треджеллис, признанный лондонский щеголь, в своем мастерстве мужского туалета, мог потягаться за титул денди и франта с самим красавчиком Браммелом. Но у него был свой заклятый враг — лорд Бэрримор, который пытался слыть еще большим щеголем, чем Треджеллис, ставя под сомнения вкусы сэра Чарльза.

В то утро, когда сэр Чарльз, по обыкновению, приводил в порядок туалет, кто-то посмел нарушить его покой во время такого важного ритуала: настойчиво барабанил в дверь дверным молоточком и уходить не собирался. Доводы, что «сэр Чарльз никого не принимает» на нахального посетителя абсолютно не действовали. Слуга Амброз доложил, что это молодой человек, чей внешний облик напоминает ему его хозяина, сэра Чарльза. Треджеллис догадался, что к нему пришел его племянник — Верекер, как две капли воды похожий на сэра Чарльза, когда тот был в его возрасте. Но принимать его Треджеллис отказывался и приказал рослому дворецкому Перкинсу утихомирить наглеца при помощи дорогой янтарной трости. Сэру Чарльзу было решительно все равно, что эта трость сейчас пройдется по спине его родного племянника.

Перкинс повиновался. С улицы доносились удары расправы. Сэр Чарльз даже заволновался. Ему совсем не хотелось, конечно, чтобы Верекера превратили в отбивную котлету.

И вот раздается топот ног на лестнице, распахивается дверь и... Нет, то был не Перкинс. А Верекер Треджеллис, с переломленной пополам тростью, с видом глубокого самодовольства. Бедняга Перкинс, не на того он напал, как выяснилось...

Молодой человек не реагировал на требования дяди уйти вон, после недолгих переговоров он в лоб сделал ему предложение от которого, он в этом не сомневался, дядюшка не сумеет отказаться: тысяча фунтов и лорд Бэрримор уйдет с пути сэра Чарльза раз и навсегда.

Треджеллис соглашается. И вот в парке, где как раз прогуливался лорд Бэрримор появляются две барышни — молодая и старая, мать и дочь по имени Эмилия, которую лорд Бэрримор когда-то отверг...

Замечательный рассказ, интересный, простой, с превосходным английским юмором.

Итог: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Артур Конан Дойл «Эпизод времён Регентства»

Konbook, 21 декабря 2019 г. 18:32

Принц Георг приехал в Виндзор навестить своего короля-отца, у которого обнаружились все признаки умственного помешательства. В приятной и веселой компании, таких же прожигателей жизни как и он, после многочисленных возлияний, предложил сыграть в игру — хождение по мебели, тот кто ступит на пол — тот проиграл. В самый разгар веселья появился безумный старик, отец принца Георга и испортил всю игру...

В общем, таков сюжет этого незамысловатого рассказа.

Настолько незамысловатого, что до сих пор, у меня остается вопрос: чем руководствовался Конан Дойл при его написании. Ни о чем. Никакой смысловой нагрузки. Ни юмористической подоплеки, ни поучительной... Просто проба пера уже известного и талантливого автора. Если кто-то найдет в произведении смысл — замечательно. Я не нашел)

Итог: 5 из 10.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Жюль Верн «Михаил Строгов»

Konbook, 21 декабря 2019 г. 15:09

Иван Огарев заработал репутацию опасного человека. Он всегда выделялся среди других офицеров неистовым характером и беспредельным честолюбием. Дослужился до чина полковника, но когда стало известно, что он принимает самое активное участие в делах тайного политического общества, по приказу царя был разжалован и сослан в Сибирь. Прошло время, он был прощен, но Огарев не забыл нанесенного ему когда-то оскорбления и решил отомстить. Он стал виновником бухарского нашествия; стал собирать все силы для того, чтобы освободить северную Сибирь от русского владычества. Великий князь рассчитывает на помощь со стороны ближайших к Иркутску городов, и не подозревает, что Огарев, которого он не знает в лицо, составил заговор, дабы лишить его жизни. Его цель: прибыть в Иркутск по чужими именем, втереться в доверие к великому князю и выдать город бухарцам. Единственный человек, который в силах помешать Огарева — курьер Михаил Строгов, крепкий сибиряк, готовый сложить свою голову во имя Родины.

Начиналось все плохо.

Я вообще не сторонник «русских» романов европейских авторов. Какой бы автор не был указан на обложке. Будь он даже Жюль Верном, к книге бы я все равно приступил с долей скепсиса. Памятуя плохой опыт с романами Жюль Верна со славянским колоритом: «Дунайский лоцман» и «Драма в Лифляндии», считал, что и «Михаил Строгов» отправится в ту же группу романов, который перечитываться не будут, может спустя десятки лет. И причина, кстати, в том, что не особо люблю книги о России, ну не заставишь меня взяться за «Идиота», «Войну и мир» и «Отцов и детей», короче, за любую русскую классику, прошло то время...

Здесь все сложилось иначе. Если «Строгов» и считается шедевром на родине писателя, у нас он не войдет и в первую тридцатку самых популярных романов великого фантаста, уж не знаю, с чем это связано, но факт остается фактом, «Михаил Строгов» не вызывает искреннего восторга, который испытываешь при прочтении «Пятнадцатилетнего капитана» или «Ченслера».

Первая часть романа вызывала дикое раздражение. Спотыкался на каждой строчке, казалось, будто продираешься через заросший африканский буш, в то время, как «действие происходило на вполне открытой местности». Масса географических и этнографических подробностей (куда ж без них, Жюль Верн тогда не будет Жюль Верном), скудные вкрапления диалогов, в общем, писатель раскачивался. Казалось, «раскачка» никогда не закончится.

Но вторая часть спасла негативное впечатление от первой. Но не с первой главы. Где-то с третьей. Повествование стало выравниваться, меня даже захватило, особенно понравились фрагменты, где Михаилу и Наде помогал добродушный Николай Пигасов (жалко этот персонаж, очень жалко, но то, как с ним поступил автор, повысило рейтинг романа в моих глазах, а не наоборот). И в целом, получился колоритный русский роман, не без клюквы, точно воспроизводящий дух той Руси-матушки. А вот концовка подкачала. Это мнимая слепота Строгова и объяснение, почему он все-таки остался зрячим, оставило после себя большой знак вопроса.

Как бы то ни было, «Михаил Строгов» понравился намного больше «Дунайского лоцмана» и абсолютно проходной «Драмы в Лифляндии». Шедевром не назову, но и самый низший балл, который я только могу поставить «5» из «10», не поставлю.

Итог: 7 из 10.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Агата Кристи «Загадка Эндхауза»

Konbook, 19 декабря 2019 г. 20:11

Юг Англии.

Эркюль Пуаро и капитан Гастингс решили провести отдых на приморском курорте Сент-Лу, не предполагая, что отдых сменится трудовыми буднями детективов в попытке раскрыть загадку таинственных происшествий в жизни очаровательной хозяйки особняка «Эндхауз».

Сначала кругом летали пчелы, а потом выяснилось, что вовсе не от пчел Ник Бакли отбивалась, и не они проделали дырку в ее шляпке, а самая настоящая пуля.

И эту уже не первая странная случайность в жизни одинокой девушки: сперва на нее чуть не упала тяжелая картина, затем скатившийся валун за малым не превратил ее в блин, а уж следом она врезалась в машине в живую изгородь, потому что у авто отказали тормоза.

Эти случая заставляют задуматься великого бельгийца, но Ник воспринимает его опасения в шутку. Уже четырежды она избегала смерти, четыре раза испытывала судьбу, и каждый раз оставалась целой и невредимой. Ведь так не может продолжаться долго? Кто-то задумал убрать Ник Бакли, чтобы что?... Вот тут Пуаро и сталкивается с любопытным парадоксом: мотив. Без мотива — нет преступления!

Кто мог попытаться убрать с дороги Ник Бакли?

Ее кузен, черствый адвокат — Чарльз Вайз, которому достанется в случае ее смерти «Эндхауз»?

Лучшая подруга — Фредерика Райс, женщина, чье настроение меняется чаще, чем погода?

Блондин-красавец (но еще тот еврей) — Джим Лазарус, разбирающийся в автомеханике?

Или моряк — капитан Челленджер, неравнодушный к Ник?

А может мистер и миссис Крофт — добродушные австралийцы, снимающие флигель Эндхауза?

Или горничная Эллен, ее муж и кровожадный сынишка?

Пуаро блуждает в потемках, даже когда все должно стать совершенно ясным.

Начинается странная история отравлений, недомолвок и откровенных признаний. Если бы не Гастинг — маленькому сыщику ни за что бы не раскрыть загадки такого простого (!) дела и не выиграть в схватке с хитроумным преступником, возомнившим себя умнее, чем Эркюль Пуаро!

Что тут можно сказать? Классика детективного жанра. И хотя в число лучших романов «Загадка Эндхауза» не входит, а Агата Кристи даже не помнила, как работала над ним, это безусловно одна из самых читаемых ее книг. Лично в моем рейтинги «лучшего у Агаты Кристи», «Эндхауз» уверенно входит в пятерку лидеров, наряду с признанными шедеврами талантливой писательницы — «Десять негритят», «Восточный экспресс» и «Убийство Роджера Экройда».

Поэтому, не теряя времени, берите билет на пароход, отправляйтесь в Сент-Лу, остановитесь в отеле «Маджестик» и попробуйте вместе с Пуаро и капитаном Артуром Гастингсом, раскрыть «загадку Эндхауза» и вывести на чистую воду хитрого злодея, который усомнился в способностях великого яйцеголового бельгийца.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Агата Кристи «Почему не Эванс?»

Konbook, 18 декабря 2019 г. 15:57

Четвертый сын приходского священника — Роберт Джонс — для своих просто Бобби, играя в гольф с доктором Томасом, отправил в полет мяч, до самого края утеса. В поисках своей находки они увидели лежащего у подножья утеса человека. Эта тропинка, по которой, судя по всему, и шел несчастный, и так была опасной, а когда опускался туман, и совсем становилась непригодной для безопасного прохождения, а власти никак не хотели огородить ее от края утеса, позаботившись тем самым о жизни и здоровье людей, избравших тропинку местом своих прогулок.

Видимо и этот бедняга в тумане подошел близко к краю утеса и сорвался вниз. Минуты его жизни были сочтены — удар при падении перебил ему позвоночник. Доктор Томас отправился вызывать скорую помощь, оставив обреченного на попечении Бобби. С виду приличный, состоятельный мужчина, красивый, лет сорока. Внезапно он открыл глаза, без поволоки, ясные, все понимающее, посмотрел на Бобби и произнес всего лишь три слова — три последних слова сказанных им при жизни: «Почему не Эванс»? И умер.

При нем не было никаких документов, ничего, что могло бы установить личность погибшего. Только фотография в нагрудном кармане очень красивой молодой девушки....

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бобби нужно было спешить, к шести его ждал в церкви отец, а доктор Томас куда-то запропастился. Помощь пришла в лице незнакомого мужчины в брюках для гольфа — мистера Бессингтона-ффренча. Он вызвался дождаться возвращения доктора, и Бобби рассыпавшись в благодарностях, ушел.

Несчастного опознали при помощи той самой фотографии.

Вердикт присяжных — несчастный случай.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Историей находки трупа Бобби поделился с давней подругой Фрэнсис Деруэнт. Сначала он разочаровался в том, что на фотографии сестра Алекса Причарда была гораздо красивее, а потом вспомнил о последних словах умирающего. Фрэнки не нашла в них ничего существенного.

Бобби, ответственный малый, все-таки не мог не сообщить об этом родственникам Причарда — сестре и деверю. Исполнив задуманное, Бобби успокоился. Но оказалось, что, то был не конец истории Алекса Причарда, но ее начало...

Чтобы разобраться в этой запутанной истории и выяснить «почему не Эванс, что-то сделал или сделала» Бобби Джонс и Фрэнсис Деруэнт пускаются в опасную авантюру, где на кону стоят их жизни и сокрытие тайны важных документов.

Увлекательный, динамичный, написанный с юмором, детективно-шпионский роман Агаты Кристи, изданный в 1934 году. Пара детективов-любителей из Бобби и Фрэнсис состоялась, я думаю, все тайны они раскрыли, сухими из воды вышли.

Название у книги интригующие (даже в имени Эванс есть нечто двойственное, прочитавшие поймут), фраза «почему не Эванс» заставляет задуматься над тем, с чем на самом деле был связан сброшенный с утеса человек и что такое знал Эванс, что заставило преступников заметать следы и убирать случайных свидетелей. Три с половиной часа интриги с этим романом — обеспечены.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  3  ] +

Агата Кристи «Скрюченный домишко»

Konbook, 18 декабря 2019 г. 09:57

Два года Чарльз Хейворд не видел свою возлюбленную — внучку богатого грека Аристида Леонидиса — Софию, с которой собирался пожениться сразу по возвращении в Англию. Возвращаясь в Туманный Альбион Чарльз еще не знал, что случилось в семье Софии и почему девушка решительно отвергнет его предложение стать его женой.

Аристид умер. Почти девяностолетний старик скончался, что в этом такого необычного, чтобы стать преградой на пути к счастью двух молодых людей? Но врач, отказывался писать заключение, да и у самой Софии возникло подозрение, что смерть ее деда не случайна, старость и диабет здесь не причем. Его убили — заменили инсулин глазными каплями и его молодая супруга — на пятьдесят с лишним лет его младше, по ошибке (или все же — намеренно?) сделала ему укол эзерина.

Никто из домочадцев «Скрюченного домишки» не получал никакой выгоды от смерти старика. Только его молодая жена освобождалась от старческого ярма и получала возможность соединить свою судьбу с молодым учителем детей Леонидисов — Лоуренсом Брауном, человеком милым, но невротического склада.

Но есть в семье человек, который знает очень много, больше, чем все полиция вместе взятая — внучка Аристида — уродливая девочка Джозефина, юное воплощение гоблина, с дурной привычкой за всеми подглядывать и все подслушивать. Она, истинная любительница детективной литературы, ведет собственное расследование смерти дедушки и записывает результаты в черную книжечку, а еще и во всеуслышание заявляет, что скоро произойдет второе убийство, так всегда бывает. Ведь ненужных свидетелей убирают, разве не так?

И убийца не заставляет себя долго ждать.

Сколько еще убийств произойдет в «Скрюченном домишке», пока доблестная полиция и Чарльз Хейворд поймают виновника?

Агата Кристи признавалась, что «Скрюченный домишко» один из особенно ее любимых романов. Понять ее любовь к этому роману можно. Пожалуй, она считала его одним из наиболее совершенных, а работа над ним доставила ей большое удовольствие. Редко, когда автор хвалит собственное произведение и признает его «удачность».

Роман бесспорно отличный. Эффектная концовка. Неожиданная. На самом деле. Хотя была одна вещь в романе — стул, улика, несомненная, которую можно расценить двояко, которая бросается в глаза. Если не первом прочтении, то при вторичном и третичном и заставляет взглянуть на все с другой точки зрения. Но поскольку Агата Кристи не видела в романе изъянов, значит, так оно и есть. Закроем глаза на этот «стул» и получим удовольствие от прочтения еще одной шедевральной головоломки от леди Агаты.

Интересный факт: в романе помимо основного убийцы, на чьей кандидатуре в итоге остановилась Агата Кристи во время работы над романом, она рассматривала еще три кандидатуры, причем все трое — женщины.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Агата Кристи «Вилла «Белый конь»

Konbook, 17 декабря 2019 г. 17:59

Сначала Марк Истербрук стал свидетелем мордобоя двух юных особ, не поделивших молодого человека: девушки со смаком дубасили друг друга, да так, что клочья волос, словно перья и пух, летели в разные стороны, вырванные с корнем. Все бы ничего, но одна из участниц женского бокса спустя неделю умерла, о чем Марк и узнал из некролога. Девушку звали Томазина Такертон, богатая, сама себе предоставленная, после смерти отца.

А потом случилась та странная история со священником, отцом Горманом.

К нему домой пришел мальчик. С его слова одна из постоялиц миссис Коппинз умирала и просила придти к ней святого отца, дабы покаяться перед смертью во всех грехах. Отец Горман не отказал, пришел и услышал от умирающей миссис Дэвиз странную историю о злодеяниях и даже фамилии тех, кто обречен на смерть. Обдумывая услышанное в одном из кафе, священник записал все имена, которые он запомнил — их оказалось девять, и список с жертвами спрятал в ботинке, покинул заведение и через пять минут нашел свою смерть — в проулке ему несколько раз нанесли удары по голове тяжелым предметом.

А чуть позже выясняется, что в деревушке Мач-Диппинг в бывшей гостинице «Бледный конь» живут три странные женщины, мнящие себя самыми настоящими ведьмами, проводящие жуткие ритуалы с трансами и жертвоприношениями белых петухов, способными магическими флюидами убить человека на расстоянии, а заказы на убийство принимаются в специальной конторе. Чтобы вывести их на чистую воду ученый и писатель Марк Истербрук при содействии смелой и отчаянной девушки — Джинджер, настоящее имя которой Кэтрин Корриган, решаются на опасный эксперимент, исход которого может быть самым непредсказуемым.

Так что же это — самая настоящая магия или ловкий преступник?

Как один поздних романов Агаты Кристи «Вилла «Белый конь» вещь замечательная, безусловно, ранним шедевральным романам уступает, но дает фору поздним.

Увлекательно, мистическая атмосфера, неожиданная развязка.

Итог: 10 из 10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Агата Кристи «Смерть приходит в конце»

Konbook, 17 декабря 2019 г. 10:29

Семья благородного жреца духа Ка — Имхотепа, всегда пользовалась уважением и почитанием. Большая, дружная семья, в которой всегда царил мир: трое сыновей и одна дочь, шестеро внуков, две невестки, престарелая мать, старая прислужница и верный управляющий. В отсутствии Имхотепа всем управляет его старший сын — Яхмос, к особому не удовольствию его братьев — Себека и Ипи, молодого и амбициозного паренька.

Но в одночасье все поменялось, когда после долго отсутствия Импхотеп вернулся из Мемфиса с наложницей, юной красавицей со змеиным характером — Нофрет. И началось: хитрая бестия перессорила всех домочадцев, заставила выпустить их наружу свои самые низменные качества, настроила Имхотепа против сыновей, получая при этом огромное удовольствие.

Ренисенб, дочь Импохтема, пыталась подружиться с Нофрет, пыталась понять причину, почему она такая злая, но ее попытки не увенчались успехом; даже хотела предупредить ее о том, что ей угрожает опасность... Но как и все она увидела в ней злое начало.

И кто-то из домочадцев не выдержал...

Нофрет убили. Точнее, столкнули вниз с утеса.

Ее похоронили, забыли о том, что она жила с ними, но...

Нофрет появлялась в их доме, видели ее фигуру, видели шкатулку с драгоценностями, которую похоронили с нею в гробнице!..

Теперь смерть не покидала дом Имхотепа.

Нанесет ли Нофер еще один удар и кто следующим отправится в мир мертвых, или же проницательный управляющий Хори разгадает загадку многочисленных убийств и перехватит вполне живую, а не призрачную руку, пока она не совершит очередного преступления?

Чье зло, таившееся в груди так долго, вырвалось наружу?

Исторический детектив в декорациях Древнего Египта, да еще написанного таким автором, как Агата Кристи, это чтение, которое нельзя отложить в сторону. Экспериментальный проект леди Агаты удался. Удался, какими бы разгромными не были критические отзывы читателей. Интересный роман. Отмечу, что в первой половине книге есть прямое указание на убийцу, читателю остается только правильно истолковать подсказки автора. Ко второй половине я убийцу вычислил и был удивлен, когда оказалось, что моя догадка верна.

Остается сожалеть, что нигде нет альтернативной концовки романа «Смерть приходит в конце», которую Агата Кристи изменила на ныне существующую, о чем глубоко сожалела. Даже трудно представить, кого бы избрала на роль убийцы талантливая писательница, и какой бы придумала мотив. В любом случае, концовка была бы не менее ударной, может даже более эффектной, чем та, которую она оставила в итоге.

Итог: 10 и 10. Эксперимент удался.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Агата Кристи «Пять поросят»

Konbook, 16 декабря 2019 г. 09:23

Одни считали его великим, другие — весьма посредственным художником. Но для Эмиаса Крейла не существовало ничего важнее двух вещей: живописи и семьи. Он жил, он дышал, когда держал в руках палитру и кисточку и находился рядом со своей семьей.

Но неожиданно в их уютный семейный уголок ворвалось несчастье, имя которому было — Эльза Гриер, двадцатилетняя, невероятная красивая девушка. Она познакомилась с Эмиасом на выставке, захотела, чтобы она написал ее портрет, влюбилась и тут же взяла его в оборот. По-юношески в нее влюбился и Эмиас, не понимая, чем чревата будет для него эта любовь...

Эльза подолгу жила в их с Кэролайн доме, ни во что ее не ставила, вела себя по-хозяйски, показывая всем своим существом, что скоро она будет хозяйка в доме и переустроить его по своему вкусу...

Кэролайн была в отчаянии, а Эмиас и не пытался оправдываться, говорить, что слова Эльзы бред, что он ее не любит, но при этом убеждал, что ни за что не оставит их дочь...

Когда обстановка в доме накалилась до предела — произошла трагедия.

Кэролайн признали виновной, через год после вынесения оправдательного приговора, она скончалась в тюрьме...

Но одному человеку незадолго до смерти она прислала письмо, в котором говорила, что невиновна в смерти Эмиаса Крейла. Этим человеком была — Кэролайн Крейл-младшая, ее дочь...

Минули долгих 16 лет, девочка выросла, и возжелала узнать правду. Что же на самом деле случилось в тот день, навсегда изменивший ее жизнь и жизнь счастливой семьи? С этим вопросом она обратилась к Эркюлю Пуаро, чей могучий интеллект даже сквозь временные барьеры может докопаться до истины и восстановить справедливость, если таковая имела место быть.

Но если не Кэролайн совершила это преступление, то кто?

Пять возможных подозреваемых.

Пять поросят, у каждого из которых свой собственный взгляд на убийство Эмиаса Крейла, свое отношение к убитому и убийце.

Братья Блейки? Один боготворил Эмиаса, другой — химик, не ровно дышал к Кэролайн.

Любовница Эмиаса — Эльза, так отчаянно проклинавшая Кэролайн в момент смерти Эмиаса?

Гувернантка сестры Кэролайн — Сесили Уильямс, видевшая, как Кэролайн стирает с бутылки отпечатки пальцев и прикладывает к ней руку убитого?

Сестра Кэролайн — Анджела Уоррен, которую Эмиас потребовал отправить в пансион, из-за ее проделок?

Сначала разговор тет-а-тет, а потом письменные воспоминания каждого из участников той трагедии. Таким способом решил раскрыть загадку убийства шестнадцатилетней давности Эркюль Пуаро. И в записях пяти поросят он найдет много интересных деталей, вот только оправдают ли они Кэролайн Крейл?..

Любимый роман, поначалу совсем не воспринимаемый, а все потому, что Агата Кристи решила одну информацию преподнести в двух вариантах — сначала «поросята» беседуют с Пуаро лично, потом излагают те же сведения письменно. Теперь читаю с удовольствием. Отмечу, что убийцу я не угадал — леди Агата сбила с истинного пути, и не буду скрывать, личность убийцы оказалась для меня все-таки неожиданной.

Итог: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Агата Кристи «Зло под солнцем»

Konbook, 15 декабря 2019 г. 12:05

Дом на острове в заливе Лезеркомб спустя более сто лет превратился в отель «Веселый Роджер», где собралась весьма разношерстная публика — милых людей самых разных характеров и страстей, среди которых был и знаменитый сыщик — маленький яйцеголовой бельгиец Эркюль Пуаро, предающийся праздной жизни вдали от убийств и преступников. Но и убийства, к нему, тем не менее, все равно притягивались, как к магниту.

Но преподобный Стивен Лейн, в разговоре с Пуаро, обмолвился предчувствием грядущего зла, которое нарушит их уединенный покой. И зло это он видел в роковой красотке — актрисе Арлене Маршалл. Она обращала на себя внимание, сводила с ума мужчин, доводила до белого каления своей красотой ревнивых женщин и жен.

Все откровенно сочувствовали ее супругу — капитану Кеннету Маршаллу, человеку в высшей степени достойному, который, казалось, смирился с таким успехом супруги у представителей сильного пола.

А Арлене нравилось это внимание. Ей было все равно, что произойдет потом между супругами: ссора или развод, ей доставляло невообразимое удовольствие быть на волне успеха у мужчин. Нравилось играть с ними, с нею они становились практически ручными.

Так попал под ее обаяние Патрик Редферн, женатый на милой женщине, нежной, верной и преданной — Кристине. Ссоры было не избежать. Кристина поставила мужу в вину желание приехать в Лезеркомбский залив только по той причине, что он знал о том, что в отеле «Веселый Роджер» остановится Арлена Маршалл, с которой он познакомился некоторое время назад на одной коктейль-вечеринке...

Арлена Маршалл ходила по лезвию ножа, ступала по краю пропасти и наконец, сорвалась вниз...

Ее труп обнаружили на песке бухты Патрик Редферн и Эмили Брюстер, кто-то задушил актрису... Кто-то кому она перебежала дорогу. Следствие тут же исключило всех женщин, сосредоточившись на мужчинах. У Патрика было алиби, у Кеннета Маршалла — тоже, некоторые из пансионеров явно не подходили на роль убийц, за исключением, разве что — Хораса Блатта, человека странного.

Но чем дальше подвигается расследование, тем больше растет уверенность, что убийца вполне мог работать не один, но в тандеме.

Плюс романа: убийство произошло довольно быстро, Агата Кристи на сей раз долго «не раскачивалась»; механизм преступления — очень ловко, сразу и не догадаешься, что да как.

Минус романа: не большой, но все-таки, заимствование преступной комбинации из одного из предыдущих романов. Хотя в глаза схожесть, конечно, не бросается, до самых последних страниц.

Итог: хороший, динамичный роман 10 из 10 (с маленьким минусом)

Оценка: 10
– [  5  ] +

Агата Кристи «После похорон»

Konbook, 14 декабря 2019 г. 16:59

Народная мудрость все-таки права: «Язык мой — враг мой».

Ричард Эбернети сколотивший себе состояние на противомозольных пластырях под конец жизни остался без смысла своего существования: его единственный сын и надежда, продолжатель рода — Монтгомери сгорел от полиомиелита. Остались только родственники... Смерть сына серьезно подкосила здоровье шестидесятивосьмилетнего Ричарда, что привело в итоге к его внезапной смерти, к вящей радости тех, у кого на момент его смерти было весьма мало средств к существованию и праздной жизни.

Тогда-то сестра Ричарда — Кора Ланскене, особа весьма эксцентричная, возьми да и брякни, после оглашения завещания мистером Энтвислом:

«Но ведь его же убили, нет?».

Не все придали значению словам тетушки Коры. Она всегда слыла женщиной простоватой и весьма глупой, и всегда в самый неподходящий момент «отмачивала коры» (совпадение, не правда ли?), так что подобные реплики из ее уст не были такими уж удивительными.

Однако, адвокату Эбернети — мистеру Энтвислу ее фраза засела в голову. И, как выяснилось, не напрасно...

Так кто же из родственников Эбернети, окажется настоящим преступником, ведь все они под подозрением, даже единственный оставшийся в живых брат Ричарда — инвалид Тимоти?

И кто станет следующей жертвой, в сущности, простой преступной головоломки, из-за желания воплотить в жизнь свои мечты?

Роман хороший. Агата Кристи ловко разбрасывает по книге зацепки, которые бы позволили отгадать убийцу, но к середине, а уж к концу, про них просто забываешь, а потом удивляешься: «Как же так, я мог это проглядеть?». Но есть момент, который у меня как-то вызвал некоторое замешательство: мотив убийства Коры Ланскене. Не то, чтобы он выглядел не правдоподобным, но в то же время не был и убедительным. Хотя, психология убийц такова, что мотив может быть любым — это факт. Но, ловко, тем не менее, ловко.

Понравилась, кстати, и сериальная экранизация. Во время просмотра я все-таки ставил на конкретного человека — вот он, убийца! — но сомнения оставались, и к концу я эту кандидатуру снял, а, напрасно.

10 из 10

Оценка: 10
– [  5  ] +

Агата Кристи «Смерть на Ниле»

Konbook, 13 декабря 2019 г. 09:34

Жаклин де Бельфор и Линит Риджуэй были лучшими подругами... Были... Стоит ли говорить о таком явлении, как женская дружба, когда между молодыми девушками встает мужчина? Имя этому мужчине было Саймон Дойл, он безумно любил Жаклин, по ее просьбе Линит наняла Дойла в качестве управляющего и... Между ними вспыхнула страсть. Джеки оказалась забытой. Как признавался Саймон, Джеки любила его больше, чем любил ее он, а так быть не должно...

Новоиспеченные супруги отправились в свадебное путешествие в Египет и там столкнулись с Жаклин. Куда бы они приехали, куда бы ни пошли, тень Жаклин преследовала их. Отвергнутая женщина, переполненная злобы решила, во что бы то ни стало, испортить им жизнь, в отместку за то, как с ней поступил любимый мужчина и лучшая подруга.

Преследования становились невыносимыми. Так уж случилось, но на пароходе, на котором путешествовали молодожены, отдыхал и Эркюль Пуаро. Линит просила сыщика сделать что-нибудь, чтобы прекратить этот кошмар, в который Жаклин вознамерилась превратить их жизнь. Но Пуаро понимал, что здесь сделать ничего не возможно. Это нужно или пережить, или сбежать туда, где Жаклин их не найдет, но пообещал поговорить с нею.

У Джеки было только одно желание, взять пистолетик, и прострелить Линит голову, ничего другого. Преследования продолжались. Однажды Линит едва не погибла: кто-то столкнул на нее огромный валун. Конечно, подозрение пало на Жаклин, но как выяснилось в итоге к удивлению Саймона, Жаклин в тот момент была на пароходе. Значит, валун — несчастный случай? Постепенно злоба Жаклин утихла, она старалась и вовсе не замечать супругов, но однажды в салоне сорвалась, хватит лишку спиртного, и при свидетелях выстрелила в Саймона. Пуля попала в ногу. Пока все суетились вокруг Жаклин, бившейся в истерике от того, что она натворила, пока помогали Саймону, истекавшему кровью, исчез револьвер, из которого Джеки стреляла. А на утро обнаруживают мертвое тело Линит Риджуэй, убитой выстрелом в голову.

И Пуаро в компании с полковником Рейсом вместе попытаются разгадать загадку смерти на Ниле. Кому, если не Жаклин, понадобилось убивать Линит?

Отличный роман. Просто отличный. Агата Кристи, конечно, мастер мирового уровня. Закрутила интригу, так закрутила. Разгадка впечатляющая. Потом, эффект от такой развязки она использует еще в двух своих романах, но и в них ни за что не догадаешься, что будет именно так, как и в «Смерти на Ниле», умеет леди Агата «замылить» глаза. Мастерство, что тут скажешь? К прочтению обязательно.

P.S. Кстати сериальная экранизация романа просто блестящая. Прекрасно подобраны актеры, сохранен авторский замысел, что большая редкость.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Агата Кристи «Берег удачи»

Konbook, 12 декабря 2019 г. 13:53

К Гордону Клоуду у всей его многочисленной родни возникли серьезные претензии.

Во-первых, его угораздило «сыграть в ящик» и не оставить завещания. Это раз.

Во-вторых, он женился на молодой, почти на сорок лет моложе его девице, и теперь, после его смерти, она стала наследницей огромного состояния Клоудов и каждый из бедных родственников, отчаянно нуждающихся в деньгах — а дела у них у всех идут ой как плохо, вынуждены раскланиваться перед этой девчонкой, которая не может принять самостоятельно ни одного решения, без своего отвратительно-привлекательного братца Дэвида Хантера, отчаянно борющегося за сохранение клоудовского капитала в интересах сестры. Конечно, девчонке повезло. Первый ее муж — нищий голодранец Роберт Андерхей сгинул в Южной Африке, а второй муженек — приказал долго жить, и девица без роду и племени стала купаться в деньгах!

Но неожиданно, в окрестностях появился незнакомец по имени Енох Арден, который недвусмысленно стал намекать Дэвиду Хантеру на то, что Роберт Андерхей вовсе и не умер, но живется ему очень не сладко. И было бы неплохо помочь ему финансово, десять тысяч фунтов для первого благотворительного взноса сгодятся.

Появление Роберта Андерхея для Розалин Клоуд чревато большими проблемами.

Схватка за наследство начилась, а в борьбе, где на кону стоят золотые горы, все средства хороши. И убийство одно из таких средств.

Так кто же из героев романа все-таки достигнет своего «берега удачи»?

Классный роман. Поначалу, еще в старом переводе под названием «Берег удачи», он мне категорически не понравился. Теперь читаю с большим удовольствием. И кстати, сериальная экранизация этого романа, одна из немногих, которая понравидась и по-настоящему близка к книжному замыслу.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Агата Кристи «Убить легко»

Konbook, 12 декабря 2019 г. 09:31

Если в Уичвуд-андер-Эш и перевелись ведьмы (хотя и не перевелась вера в чертовщину в целом, а некоторые эксцентричные жители – например, владелец антикварной лавки мистер Элсуорси, пренеприятнейший тип, устраивали ночные оргии с откровенным мистическим подтекстом), то в нем не перевелись убийцы. Точнее, в нем жил некий убийца, который ни у кого не вызывал подозрений, который всегда выходил сухим из воды и совершил уже шесть убийств и кто знал, сколько еще он их совершит, кто станет его следующей жертвой.

Об этом, совершенно случайно узнал отставной полицейский Люк Фитцуильям, ехавший на поезде в Лондон, от своей милой попутчицы – «божьего одуванчика» — Лавинии Пинкертон. Слово за слово, и старушка призналась ему, что едет прямиком в Скотланд-Ярд, чтобы сообщить о зле, поселившемся в Уичвуд-андер-Эш, пока не пришел черед новой жертвы – доктора Хамблби.

Люк, конечно, не поверил. В такое поверить трудно. Но мисс Пинкертон напомнила о себе самым неожиданным образом: ее имя упомянули в газете в сводке происшествий. Старушку сбила машина.

Совпадение?

Просто несчастный случай. Ведь как некоторые лихачат на дорогах, тормозов не знают!

Но позже, Люк встречает в газете еще одно имя: «Хамблби», в разделе некрологов. И вспоминает, что мисс Пинкертон очень переживала за человека с этой фамилией.

Значит то, о чем говорила старушка – правда. Есть некто, кто убивает своих жертв, между собой никаких не связанных? Противный мальчишка, пьяница, доктор, девица сомнительной репутации, добропорядочная жена семейства… И теперь, возможно, и Лавиния Пинкертон. Она подписала себе приговор, обнаружив убийцу…

Как бывшему военному Люку становится интересно разобраться во всей этой истории и под видом писателя, который готовит материал для книги о суевериях и обычаях Уичувд-андер-Эш приезжает в город. Но чем больше он узнает, тем меньше понимает. И ему только что и остается ждать следующего убийства, чтобы раскусить коварного злодея.

Задумка отличная, увлекательно-таинственная. Это бесспорно. Но…

Начнем с того, что аннотация к роману врет, относительно того, что если бы не суперинтендант Баттл Люку ни за что не разгадать загадку Ведьминого луга. Баттл, хотя роман и относится к цикловому, в нем, как припарка мертвому. Он появляется на 295 странице из 315, произносит несколько дежурных фраз и все. Он ничего не расследует. Все становится ясно еще до его появления, пятнадцатью страницами ранее. Так что, для чего его ввела писательница в книгу – не знаю.

Вот тут и есть претензия к автору. Редкий случай, кстати сказать, когда Агата Кристи разрушила интригу за сорок страниц до конца произведения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда некий персонаж, до этого проходной, становится центровым, становится понятным, что все это не случайно и автор отводит ему вполне определенную роль.
Вместо того, чтобы до последних пяти-десяти страниц хранить секрет – кто же преступник? – Агата Кристи уничтожила интригу, еще до появления Баттла в книге, за сорок страниц до завершения. Может кто-то скажет, что там и так все было ясно, кто преступник, но я до этих сорока последних страниц, убийцу не знал, потом стало ясно, для чего писательница проходного персонажа сделала центровым. Так разгадка себя и нашла.

Но эффект был бы гораздо взрывоопаснее, если б имя убийцы сохранилось вплоть до последних страничек. Ну это, конечно, судить тому, кто также прочел роман «Убить легко».

Да, убивать оказалось очень легко, сложнее, чем сорвать с преступника маску.

Ну а читать было и легко и интересно.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Агата Кристи «Печальный кипарис»

Konbook, 11 декабря 2019 г. 09:04

Все начиналось так хорошо...

Элинор Карлайл могла считать себя счастливой молодой девушкой. Рядом с ней был любящий ее молодой человек — Родерик Уэлман, рано или поздно она бы стала наследницей тетушки Лоры, как бы грустно это не было — все-таки это жизнь, а тетушка частенько болела, в ее болезни наступали как кризис, так и спад, но ее врач — молодой Питер Лорд, говорил, что нужно время и тетушка выздоровеет.

А потом пришло письмо.

В нем, некий «доброжелатель», на редкость безграмотный, предупреждал Элинор, что рядом с ее больной и умирающей тетушкой притаилась змея, которая еще укусит, когда ей так будет выгодно... Элинор засомневалась, но ее жених Родерик Уэлман (племянник мужа Лоры Уэлман), безапелляционно заявил, что подобной глупости, чем верить таким россказням, сроду не видывал, и сжег записку. Но если слова на бумаги и исчезли в пламени спички, то в голове Элинор они остались. И они отправились проведать тетушку Лору Уэлман.

И там была она... Воспитанница тетушки — Мэри Джерард, дочь привратника, опустившегося на дно человека... Наверное, ее, доброжелатель и имел в виду?

И счастливый мирок Элинор рухнул в одночасье. Сначала наполовину. Потом целиком.

Внезапно ней охладел Родерик. И поначалу она не понимала причины. Потом все стало ясно. Он влюбился. Влюбился в эту Мэри Джерард. Элинор ничего не оставалось, как вернуть Родди кольцо; ей не стать миссис Уэлман, но зато ею может стать Мэри Джерард, вот ей кольцо и пригодится.

Затем, умерла тетушка. Неожиданно. Не оставив завещания. Кто знал, что было бы в этом завещании, успей она его написать? Не успела, и все наследство — немалое, досталось Элинор Карлайл. Вот она и разбогатела. Богатая, но одинокая...

Она ненавидела Мэри Джерард; в глубине души, тайно, не могла простить ей Родерика. Но тетя ее так любила и Элинор не могла не уважить волю покойной, не выделив из полученного наследства для Мэри две тысячи фунтов.

А потом, пришел черед продавать дом в Хантербери. Она приехала разбирать вещи тети, попросила и Мэри забрать все то, что принадлежало ей. И втроем, в тот жаркий день — она, Мэри и сестра Хопкинс, одна из сиделок тетушки Лоры, устроили чаепитие с сандвичами с паштетом. И после, Мэри умерла, отравившись рыбным паштетом.

Все напоминало страшный сон. Ночной кошмар. Так хотелось проснуться и осознать, что все это не больше чем ночная греза. Но трудно проснуться, когда ты вовсе и не спишь, а все, что с тобой происходит — жуткая реальность.

Этот роман как-то выпал из моей памяти. Удивительно, но факт. Помня обо всех романах Агаты Кристи, я забыл о нем, с удивлением обнаружив эту книгу на полке книжного шкафа, будто бы ее там и не должно было быть. И я задумался, от чего так произошло? От того, что роман не шедевр детективного жанра и потому мне совсем и не запомнился, когда я читал его впервые в 2015 году? Перечитал и удивился, почему я его не запомнил.

Хорошая книга, увлекательная, Агата Кристи вновь блеснула умением «запудрить мозги», сузив круг подозреваемых до минимума, но, пожалуй, причина в «не запоминании», а в том, что «Кипарис» действительно оказался «печальным».

Тяжелое произведение, счастливых и ярких красок в нем совсем нет. Этим он и выделяется на фоне других романов Агаты Кристи (в компанию к нему можно отнести и «Немезиду», как же тяжело шла когда-то история об одном из последних расследований старушки Марпл).

Оценка: 10
– [  7  ] +

Агата Кристи «Рождество Эркюля Пуаро»

Konbook, 10 декабря 2019 г. 15:14

Рождество!

Самое лучшее время простить друг другу все обиды и собраться всем вместе под одной крышей, одной большой и дружной семьей.

Так думал и Симеон Ли, человек богатый, но крайне неприятный, решивший пригласить на самый семейный праздник, из отмеченных в календаре, всех своих сыновей и их жен, готовя для них сюрприз, насколько приятный, судить им. О своем решение он сообщил старшему сыну — Элфреду, который вместе с супругой жил в доме старика...

И вот, все они встретились: Элфред, преданный отцу сын; паршивая отца в стаде Ли — Харри, помотавшийся по свету блудный сын и вытянувший из отцовкого кошелька не мало денег, но при этом лучший среди них, по мнению Симеона; политики Джордж по кличке «Пучеглазый» (так любовно называет брата Харри), которого угораздило жениться на девице на двадцать лет моложе себя; ранимый и удивительно моложавый Дэвид, любивший свою мать больше всех сыновей и презирающий отца за его распутство и пренебрежительное отношение к матери. И гвоздь программы — Пилар Эстравадос. Внучка Симеона. Дочь его единственная дочери Дженнифер, умершей двумя годами ранее. Плюс — внезапно нагрянувший в Ли-хаус друг старого партнера Симеона — Стивен Фэрр, красивый американец-блондин.

Старик любил играть на чувствительных струнах людей и любил совсем не их, а деньги и алмазы, которые хранил в своем сейфе, которые при любом удобном случае перебирал сидя в тишине своего паучьего логово и о которых знали не все, но некоторые даже трогали, как то Пилар Эстравадос. И вот, в очередной раз, он сделал то, что доставляло ему удовольствие, то, что заряжало его бодростью и желанием жить: рассорил всех гостей дома, заявив, что Пилар стоит их всех вместе взятых, она претендентка на все его наследство... Затем выгнал всех вон, чтобы его не беспокоили, донельзя удовлетворенный и счастливый.

А потом...

Спустя время они услышали наверху грохот, жуткий крик. Он определенно мог исходить только из одной комнаты — комнаты Симеона Ли. Все кинулись на шум. Но дверь оказалась заперта изнутри. Вышибли дверь и стали свидетелями жуткой картины: мертвый Симеон Ли в хаосе разгромленной мебели, кругом кровь.

Взявшиеся на расследование смерти Симеона (у которого, кстати, украли алмазы из сейфа) суперинтендант Сагден и Эрклю Пуаро оказываются в тупике. Еще бы: явных улик против кого-то из членов семьи нет, дверь была закрыта изнутри, а через окно бежать не было возможности — оно просто заело в силу того, что его никогда не открывали! Да и этот погром... Мог ли бороться тщедушный старикан с кем-то, кто превосходит его комплекцией и силой? Абсурд!

Но обмануть серые клеточки Пуаро не удавалось еще ни одному преступнику, маленький бельгиец все дознается до правды, и поможет ему личный слуга Хорбери и фамильное сходство сыновей Симеона Ли.

Да, Рождество праздник-то семейный, но вот чем может обернуться празднование, когда забываешь пригласть одного или двух родственников (а может и больше). .. а забыть легко, когда ты о них ничего и не знал...

Отличная книга, увлекательный роман, один из любимых. И если при первом прочтении в глаза не бросаются детали, очевидные, с помощью которых можно самостоятельно раскрыть убийство, то при втором и третьем — удивляешься, как все на самом деле просто. Просто держите в голове факт закрытых изнутри дверей и едва приоткрытое окно, которое невозможно поднять полностью. И становится ясно: убийца — одна вполне очевидная кандидатура, и ни одна другая на роль мстителя не подходит.

Спасибо, леди Агата, за прекрасную рождественскую загадку!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Агата Кристи «Раз, два, три, пряжку застегни»

Konbook, 10 декабря 2019 г. 15:13

Дантист Генри Морли с самого утра был не в духе. Сначала за завтраком он ругал правительство, затем мальчишку-помощника по имени Элфред, считая его самым тупоголовым существом на свете, потом мисс Глэдис Невилл, свою секретаршу, внезапно уехавшую к заболевшей тетке — будь она неладна, а потом и вовсе день у него не задался: его нашли с простреленной головой в собственном зубоврачебном кабинете! Самоубийство? Или самое что ни на есть преднамеренное убийство?

Так уж случилось, но в тот день пациентом Морли был Эркюль Пуаро, которого не могла заинтересовать вся эта в высшей степени загадочная история. Кому из тех, кого лечил Морли была выгодна его смерть? Чем больше узнает Пуаро, тем больше появляется вопросов, а оторванная пряжка и неношенная пара чулок доказывают, что все происходящие события — звенья одной цепи, а убийство носит политический характер.

Все, что может помочь Пуаро раскрыть убийство — пряжка, чулки, пара туфель и криминальная книжонка «Смерть в одиннадцать сорок пять», которую в роковой день читал пресловутый Элфред, ну и конечно же, «маленькие серые клеточки».

Хитрая книжка. Даже при повторном прочтении в глаза не бросаются детали, способные помочь читателю самостоятельно раскрыть все произошедшие убийства в книге. Удача леди Агаты, хотя до ранга — «шедевр», все же не дотягивает, но читать интересно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Генри Райдер Хаггард «Дочь Мудрости. История жизни и любви Той, чье слово закон»

Konbook, 8 декабря 2019 г. 16:45

Дочери Яраба — Айше, было суждено стать Пророчицей богини Исиды. Так, она и встретила Калликрата, красивейшего из красивых, грека, воина, который явился в храм Исиды вымаливать прощение за страшный грех: братоубийство. Он и его единокровный брат не поделили женщину. Не знала тогда Айша, что будучи при дворе Нектанеба, который объединился с сидонским царем Теннесом в войне против персов, когда она будет читать судьбу фараона и исхода битвы, она встретит ее, ту самую роковую красавицу, из-за которой Калликрат сложил свой меч и удалился в юдоль Исиды, дабы всего себя посвятить служению ее культу, красавицу по имени Аменарта, дочь Нектанеба, которая станет ее заклятым врагом, чье имя она будет проклинать все тысячи лет, ожидая возвращения к ней в новом теле любимого Калликрата. И она дождалась, когда встретилась с Лео Винси.

Но сейчас, в Египте, к ее пророчествам отнеслись, как выдумке, шутке. Все сразу предположили, что под покрывалом Пророчицы скрывается уродливая старуха, которая знай только и рассказывает всякие небылицы. Но когда с Айши сорвали покрывало, все увидели ее сказочную, неземную красоту, сидонский царь Теннес упросил Нектанеба отдать Айшу ему, вместо обещанного египетским фараоном золота. И Нектанеб сделал это. Айша отправилась на корабле в вотчину Теннеса. Тот, мечтал, хотел, чтобы она стала его женой, но Айша поставила ему условие, по которому она станет его женой только тогда, когда Теннес станет владыкой мира и завоюет все страны, в частности, и Египет.

И Айша поселяется во дворце Теннеса, становится свидетельницей жутких ритуалов во имя Бога сидонцев — Дагона, но в итоге, погубив Теннеса, возвращается в Египет, к своей Судьбе...

Из всех трех романов об Айше, «Дочь Мудрости» самый глубокий, и не преувеличу, если скажу, что самый сильный. Экзотический и волшебный, все напоено магией Египта. Страшный — ни в одной книге не встречал такого жуткого ритуала жертвоприношения, как здесь, да ни в одном приключенческом романе такого ритуала и не было: медная статуя божества Дагона, в чреве которого сжигают маленьких детей. Хаггарду удалось живописать обряд да так, что остается ощущения дыма, жар пламени, а в ушах, как эхо, плач и крики маленьких жертв и их матерей, и запах горящей плоти.

Любителям романов на тему древнего мира — рекомендую.

Ну а Хаггард, как всегда, доказал глубину своего уникального таланта рассказывать такие истории.

10 из 10.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Райдер Хаггард «Джесс»

Konbook, 6 декабря 2019 г. 09:44

У Судьбы своеобразное чувство юмора. В этом воочию смог убедиться Джон Нил. Мог бы он подумать, что он, тридцатичетырехлетний мужчина, капитан британской армии, отдавший службе четырнадцать лет своей жизни, оставит любимое дело и начнет разводить... страусов. Не мог, конечно, но сейчас он направлялся на одну из ферм к старику Сайласу Крофту, которому и будет помогать разводить этих экзотических птиц. Не знал он и того, как познакомится с одной из очаровательных обитательниц Муифонтейна (так называлась ферма) — Бесси. Спасет ее от разъяренного страуса, который погнался за нею. Оба едва не погибли, но все хорошо, что хорошо кончается, жаль, конечно, что страус, которому капитан Нил свернул шею оказался любимцем старшей сестры Бесси — Джесс. Две сестры, но как они похожи. Красавица Бесс и не внешне ничем не выдающаяся Джесс, обладающая как это ни странно иной привлекательностью, которую не так легко объяснить...

Обе сестры оказываются неравнодушны к Нилу, вот только Бесси в этом признается, а Джесс скрывает свои чувства, а осознание того, что Бесси несомненно нравится Джону Нилу гораздо больше нее, ранит в сердце словно острым кинжалом. Джону Нилу нравится Бесси, но его манит и притягательность Джесс. А у Бесс имеется поклонник — злой красавец-бур по имени Фрэнк Мюллер, увидевший в бравом капитане серьезного соперника.

Как разрешится эта проблема «любовного прямоугольника»? Только время покажет... Ведь там где любовь, рядом всегда опасность и смерть...

Остросюжетный роман Хаггарда о любви, зле, коварстве и самопожертвовании, одна из ранних и невероятно популярных истории талантливого рассказчика, имевшая огромный успех при жизни автора. Всем поклонникам писателя (да и не поклонникам, а любителям хорошей книги) история Джесс обязательно придется по вкусу.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Райдер Хаггард «Ласточка»

Konbook, 5 декабря 2019 г. 08:28

Сюзи Ботмар, росла единственным, прелестным как куколка, ребенком в семье Сюзанны и Иена Ботмаров и всегда хотела иметь братика, о чем как-то прямо и сказала своим родителям. Тогда ребятня верила, что детей приносит море, вот Сюзанна и посоветовала дочери помолиться Богу, чтобы море подарило ей братика.

Чего тогда никак не ожидала Сюзанна, что ее слова окажутся пророческими, а дочери приснится вещий сон, который она и решит проверить на следующий день, убежав от няньки в ущелье, недалеко от моря и приведет к ним в дом красивого светловолосого мальчика по имени Ральф Кензи, корабль на котором тот возвращался из Бобмея, потерпел крушение недалеко от берега Транскея.

Ральф остался в доме Ботмаров, рос, помогал им, стал для них вторым сыном, и вскоре, когда пришло время, перестал воспринимать Сюзи как сестру, а полюбил ее как женщину и молодые люди поклялись друг другу в любви.

Вот только сначала, Ральфа едва не увезли в Англию, принимать наследство умерших родственников. Много лет его разыскивали, как единственного, оставшегося в живых потомка Маккензи и спустя десять лет нашли его следы, говорившие о том, что его приютил один бур в Транскее. Конечно, Ботмары опечалились, понимая, чем это чревато. Но Ральфу не нужны были не титулы ни огромные деньги, он хотел жить в этой семье и быть с Сюзи, но по меркам англичан был еще не совершеннолетним, так что за него вполне могли все решить взрослые люди. Вот тогда-то Сюзанна и солгала лорду и его адвокату. Она придумала историю, что мальчик, живущий у них, не Ральф Маккензи, а просто – Кензи, и нашли они его годом позже в 1825 году, тоже на берегу, но потерпел крушение другой корабль.

Ральф остался, счастливый и влюбленный.

Но как то обычно бывает, вокруг «счастливых, которые часов не наблюдают», всегда бродит третий, чья любовь была отвергнута, тот, которого переполняет желчь и зависть и имя тому человеку было – Черный Пит. А от такого человека только и жди беды… И беда не замедлила постучаться в дом Ботмаров.

Ну что тут можно сказать?

Роман «Ласточка» один из классических примеров «африканского» Хаггарда, чье место действие и декорации знакомы по другим романам классика – «Нада», «Дитя бури», «Кечвайо Непокорный».

Хорошая книга, просто хорошая.

Но иначе может показаться по вполне объяснимой причине: перевод. По стилю он больше похож на переводные работы Анны Энквист, хотя личность настоящего переводчика остается не установленной.

Если свериться с оригиналом, мы имеем тридцать пять полноценных глав. В русском «кастрате» пятнадцать, а все потому, что несколько глав соединялись в одну и просто кратко пересказывались… Ну а несуразицы в тексте тоже имеются, о чем говорилось выше.

Настоящей «Ласточки» мы пока не знаем, и будем надеяться, что недалекое будущее исправит эту историческую несправедливость. А пока… Это не повод не прочесть эту замечательную книгу и не пережить опасные приключения, выпавшие на долю Сюзи по прозвищу, которое ей дали кафры – «ласточка» и английского найденыша – Ральфа Маккензи.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Генри Райдер Хаггард «Сокровище Озера»

Konbook, 4 декабря 2019 г. 09:00

В Натальском монастыре, куда при любом удобно случае наведывался Аллан Квотермейн, охотник познакомился с братом Амвросием, шведом по происхождению. Оба были охочи к новым знаниям об Африке и частенько переписывались, монах делился с Алланом своими знаниями, которые у него были поистине богатыми. И вот однажды, Квотермейн получил прелюбопытнейшее письмо от брата Амвросия, содержание которого не могло не заинтересовать бывалого охотника. Суть письма сводилась к следующему: за горами Руга-Руга, в поселении, окруженном скалами, обитает уединенное племя дабанда, а посредине, в обрамлении леса, расположено священное озеро Моун, посреди озера — остров, где обитает верховная жрица — богиня по имени Тень Энгои, которую так же называют «Сокровище Озера», и колдунья эта обладает пророческими способностями, раздает верноподданным благодать, избавляет их от разных напастей и даже умеет вызывать дождь.

Конечно, эта история показалась Аллану сущей глупостью. Подобные россказни можно встретить во многих частях Африки, а уж кто, как не Квотермейн знает Африку?!

Вот только спустя много лет охотнику придется вспомнить об этом письме и о той истории, которую ему поведал брат Амвросий. Вместе с верным готтентотом Хансом Квотермейн отправился в длительную поездку с Восточного побережья Африки до самого центра Черного Континента, а все потому, что до него дошли слухи об огромных стадах слонов, обнаруженных к северу от Бельгийского Конго. Там-то и всплыли рассказы о диковинном народе дабанда и об их священном озере. Конечно человеческое любопытство таково: заинтересовался, значит, время наводить справки. Вот Аллану и посоветовали обратиться к туземному князьку — чужеземцу — по имени Кенека, который, как утверждали бывший раб, был из тех мест.

Действительно, история, которую поведал Кенека Аллану, подтвердила ранее услышанный рассказ об озере Моун, равно как и тот факт, что Кенека сбежал от своего племени дабанда, совершив непростительное святотатство. А теперь, он хочет вернуться назад, и попросил Квотермейна помочь ему, внутренне понимая, что охотник уже загорелся мыслью отыскать загадочное озеро, затерянное среди лесов за горами Руга-Руга.

Противоречивые чувства обуревали Квотермейна. С одной стороны он хотел отправиться в путешествие (тем более он заключил с Кенекой выгодную для себя сделку), с другой, ему казалось, что Кенека морочить ему голову и что-то не договаривает...

Чем дальше заходило путешествие, тем больше Аллан (не без напоминаний Ханса и двух спутников — Тома и Джерри) понимал, что Кенека далеко не так прост, он многого не договаривает, да еще и настоящий колдун, в чем они убедились и не раз. А уж когда они повстречали белого европейца Джона Тауруса Аркла, стало ясно: им нечего ждать ничего хорошего. Но Рубикон был перейден, оставалось только постичь тайны священного озера Моун, увидеть богиню Тень Энгои и столкнуться с настоящим колдовством.

«Сокровище Озера» я трижды читал и всегда с огромным удовольствием. Увлекательное, динамичное, написанное с юмором (Хаггард по-другому и не умеет писать) и главное — атмосферное произведение. Чувствуется дыхание магии; книга пронизана мистикой — перечитайте главы, где Аллан заблудился в лесу, который окружает священное озеро и станет ясно. И в очередной раз писатель доказывает, что обладает поистине уникальным талантом — талантом рассказчика.

Безусловная оценка: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Фредерик Марриет «Приключения Питера Симпля»

Konbook, 3 декабря 2019 г. 08:43

«Подойдя к месту, называемому Саллипорт, я встретил молодую леди, прекрасно одетую, которая, посмотрев на меня очень пристально, спросила:

— Эй, морячок, как насчет взмылиться немного?

Я был поражен этим вопросом и еще более участием, которое она, казалось, принимала в моих делах.

— Благодарю вас, — ответил я. — У меня четыре виндзорские рубашки и два желтых воротничка, которые надобно выстирать».

Вот так Питер Симпл случайно повстречал девицу лёгкого поведения, сам того не ожидая и в глазах капитана стал самым юным человеком, в котором так рано проявились признаки безнравственности.

Это один из многочисленных перлов, которыми, как изюмом булочки, напичкана книга с незатейливым названием «Питер Симпл, или Приключения простака», капитана Марриета. И тот перл, который я привел, именно в таком смешном варианте, использован в издании издательства «Вече», в классических изданиях тот же диалог, тех же переводчиков Ясинского и Игнатовой, звучит иначе. Всех интересующихся отсылаю к другим источникам.

Да, вот так в семье Симплов и повелось: самый глупый — вперед на флот. И бедняга Питер не стал исключением. Раз он самый младший — среди брата и трех сестер, да к тому же и глуп как пробка, ему самое место на флоте. Пятнадцать лет — прекрасный возраст сделать карьеру военного моряка, если, конечно, он сумеет и за тупость и глупость, его не вышвырнут за борт, еще до отплытия корабля из порта.

Да вот только не был Питер глупым. Если доброта и наивность не синонимы глупости. В этом убеждаются все, с кем сталкивает судьба молодого симпатичного мичмана. Сначала над ним шутят, как над моряком-салагой, рассказывают самые невероятные байки, по итогу которых любой станет выглядеть глупо и по-деревенски, но потом Питер находит свое место в команде и его начинают уважать. А мистер Чакс (впоследствии, граф Шаксен, в главе этак пятьдесят шестой) и Теренс О`Брайен. С последним, Питер вообще съел не один пуд соль. Бравый О`Брайен взял Питера под свое крыло и опеку. Оба попадали в плен, сбегали от туда, спасали друг другу жизни. А уж сколько событий в книге, всего и не упомнишь и не перечислишь. Равно, как и все шутки, которыми наполнена эта забавная история. Питер будет ходить на ходулях, переодеваться женщиной, заниматься вынужденной благотворительностью (шутка ли подарить милой миссис Троттер двенадцать пар чулок?), спасать тонущего человека, с блеском выдерживать экзамен, влюбляться (однажды Питеру и Теренсу помогли, полковник, у которого, по странному стечению обстоятельств, та же фамилия — О`Брайен и его дочь Селеста, которая пробудила в сердце молодого Симпла нежные чувства), узнавать много нового, противостоять своему злому дяде, который восстановил против простака Питера его родственника — лорда Привилежда, терять близких (количество смертей в книге, конечно многовато, причем смертей как обычных, так и гибели флотских), и даже побывал в Бедламе! А уж под начальством скольких капитанов придется служить Питеру!.. Одним из таких — колоритных персонажей, будет капитан Кирни, враль каких поискать. Не зная, что обедает в присутствии Питера, родни лорда Привиледжа, Кирни возьми и брякни, что старый лорд его родственник.. И куда было ему деваться, когда сказали, что Питер его внук. Правильно, никуда. Вот так и стал Питер капитану «кузеном»... В общем, друзья мои, нужно читать. Роман объемный, и почти на каждой странице юмор, соленые морские брызги, бороздящие моря и океаны корабли и грохот пушек в ушах, и история становления и взросления — все-таки 14 лет на страницах этой книги проведет читатель в компании Питера Симпла, доброго и отнюдь не глупого молодого паренька, выходящего из самых разных передряг таким же добрым и безыскусным человеком.

Местами, на мой взгляд, действие затормаживается. Не то чтобы минус, но...

Итог: 9 из 10.

Время меняет нас и меняет читательские предпочтения (иногда, не в лучшую сторону). В силу этого самая разная судьба уготована писателям, которых любили, чьими произведениями зачитывались. Забываются великие имена и добрые, хорошие книги. Вот такая судьба отчасти постигла и капитана Марриета, популярного и самобытного автора приключенческих романов, а ведь не просто писателя, второго после Фенимора Купера в приключенческом жанре. Это уж потом появился Майн Рид, Гюстав Эмар, Жюль Верн, Луи Буссенар и Райдер Хаггард.

Смотришь, и грусть ложится на сердце от того, что оценок его произведений мало, отзывов практически нет. Не справедливо, вот и все!

Вот только радует, что не все издательства еще забыли, что был когда-то такой писатель по имени Фредерик Марриет и он писал замечательные романы. А одно издательство — «Вече», решило исправить возникшую историческую несправедливость и вернуть капитана Марриета и его книги на читательский рынок в форме собрания сочинений, за что им огромное спасибо. Марриета должны помнить, читать и любить!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Памела Линдон Трэверс «Мэри Поппинс открывает дверь»

Konbook, 1 декабря 2019 г. 10:21

Спустя шестнадцать лет, я прочел «Мэри Поппинс открывает дверь». Не только прочел, но и закончил ею собрание сочинений о чудесной няне, летающей на зонтике. Конечно, разница восприятия по прошествии многих лет, все-таки изменилась. Но я прочел ее с удовольствием. Хотелось знать, какую же дверь должна открыть Мэри Поппинс... В первых двух книгах истории схожи, да: «Высокий прилив» — это «подводный» аналог главы «Полнолуние» (ничего, кстати, предосудительного в том, что рыбы ловили людей на пирожные, не вижу; в «Полнолуние», если вы вспомните, люди вообще в клетках сидели); «Мистер Твигли», тот же «Мистер Паррик и его смешинка», только на сей раз в сказке фигурировали желания; «Мятные лошадки» — «компиляция» (частичная от «Миссис Корри» и «Шарик — шарику рознь»). Очень добрая глава «Долго и счастливо», непонятно почему, предыдущим рецензентом названа «пяьнка на Новый год», история об оживших игрушках и сказках, то, что украшает наше детство, ничего крамольного в ней не было. В издании мною приобретенном, не было глав о мраморном мальчике (какая, простите, к черту «слезогонка» — это я о той характеристике, которую употребил предыдущий оратор; глава не слезливая, отнюдь, просто добрая, а какой должна быть сказка — злой, которая учит непонятно чему?) и о «кошке, которая смотрела на короля», но ранее они были прочитаны, никаких претензий выказать не могу. И вообще, критиковать сказки, такого уровня, неправильно.

А финал... Конечно финал сильный, сильнее, чем «Карусель». Сильнее. Потрясающая находка Памелы Трэверс. Но эта находка тронула мое сердце, хотя мне уже четверть века. И я вдруг с грустью вспомнил о том, что детство быстро прошло и ушло, так же, как Мэри Поппинс, открывшая Дверь, и растворившаяся в темном ночном небе, сияющей звездочкой...

Итог: 10 из 10.

Если бы мог, поставил больше!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Памела Линдон Трэверс «Мэри Поппинс»

Konbook, 1 декабря 2019 г. 10:21

Сначала был фильм...

Вспоминая события, которые произошли более пятнадцати лет назад (а кажется, что это было только вчера), я убеждаюсь в том, что сначала был фильм. 06 января 2003 года. Понедельник. Канал РТР. 06:55. То был мой первый просмотр нашего замечательного фильма с великолепной Натальей Андрейченко, которую никто не сумеет никогда превзойти, любовь к которому мне сейчас даже трудно представить. Потом, как только я видел в программе передач этот фильм, я влипал в телевизор и окружающая меня реальность растворялась. Я и смеялся, и рыдал навзрыд (конечно, во время исполнения песни «Ветер перемен», и никогда не мог сдержать эмоций, улетала Мэри Поппинс, а, значит, исчезала сказка), и был покорен. Уже давно я не смотрел его, но воспоминания остались.

А потом была книга...

Сначала взятая в библиотеке с иллюстрациями Калиновского (мне они очень нравились), а потом случайно купленная, занявшая почетное место в моей коллекции детских книг, из серии «Золотая библиотека». Так, навсегда в моей жизни появились две замечательные волшебницы — Памела Трэверс, чья фантазия подарила нам 85 лет назад истории о чудесной няне, и сама Мэри Поппинс, а книга стала настольной, и имела такое же большое для меня значение, как и книги другой доброй волшебницы — Туве Янссон и ее муми-троллей.

Для меня было удивлением, что одной книгой о Мэри Поппинс дело не ограничивается и история не заканчивается, вот только их трудно было найти. Тогда не было у меня не интернета, не знали мы и книжных интернет-магазинов. И на слова Бориса Заходера к предисловию книги, я не обратил внимания. О тех самых, что в книге собраны часть рассказов из нескольких повестей.

Прошло время, я купил сборник, где под обложкой собрались четыре книги о Мэри Поппинс, но не было одной — «Мэри Поппинс открывает дверь». Спустя еще время, в школьной библиотеке я наткнулся на две тоненькие книжицы о Мэри Поппинс в переводе Игоря Родина и тогда понял, что имел в виду Борис Заходер. Прочел и ему не смог простить того момента, что он, сымпровизировав лишил читателей половины историй о Мэри Поппинс, по сути написал свою Мэри Поппинс. С тех пор мое предубеждение относительно Заходера осталось. Да, талантливый поэт, замечательный переводчик (не могу не отдать должное тому, как переведены им главы «Мэри Поппинс», легковесно и интересно), но уже не читал другие детские произведения в его переводе.

Как выяснилось со временем, Заходер убирал главы, не представляющие для него интереса, а, значит, они не могли понравиться и юному читателю. Замечательная глава «Выходной», где Трэверс знакомит нас с Бертом, продавцом спичек, волшебная, очень волшебная глава (как и вся книга, кроме, пожалуй, главы «Птичница», которую Заходер выбросил — безвинная история Птичницы, композиционного ряда она бы не нарушила, уж поверьте, пусть и отличается простотой), не понравилась ему видимо из-за темы ухаживаний молодого человека к молодой мисс, глава «Нелли-Рубина», выброшена из-за отсылки к мифу о Ноевом Ковчеге, другие главы «зеркально» повторяли содержание предыдущих, но не все. Да, схожесть имелась, например: мистер Паррик, мистер Твигли и мистер Шиворот-Навыворот. Даже композицонное построение повторялось, вплоть до реакции Мэри Поппинс, когда чудеса заканчивались, а Майкл Бэнкс пытался доказать, что их няня вытворяла такое, что не могла бы позволить себе в реальной жизни: вращалась на музыкальной шкатулке, отплясывала «яблочко» и пр. и пр. Но сказка на то и сказка, чтобы повторяться и дарить ощущения волшебства, и с этим я полностью согласен с Памелой Трэверс. Схожесть, как я говорил, имеется, но все-таки истории друг друга не копируют. По сути, то что издается и переиздается с переводом Заходера, это не та Мэри Поппинс, которую задумывала П.Трэверс. И остается сожалеть, что в переводе И.Родина книгу практически не найти... Впрочем, каждый сам решает, какая версия «Мэри Поппинс» нравится ему больше: заходеровская или родиновская... Но то, что эта книга, одно из лучших произведений для детей, которое когда-либо появлялось на свете — непреложный факт.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Жюль Верн «Лотерейный билет № 9672»

Konbook, 30 ноября 2019 г. 09:17

В городке Дааль, что в Норвегии, фру Хансен вместе с детьми — Жоэлем и Гульдой держали гостиницу, которая пользовалась огромным успехом у туристов. Кроме них жил и сын сестры фру Хансен — Оли Камп, которого покойный Хансен приютил и для которого Оле стал как родной сын. Между Оле и Гульдой возникли теплые чувства, и было принято решение сыграть свадьбу, сразу по возвращении корабля «Викен», на котором ходил Камп в должности боцмана. Молодой человек даже прислал письмо, что вернется между 15 и 20 мая, да еще и сообщал, что приедет не бедняком, а с большим состоянием, на которое они с Гульдой смогут жить. Гульда пребывала в состоянии ожидания возлюбленного, вместе с братом Жоэлем спасли депутата стортинга — Сильвиуса Хога, если не сорвавшегося вниз с местной достопримечательности Марииного камня. Но шло время, минуло 15 мая, минуло и 20 мая, но вестей от Оле все не было. На девушке лица не было, так она печалилась, самые грустные мысли забредали в ее юную голову, боялась она, что не увидит больше Оле. Сильвиус Хог, человек честный и справедливый, всячески старался помочь несчастной, помня, что брат и сестра спасли ему жизнь, писал запросы арматорам, в надежде узнать хоть что-то о судьбе «Викена»... И весточка пришла... Ее нашли в море, в бутылке. То был лотерейный билет за номером 9672 (вот о чем писал Камп Гульде, говоря о больших деньгах) и последние слова Оле, адресованные невесте, перед крушением корабля... Когда про это прознали, лотерейный билет 9672 были готовы выкупить за очень большие деньги...

Устав от жарких тропических стран, от криптограмм, поисков потерянного отца, путешествий на воздушных шарах, опасных спусках к земному ядру, приключений на поезде, перевозящем труп мандарина и загадочные ящики с людьми внутри, великий Жюль Верн решил пригласить своих верных читателей в страну ветров и снега, холодную Норвегию и рассказать трогательную историю любви двух молодых людей. Простой, незамысловатый роман талантливого французского писателя, проходной, я бы сказал, одна из проб пера, смена привычных и родных любителям приключений декораций. Не мудрено, что эта книга малоизвестна и издается редко, крайне редко. Но это еще один шанс познакомиться с Жюль Верном, другим Жюль Верном, как можно ближе.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Жюль Верн «Жангада. Восемьсот лье по Амазонке»

Konbook, 29 ноября 2019 г. 08:47

Сидя под железным деревом, человек плутоватого вида, рассматривал клочок бумаги со странным набором букв и загадочно улыбался. Текст записки зашифрован, и только он теперь знает ключ к этому шифру, а тот, чье имя упоминается в криптограмме, не поскупится и заплатит за каждую букву, каждую строчку, ведь в них его спасение…

Так думал лесной стражник Торрес, чьи веки смыкались от усталости… В металлической коробке, где хранятся несколько монет, но и эта драгоценная бумага – его будущее. И он его едва не потерял.

Коробку у него украла любопытная обезьяна – гуариба. И если бы не двое молодых охотников, подстрелившие животное, не видать ему сокровища, как своих ушей. А звали юношей – Бенито Гарраль и Маноэль Валдес. Услышав имя первого молодого человека, Торрес понимал, что сама судьба свела их…

Кто же знал, что скоро, они снова встретятся и тогда их жизнь перевернется с ног на голову и обыкновенное путешествие в «жангаде» по Амазонке, превратится в операцию по спасению жизнь Жоама Гарраля, ныряние в скафандре на дно реки и разгадывание загадочной головоломки, ключ к которой найдет веселый балагур Фрагозо, цирюльник, которого чудом спасли во время прогулки Бенито и Минья Гаррали, Маноэль и мулатка Лина?

Только Жюль Верн и знал, приглашая читателей в познавательно-авантюрное приключение по Бразилии.

Хорошая книга. Увлекательная. Много данных по флоре и фауне Амазонки, встречаются и факты истории (вот я, наконец, и узнал, что послужило названием Бразилии). Первая – вводная: история Жоама Гарраля, его детей, постройка «жангады», спасение самоубийцы – неудачника Фрагозо, спуск по Амазонке, встреча с кайманами и ближе к концу – появление плута Торреса. Основная соль романа, конечно, заключена во второй части: погоня за Торресом, спуск в речные глубины в водолазном костюме и расшифровка криптограммы. За криптограмму надо отдать должное великому Жюль Верну: он немало изобретательности вложил в нее.

Итог: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Агата Кристи «Хикори-дикори»

Konbook, 27 ноября 2019 г. 09:08

Хикори, дикори, док.

Мышь на будильник скок!

Будильник – бом – бом! Мышка бегом!

Хикори, дикори, док

Странные вещи стали твориться в пансионе на Хикори-роуд. Пропадают самые разные вещи: туфли, лампочки, рюкзаки, морская соль, поваренная книга, пудра, кольца... Чернилами заливаются конспекты. Определенно в пансионате завелся вредитель, испытывающий терпение студентов, получающий удовольствие от всеобщего негодования и злости.

Миссис Хаббард, сестра мисс Лемон, секретаря маленького бельгийца, решила испросить совета у Эркюля Пуаро. Сыщик заинтересовался всей этой бессистемностью, смутно уверенный, что это только начало, впереди еще не мало удивлений и открытий...

Его выступление возымело эффект. Селия Остин призналась в кражах... Но не во всех. И даже решила возместить убыток, выплатив всем пострадавшим компенсацию за утраченные вещи...

Казалось, теперь все будет хорошо, но через день, после объявления Колином Макнабом предстоящей свадьбы с Селией, ее находят мертвой. Самоубийство: большая доза снотворного. Но в ходе следствия, инспектору Шарпу становятся известны прелюбопытные факты. Например, что Селия что-то знала и кого-то подозревала. Очевидно, тем самым она и подписала себе смертный приговор. Значит, это убийство. А что может быть проще такого убийства, когда в ящике комода, под носками Найджела Чэпмена хранятся пузырьки со смертельными ядами!..

Теперь Пуаро предстоит расследовать смерть Селии.

А поможет ему в этом обыкновенный... рюкзак и преданные «серые клеточки».

Екатерина Цимбаева в биографии Агаты Кристи, выпущенной в серии «Жизнь замечательных людей», называла «Хикори-дикори» неудачей знаменитой писательницы, правда, поставила напротив этого названия вопросительный знак в скобках. Сомневалась?... Пожалуй, да. Есть романы и послабее, но не отметить «необычность» книги не могу. Довольно странная завязка: кража разрозненных вещей. К чему это можно приляпать? К клептомании, разумеется. Но все оказывается гораздо интереснее... То был способ привлечь к себе внимание понравившегося молодого человека... Но игра закончилась убийством, да и не одним...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Плюс ко всему этому леди Агата решила в романе показать работу наркоторговцев, нашедших успешный способ транспортировки наркотиков... отсюда и порванные рюкзаки... и ввела в роман злого гения, живущего по фальшивому паспорту...
Как видите, разнобойная солянка, но у нее есть достоинство: увлекательность и легкочитаемость. Конечно, не шедевр Агаты Кристи, но провести два с половиной часа можно с удовольствием.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Агата Кристи «Немой свидетель»

Konbook, 27 ноября 2019 г. 09:07

Когда тебе перевалило за седьмой десяток и после смерти останется огромное состояние, стоит ли удивляться, что вокруг тебя постоянно вьются стервятники-родственники, жаждущие твоей смерти, как несчастный путник в пустыне глотка воды?

Мисс Эмили Аранделл этому не удивлялась. Своих детей у нее не было, только дети ее сестры и брата, лентяи, предпочитающие праздный образ жизни. Нет, не верно, есть у нее ребенок, он не говорит, точнее — говорит, но на своем языке, и ему не нужны никакие деньги, это жесткошерстный фокстерьер Боб. Сплошное мохнатое очарование. Ему в его собачьей жизни — очень хорошей собачьей жизни, только и нужно, что полаять на прохожих, просто чтобы их попугать, да поиграть с мячом, сталкивая его с лестницы.

Когда с ней произошел тот несчастный случай, все сразу вспомнили о мячике Боба. Собачонка оставила его на лестничной площадке, и хозяйка в темноте спускаясь по лестнице оступилась на нем и кубарем скатилась с лестницы, чудом оставшись в живых, получив парочку ушибов, но ничего себе не сломав.

Прокручивая в голове ситуацию, вспоминая свое падение, мисс Эмили Аранделл сомневается в том, что виноват мячик Боба. Собачка в ту ночь всю ночь гуляла, мячик не мог лежать на лестничной площадке...

Страшные подозрения закрадываются в голову пожилой женщины: кто-то из ее родни, приехавшей ее навестить в светлый праздник — Пасху, попытался от нее избавиться. А она не доставила ему такого удовольствия и не позволит. Мисс Эмили Аранделл решается написать письмо Эркюлю Пуаро и просить его помощи в расследовании этого случая...

28 июня маленький бельгиец письмо получил, прочел и удивился: письмо было написано 17 апреля, больше двух месяцев оно добиралось до адресата... Как это все странно... Вместе с Гастингсом они отправляются в Литлгрин-хаус, но уже слишком поздно...

Один из выигрышных романов леди Агаты из 30-х годов. Медленный и тягучий, и от того невероятно увлекательный. Отмечу, что понять, кто совершил убийство невозможно (хотя, у кого как) до главы «Женщина на лестнице». Прочтите внимательно — ОЧЕНЬ ВНИМАТЕЛЬНО — и сразу же определите виновника трагедии. Хитрая, неуловимая, уловка от Агаты Кристи. На то она и королева детектива.

P.S. А Боб просто очарователен!

Оценка: 10
– [  2  ] +

Агата Кристи «Слоны умеют помнить»

Konbook, 26 ноября 2019 г. 09:21

Ариадна Оливер снова подкинула для «серых клеточек» Пуаро непростую задачку и маленький бельгиец вынужден отправиться «назад в прошлое», чтобы раскрыть детали загадочного двойного убийства (самоубийства?) наделавшего в свое время не мало шума…

А дело было так…

Во время литературного вечера Ариадна Оливер, которая никого не трогала, привлекла внимание неизвестной ей женщины, подсевшей к ней за столик и вместо того, чтобы нахваливать ее детективные романы и возносить до небес, как великую писательницу, прямо спросила: «Вы крестная Селии Рейвенскрофт?».

У миссис Оливер было множество крестников, имена многих из них она попросту забывала в силу их количества, но Селию, конечно, помнила, равно как и ее мать Маргарет, которую все звали Молли.

Выяснилось, что эта дама – по фамилии Бёртон-Кокс имеет сына Десмонда, и этот самый Десмонд собирается жениться на Селии. Вот только у мамаши-наседки сомнения относительно правильности сыновнего поступка.

Почему?

А вот почему: родители Селии убили друг друга, сначала отец – мать, потом мать – отца. И миссис Бёртон-Кокс знать детали той трагедии немаловажно; она ведь старается ради сына.

… Единственным человеком, который мог бы раскрыть подробности, той трагедии был, конечно же, Эркюль Пуаро. Он уже не раз «отправлялся в прошлое» и наказывал истинных преступников, обличая правду. Не без интереса к делу он соглашается помочь старой знакомой.

Параллельно с ним собирает информацию и миссис Оливер, общаясь со «слонами», друзьями Рейвенскрофтов и свидетелями тех лет, которые должны что-то помнить, что-то такое, что наведет расследование на верную тропинку…

И многие вспомнили. Вспомнили немаловажные детали, которые и помогли Пуаро восстановить картину трагического инцидента: четыре парика, лающая собака и сестра погибшей — Долли.

Один из последних романов Агаты Кристи, вышел из-под ее пера в 1972 году. Критика была безжалостна в своих суждениях относительно «Слоны умеют помнить», называя его «одним из неприятнейших последних романов Кристи, где она потеряла былую хватку».

Трудно было поверить, что замечательная леди Агата могла потерять хватку. Но, тут я вынужден согласиться с критикой. Не говорю, что роман «неприятнейший», нет, но слабый, да – слабый. Много воды – раз. Держа в голове две детали, которые с напором упоминаются в романе: «четыре парика» и «близнецовость Молли и Долли» (это не спойлер, уж простите, а факт, отраженный в романе) не трудно разгадать механизм преступления. Здесь, как таковых, не было подозреваемых. Две престарелые дамы и две молодые девушки, служившие при доме Рейвенскрофтов, все-таки не тянули на преступников, это чувствовалось чисто интуитивно, и даже попытка обставить это как месть мужу, за интрижку с молодой секретаршей, не могло бы спасти положения…

Проходной роман леди Агаты, написанный на закате ее творчества и жизни, но замечательная возможность встретиться с любимыми героями – Пуаро и миссис Оливер.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Агата Кристи «Большая четвёрка»

Konbook, 24 ноября 2019 г. 10:25

Капитан Гастинг вернулся из Аргентины. Он решил навестить своего старого доброго друга Пуаро.

Но каково же было его удивление, когда он встретил Пуаро на чемоданах, готового к отъезду в Южную Америку! С ним связался американский мыльный король и попросил помощи, вроде бы в его фирме в Рио творят махинации и он хочет, чтобы маленький сыщик расследовал все на месте.

Но совершенно неожиданно на пороге дома возникает таинственный человек, в костюме, забрызганном грязью, которого совсем не держали ноги. На листке бумаги он вывел много раз цифру «4». Как выяснилось позже, эта цифра имеет отношение к преступной организации «Большая четверка», в которую входит:

- Номер Первый – Ли Чан Йенг, мозговой центр;

- Номер Второй – американский подданный;

- Номер Третий – француженка;

- Номер Четвертый – Истребитель.

И Пуаро вступает в схватку с этой организацией, подсылающей к нему мнимых санитаров сумасшедшего дома, «левые записки», подкидывающих баранью ногу как улику, похищающей ученых, играющих в смертельные шахматы и т.д и т.п.

Ко второй половине 20-х годов у Агаты Кристи как-то не ладилось. Ни в личной жизни, ни в финансовом плане. Даже успех «Экройда», романа, наделавшего не мало шума, не мог пополнить ее изрядно истощавший кошелек, после постройки дома под названием «Стайлз». Тогда, один из ее друзей предложил и помог выкупить у издательства ранние рассказы Агаты Кристи, и их она решила превратить в романы. Так появились «Большая четверка» и «Тайна Голубого поезда». Два романа, которые писательница на дух не переносила, называла подделкой, отчасти так и было, ведь идеи, заложенные в них, не были новыми. Больше не любила «Тайну Голубого поезда». С этим не могу согласиться. А вот нелюбовь к «Большой четверке»… вполне разделяю, и все потому, что романом, конечно, назвать это нельзя. Правильно отмечали: это компиляция рассказов, больше напоминающих «трагикомедию положений». В этой книге, как ни в одной другой Пуаро выглядит жалко. Этакий герой-петушок, сумевший «замочить» всю «большую четверку», едва не погибший, но одержавший победу.

Проходная книга, да – динамичная, в какой-то степени увлекательная, написанная в стиле шпионского (на 0,001% — детективная) романа, но, увы, бессистемная.

Итог: 7 из 10.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Агата Кристи «Вечеринка в Хэллоуин»

Konbook, 24 ноября 2019 г. 10:06

«Я видела убийство»

Вот так огорошила всех Джойс Рейнольдс во время подготовки к празднованию Хэллоуина, устроенного Ровеной Дрейк, после того, как без обиняков заявила миссис Ариадне Оливер, что ее книга «Смерть золотой рыбки» — не понравилась, а все потому, что в ней было мало крови.

Конечно же, Джойс никто не поверил. Все знали, что она отъявленная лгунья. И как бы девочка не настаивала на обратном, ее слова не воспринимали всерьез.

Вот только в конце вечеринки, Джойс обнаружили утопленной в ведре с яблоками…

Миссис Оливер понимает, что между словами девочками об «убийстве, виденном ею» и ее смертью есть прямая связь – причина и следствие, и обращается за помощью к Эркюлю Пуаро. Маленький бельгиец в свою очередь просить оказать содействие суперинтенданта Спенса, с которым уже пересекался в деле миссис Макгинти. Становится понятно, что ключ к разгадке убийства Джойс следует искать в прошлом, когда совершилось то самое убийство, свидетелю которому девочка и стала.

И Спенс сообщает, что было несколько таких дел: смерть миссис Луэллин-Смайт и история с ее завещанием – то ли подделкой, то ли подлинником, убийство местной учительницы Джанет Уайт, гибель молодого адвоката Лесли Ферриера, и берется узнать детали всех этих происшествий, не сомневаясь, что одно из них и послужило следствием убийства Джойс Рейнольдс.

Пуаро догадывается, что брат убитой – Леопольд Рейнольдс что-то знает, директриса школы мисс Эмлин уверена, что кто-то из находившихся во время вечеринки в доме Ровены Дрейк врет, да и сама миссис Дрейк говорит меньше, чем знает. Интересные сведения сообщает и местная ведьма миссис Гудбоди, и дизайнер Майкл Гарфилд, и девочка Миранда Батлер, упомянувшая о таинственном колодце желаний.

Но если «убийство из прошлого» потянуло за собой смерть «из настоящего», то возможна еще одна смерть «из будущего». Пуаро чувствует, что есть еще один человек, обреченный пасть замертво от руки убийцы, но не сомневается, что успеет сбросить с преступника маску до того, как появится еще одна жертва.

С этим романом у меня не ладилось. Пока в моей личной библиотеке в рамках собрания сочинений Агаты Кристи «Вечеринка в Хэллоуин» не появилась, приходилось довольствоваться библиотечным экземпляром… Раз начал читать – бросил, второй раз – бросил, третий раз – пролистал… И такого до того момента при прочтении Агаты Кристи никого не было. Она вообще удивительно легковесный и увлекательный автор – как я думал, и достаточно ровный, как я полагал, пока не столкнулся с «Вечеринкой в Хэллоуин», «Третьей» и «Пассажиром из Франкфурта». Вот три книги, возглавлявшие мой антирейтинг романов леди Агаты до недавнего времени. Теперь, «Вечеринку» можно из этого списка убрать, я ее прочел в новом переводе и нашел ее весьма неплохой. Не шедевральный роман, до «Экройда», «Загадки Эндхауза», конечно, не дотягивает, но не лишен притягательности. Задумка интересная, да и повод для убийств оригинальный, очень оригинальный. Не ошибусь, если скажу, что до 1969 года Агата Кристи не использовала ничего подобное. Год написания, конечно, сказывается. Поздний роман, не скажу, что в нем потеряна былая хвата Агаты Кристи, но все же… что-то мешало назвать «Вечеринку» по-настоящему суперским, простите за вульгаризм, романом, не идеально он скроен...

Итог: 8 из 10.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Теперь о переводах книги.

Забегая вперед, отмечу, что в позднем своем творчестве в романах Агаты Кристи стала чаще звучать тема секса. Ничего против секса не имею, но не в каждую книгу ее можно запихнуть, многое, конечно, зависит еще и от того, как ее преподнести.

В романе «Вечеринка в Хэллоуин» в переводе Бушуевых, эта тема прозвучала вульгарно. Стоит прочесть диалог Николаса и Десмонда с Эркюлем Пуаро и станет все ясно.

Перевод Бушуевых:

- Может, даже сначала показал ей свой член, — добавил Николас с надеждой в голосе. – Это я к тому, что в таких делах без секса не обходится.

Не верилось, что Агата Кристи позволила бы себе такое.

Вот как та же фраза звучала в другом переводе.

Перевод Тирдатова:

— Наверное, он сначала разделся, — с энтузиазмом подхватил Николас. — У таких вещей всегда сексуальная подоплека.

В оригинале звучало так:

«Возможно, он первым разделся перед ней». – Продолжение фразы аналогично переводу Тирдатова.

Посему, читайте в переводе Тирдатова «Вечеринку в Хэллоуин». Агата Кристи не может быть вульгарной. Это же леди Агата.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ксавье де Монтепен «Месть принцессы Джеллы»

Konbook, 22 ноября 2019 г. 09:37

Ненастная ночь настигла путников в дороге. Единственным пристанищем, где они могли переждать непогоду, были развалины храма бога Шивы.

Знал ли Джордж Малькольм, что именно в подземельях этого храма встретит Её, роковую красавицу, строптивую и властную принцессу Джеллу? Знал ли, что она станет причиной многих несчастий в его семье?

А что произойдет, если любовь такой женщины будет отвергнута, а на ее пути возникнет счастливая соперница?

Свершится месть. И только месть!

И да поможет ей Шива!

Ах эта экзотическая загадочная страна Индия, с ее сторукими богами, роковыми красавицами, от которых только и жди беды!

Судьба свела Джорджа Малькольма с Джеллой, они стали любовниками. Но она, сколько ее не просил Джордж, отказывалась снимать маску, вот так любовь и прошла. Сколько она просила его прийти, а он отвечал, что слишком поздно, да еще и отец Джорджа – сэр Джон Малькольм, судья Бенареса, по крупицам собирающий информацию для уничтожения общины сыновей Бовани, нашел ему жену, красавицу Марию Бюртель… Мудрено ли, что в Джелле проснулся гнев отвергнутой женщины?..

Роман Ксавье де Монтепена «Месть Шивы» в царской России издавался трижды (могу и ошибаться, если у кого есть иная информация, замечательно, буду рад).

В первый раз под названием «Принцесса Джелла» в 1870 году, затем в 1876 году – «Индийские тайны с их кознями и преступлениями», а спустя пять лет – в 1881 году под названием, под которым он выходил во Франции «Таинственная маска» (на мой взгляд, «Таинственная маска» и «Месть Шивы» два самых удачных названия романа), ну а позже, уже в современной России: «Тайные страсти принцессы Джеллы», «Месть принцессы Джеллы». Разница в переводах – объем. В трехтомнике «Книговека» версия в переводе Ланге сокращена, почти на четверть, отличаются даже названия глав. Полный текст романа издавался под названием «Индийские тайны с их кознями и преступлениями» (предполагаю, что та же ситуация и с «Таинственной маской»).

Если Вы хотите просто отдохнуть за книгой, не напрягать мозги и ни о чем не думать, «Месть Шивы» идеальный вариант для двух-трех вечеров (все зависит, конечно, от скоростных возможностей чтения каждого читателя). Хотя этот роман и называют не без иронии «сказками бенгальского леса» (отчасти справедливо), эта простота и местами наивность не может не очаровывать.

Начало просто великолепное. Монтепен отлично передал атмосферу окружающей обстановки, перед бурей, раболепный страх индусов перед храмом бога Шива и его развалины, дал возможность представить, как сдвигаются барельефы храма, поднимаются плиты пола, открывающие вход в подземелья. После пятой главы, маркиз де Монтепен, не стал изобретать велосипед, а повел повествование в русле простого и незамысловатого любовно-приключенческого романа, каких в ту пору было превеликое множество, лишь избрал местом действия Индию, Бенарес.

Но простота, нисколько не умаляет достоинств романа. Увлекательный и динамичный, да еще и приправленный мистикой индийской религии: Шива, Кали и Вишну. А кладбище слонов? А ритуалы браминов в полнолуние?..

С чистой совестью ставлю десять баллов. Иной оценки роману Ксавье де Монтепена не поставлю, ведь с него и началось наиболее тесное знакомство с творчеством замечательного французского романиста.

10 из 10.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Агата Кристи «Карты на стол»

Konbook, 21 ноября 2019 г. 09:31

На выставке табакерок Эркюль Пуаро познакомился с эксцентричным человеком по имени мистер Шайтана. То да се, разговор зашел о преступлениях, и Шайтана обмолвился, что в «его музее» (он был обладателем тайн многих людей и умело этим пользовался, в своих интересах) есть «парочка экспонатов»: настоящие преступники, они не понесли наказания, а вышли сухими из воды. Если у месье Пуаро есть желание познакомиться с ними, милости прошу принять приглашение на ужин.

Маленький сыщик не преминул воспользоваться приглашением и прибыл в дом Шайтаны в назначенный день и час. Кроме него, Шайтана пригласил суперинтенданта Баттла, полковника Рейса и Ариадну Оливер (великолепная четверка детективов, пусть и миссис Оливер всего лишь писательница, но пишет-то она книги в жанре детектива!). И вот появились «экспонаты», с виду приличные люди, по которым и не скажешь, что они не в ладах с законом: доктор Робертс, майор Деспард, миссис Лорример и мисс Мередит.

Весь вечер Шайтана говорил о преступлениях, о способах их совершения, не догадываясь, что своими разговорчиками затягивает у себя на шее петлю.

Приглашенные гости решили сыграть в бридж, каждая партия – детективы и «экспонаты» по отдельности. Хозяин вечера предпочел посидеть в кресле у камина…

Когда детективы закончили игру – был уж первый час ночи, они уже собрались расходиться (у «экспонатов» игра продолжалась, они, словно ничего вокруг себя не замечали), поблагодарив для начала Шайтану за приглашение и прекрасный вечер, вот только Шайтана не мог ничего сказать: его закололи кинжалом.

… Роберт, Деспард, миссис Лорример и Мередит ничего не видели, так они были увлечены игрой.

Пуаро понимает, что разгадка убийства Шайтаны кроется не только в прошлом каждого из них, но и в карточных счетах всех четырех робберов. В какой-то момент, один из них, все-таки ухитрился заколоть Шайтану, пока другие продолжали игру.

Разделившись, сыщики ведут свое отдельное расследование, по крупицам собирая информацию о каждом из гостей на вечере у Шайтаны. Успеет ли «великолепная четверка детективов», специально приглашенная Шайтаной на ужин, сорвать маску с настоящего преступника, пока он не нанесет еще один удар, ведь убийство – это привычка, и выложить все карты на стол?..

Задумка, конечно, великолепная. Хитроумный сюжет, с интересным, необычным механизмом преступления и механизмом расследования. Отмечу, что Агата Кристи, как всегда ловко водит читателя за нос (я убийцу определить не смог, даже при неоднократном прочтении романа, все равно не могу ухватить ниточку, ведущую к преступнику), но под конец, на мой взгляд, все же немного смазала впечатление. Это связано с миссис Лорример и письмами. Как-то все… не то, чтобы наивно и просто, но… Взять так и разрушить хорошо выстроенный карточный домик. Вдаваться в подробности не стану, чтобы не раскрывать сюжета: те, кто читали, поймут. Хотя и при таком раскладе – двое из четырех, оставались сомнения в отношении личности убийцы.

В целом, хороший роман, который придется по вкусу поклонникам творчества Агаты Кристи.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Агата Кристи «Тайна «Голубого экспресса»

Konbook, 20 ноября 2019 г. 09:12

Мог ли предположить американский миллионер Руфус Ван Олдин, что подаренные им дочери драгоценности, некогда принадлежавшие Екатерине Великой, могут стать причиной страшной трагедии?

Нет, не предполагал, а все потому, что думал, что дочь Рут додумается не брать с собой в поездку футляр с драгоценными камнями, а оставит их в банке.

Результатом такого легкомысленного поступка стало ее жестокое убийство, совершенное прямо в купе роскошного экспресса «Голубой поезд», следовавшего в Ривьеру: обезображенное лицо и украденные драгоценности.

В том же поезде ехал Эркюль Пуаро, он вызвался расследовать это преступление, совершенно недоумевая с самого начала, зачем убийце понадобилось уродовать Рут Кеттеринг?

Так кто преступил закон?

Кто был в поезд из тех, кто знал о Рут и о том, что она везет с собой драгоценности?

Ее супруг – Дерек Кеттеринг, с которым она давно переживает трудные времена, у которого имеется любовница — танцовщица по имени Мирей, и которого видела в поезде мисс Кэтрин Грей, ехавшая к своим дальним родственникам?

«Друг» Рут красавец граф Арман де ля Рош, возжелавший иметь старинные рубины и без зазрения совести совершившего убийство?

Или кто-то посторонний, зашедший в поезд на одной из остановок, убивший Рут, и скрывшийся в неизвестном направлении с футляром с драгоценностями в руках

Или это дело рук таинственного преступника по кличке Маркиз, неуловимого и бесстрашного, лучшего похитителя драгоценностей из лучших?

А пока Дерек Кеттеринг, главный подозреваемый в убийстве жены, сидит в тюрьме, отправленный туда не без участия разъяренной любовницы Мирей, Пуаро напрягает свои серые клеточки, пытаясь восстановить детально события той ночи.

Обезображенное лицо, рыжий локон, украденные драгоценности, внезапно отправленная в Париж горничная Рут Кеттеринг, оброненный кем-то в вагоне портсигар, и ничего больше, это все, на что может опираться сыщик, это все, что может помочь выйти на настоящего преступника.

Quot homines, tot sententiae

Ко второй половине 20-х годов Агата Кристи испытывала серьезные финансовые трудности. Тогда (если мне не изменяет память на факты и детали) она достраивала (или достроила) свой новый дом, который символично назвала «Стайлз», забравший львиную долю ее доходов. Нужно было пополнить изрядно похудевший кошелек. Один из друзей писательницы посоветовал (и даже помог) выкупить у одного из издательств права, на ранее проданные рассказы и Агата Кристи взялась за дело, о котором впоследствии рассказывала с неохотой и с очень большим недовольством. Из старого попыталась сделать новое.

Был у нее рассказ «Экспресс на Плимут». Собственно говоря, он и стал зародышем, из которого к 1928 году возник «Голубой поезд».

Этот роман Агата Кристи не переносила на дух. Можно сказать, что она его просто ненавидела, а все потому, что это не было новое произведение, а самоповтор, расширенный и дополненный до нужных объемов. Писательница страшно удивлялась тому, что у книги есть читатели, признавая, что автор не властен над судьбой своего детища, автор пишет, а потом книга живет своей жизнью, и хотеть, чтобы его не любили читатели так, как не любит его создатель, невозможно. Тайну «Голубого поезда» высоко ценили критики, отмечая, что в романе просто из воздуха материализуются улики и детали преступления.

Развязка очень неожиданная, а разве эта неожиданность и не является победой автора в написании произведения детективного жанра? По-моему, является.

Так что, всем читателям советую отправляться в путешествие на «Голубом экспрессе» с мсье Пуаро, и попытаться разгадать загадку убийства Рут Кеттеринг....

Ее не легко будет разгадать...

А леди Агата и не обещала, что все будет просто.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Агата Кристи «Свидание со смертью»

Konbook, 19 ноября 2019 г. 09:21

Если Вы не видели «Гитлера в юбке», это не значит, что его не существует, просто вы с ним не знакомы.

Пожалуйста, знакомьтесь: миссис Бойнтон.

Бывшая тюремная надзирательница, «железная леди», держащая в ежовых рукавицах всех членов своей семьи. Несчастные беспрекословно подчиняются ей, не имеют своего мнения, находятся под неусыпным контролем и ограничены даже в передвижениях и свободе выбора поступков: они поступают так, как того хочет миссис Бойнтон, путешествуют все вместе, как того хочет миссис Бойнтон…

И мудрено ли, что Пуаро стал случайным слушателем небезынтересного разговора, в котором прозвучали следующие слова: «Ты же понимаешь, что ее нужно убить?».

Кто мог подумать, что спустя время, Пуаро вспомнит об этом эпизоде, когда полковник Карбери обратится к нему с дружеской просьбой расследовать смерть миссис Бойнтон, приключившейся с ней во время одной из поездок. На поверку обычная смерть – уже не молодой женщины, у которой были проблемы с сердцем, оказывается самым настоящим убийством. Хитроумная уловка преступника, что и сказать, ведь лекарство миссис Бойнтон, которое она принимала против сердечных спазмов, содержало опасный яд, передозировка которого имеет самые печальные последствия. Удобный способ скрыть убийство, но след от шприца скрыть нельзя ничем и Пуаро берется за дело.

Но кто же ввел в организм миссис Бойнтон смертельное лекарство, у кого была такая возможность? Все бродили в окрестностях, не все между собой пересекались, а миссис Бойнтон восседала у входа в одну из пещер и была совершенно одна, нужно было улучить момент, чтобы избавить мир – а точнее, несчастных Бойнтонов от этого «фюрера в женском обличье».

Может, это Сара Кинг, девушка, которая не побоялась сказать в лицо покойной все, что она о ней думает?

Или доктор Теодор Жерар, сыгравший роль больного сенной лихорадкой?

Апатичный сын миссис Бойнтон – Леннокс?

Друг семьи, вполне безобидный американец Джефферсон Коуп, имевший свои причины прикончить «железную леди»?

Блаженная Джиневра Бойнтон, самая младшая из детей, выдумывающая небылицы самого разного свойства, как то: что она королевская особа, что против нее заговор, ее хотят похитить.

Или же Реймонд и Кэрол Бойнтон, те самые, чей разговор услышал Эркюль Пуаро?

В ходе расследования маленький бельгиец сталкивается с любопытным фактом: каждый из свидетелей друг другу противоречит. Неужели это спланированное убийство и оно задумано всеми этими людей, и они точно знают кто тот человек, выступивший в роли палача?

Но можно ли обмануть великого сыщика?

Могут ли «серые клеточки» подвести Пуаро?

Нет. Он назовет имя убийцы. И станет совершенно ясно, почему этот человек подписал миссис Бойнтон смертный приговор. Язык – враг мой. Вот только знала ли миссис Бойнтон эту поговорку? Нет, полагалась на свой чудовищный характер и железную выдержку. «Железная Бойнтон». А ведь, в сущности, оказалась совершенно жалким человеческим существом…

Хорошая детективная шарада Агаты Кристи из конца 30-х годов.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Агата Кристи «Убийство на поле для гольфа»

Konbook, 17 ноября 2019 г. 09:46

Заскучавший от «ничегонеделанья» Эркюль Пуаро получает письмо от Поля Рено, в котором тот просит сыщика приехать как можно скорее; он предчувствует, что тучи сгущаются над ним, приближается опасность и только маленький бельгиец может его спасти.

Пуаро откликается на зов о помощи, но, когда вместе с Гастингсом они приезжают на виллу «Женевьева» выясняется, что Поль Рено убит ночью, его труп обнаружен на поле для гольфа.

В процессе расследования сыщик сразу отмечает много странностей в этом деле: вырытая могила на поле для гольфа, кусок свинцовой трубы, приоткрытая дверь и совершенно фантастический рассказ мадам Рено о двух злоумышленниках в масках, ворвавшихся к ней в спальню и связавших ее по рукам и ногам, длина плаща убитого и найденная в нем любовная записка. Масла в огонь подливает и старая служанка Франсуаза, сообщившая о визите некой дамы к месье Рено (старуха не сомневается, что то была мадам Добрэй, соседка семьи Рено).

У убитого есть сын – Жак, он мог убить отца из-за его завещания, по которому он получает половину состояния Рено, но Поль за две недели до смерти изменяет завещание, и в качестве наследника сына не указывает, все достается супруге.

Версия Пуаро о причастности мадам Рено к смерти мужа не выдерживает никакой критики. Или она прекрасная актриса? Или ее эмоции неподдельны и искренни?

(Параллельно показаны взаимоотношения капитана Гастингса и красавицы Сандрильоны, попутчицы капитана по поезду, участвуют и мадам Добрэй с дочерью Мартой).

Чем больше Пуаро раздумывает над делом, тем больше понимает, что в этом преступлении есть что-то смутно знакомое: и связанная по рукам и ногам женщина, и двое в масках…

… Грехи молодости обязательно заявят о себе по прошествии времени, расплата настигнет своего героя рано или поздно… Так был ли Поль Рено тем самым героем, чей час расплаты уже пробил, или это чудовищное стечение обстоятельств?..

Разгадка окажется совершенно неожиданной для всех действующих лиц этой трагедии, разве что, не для Эркюля Пуаро.

Отличный ранний роман из цикла «Эркюль Пуаро». Просто отличный. Сам сюжет достоин аплодисментов, задумка отличная, а развязка на самом деле необыкновенная. Уж кого-кого, а этого героя я не подозревал. Ну что тут можно сказать: мастерство – есть мастерство. И этого не отнять. Даже мастерство на столь раннем этапе творчества.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Рудольф Эрих Распе, Готфрид Август Бюргер «Удивительные приключения, путешествия и военные подвиги барона Мюнхгаузена»

Konbook, 15 ноября 2019 г. 20:20

«Бешеная шуба», «Сырный остров», «Конь на крыше», «Первое путешествие на Луну» и прочие байки барона Мюнхгаузена не могут быть не известны и не могут не вызывать добрую улыбку и смех. И, конечно, заслуга в этом не столько Рудольфа Распэ, автора, написавшего, согласно историческим справкам, отнюдь не детскую книжицу, а Корнея Ивановича Чуковского, выполнившего гениальный пересказ, не перевод, на свой лад (также, как он пересказал «Доктора Дулиттла» Хью Лофтинга), обессмертив и Распэ, и Мюнхгаузена. Читать безусловно и получать удовольствик от неуемной фантазии барона, человека, который пережил столько приключений, необычных и невероятных, как ни один другой литературный герой.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Эдгар Аллан По «Ворон»

Konbook, 15 ноября 2019 г. 11:53

Величайшее творение Эдгара Аллана По, поэта и писателя-мистика. Это высший пилотаж. Пример того, как нужно писать стихи, создавать атмосферу тайны, ужаса, страха и неминуемого грядущего.

Читаешь и слышишь шелест крыльев «ворона стародавнего», расположившегося на бюсте Паллады, «оправляющего траур оперенья своего». Бессмертная классика поэзии.

Люблю больше всего перевод Зенкевича, невероятно музыкальный, легко запоминающийся и передающий суть, вложенную автором в произведение.

«Как-то в полночь, час угрюмый...»

Не забыть мне первых строк, о — nevermore!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Михаил Зощенко «Лёля и Минька»

Konbook, 14 ноября 2019 г. 13:02

На вкус и цвет, как говорится...

Ну не могу, не вспоминая, Зощенко и его цикл «Леля и Минька», не улыбаться. Немало приятных минут провел я за этой книгой, больше пятнадцати лет назад, по-детски восторгаясь, наблюдая за приключениями этой парочки, смеясь и неоднократно перечитывая сборник. Рассказы написаны с юмором (Зощенко иначе не может писать), с иронией, поучительные и трогательные ( «Находка» тому пример). Сейчас, уверен, прочти я их снова, обязательно взгрустнется. А ведь все эти чувства в совокупности и должны вызывать книги, по-настоящему хорошие книги. Отлично!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Александр Пушкин «"Орлов с Истоминой в постели..."»

Konbook, 14 ноября 2019 г. 10:56

Эротическое стихотворение А.С.Пушкина, в котором с юмором и иронией обыгрывается известная фраза: «Размер имеет значение». Комментарии излишни, как говорится, но это еще одна грань таланта великого поэта.

P.S. иного смысла в стихотворении нет, с какой стороны его не рассматривай.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Александр Пушкин «"Недавно тихим вечерком..."»

Konbook, 14 ноября 2019 г. 10:40

Милое начало.

«Недавно тихим вечерком

Пришел гулять я в рощу нашу

И там у речки под дубком

Увидел спящую Наташу...».

Идиллическая картина, конечно, встает перед глазами. Зеленая роща, дубки и красавица-девушка, сморенная сном, прилегла, чтобы отдохнуть. А в молодом человека взыграла кровь. Трижды он ее поцеловал, ну а потом... Вполне логический финал. Девушка проснулась и «затрепетала».

Написано великим поэтом стихотворение в тот период, когда кровь играет, тянет на подвиги. Необычно, необычно.

Поэзия и правда жизни, как видно, вещи вполне совместимые.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Александр Пушкин «Тень Баркова»

Konbook, 14 ноября 2019 г. 10:29

Чистой воды современная порнография, созданная великим Александром Сергеевичем Пушкиным более двухсот лет назад, в достаточно юном возрасте. Но какая рифма, какая сила! Вполне логично, что к такому жанру мог обратиться и великий поэт, даже когда он таковым и не являлся. Необычно. Как оно воспринимается ярыми почитателями Пушкина — не знаю, но как возможность познакомиться с неизвестной стороной светоча русской поэзии, очень даже неплохо.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Корней Чуковский «Мойдодыр»

Konbook, 11 ноября 2019 г. 16:14

«Одеяло убежало, улетела простыня,

И подушка, как лягушка,

Ускакала от меня»...

Что здесь можно добавить? Нет человека в этой стране, который бы не слышал этих стихов и, даже, не знал бы их наизусть (Ваш покорный слуга, кстати, по прошествии 20 лет не забыл ни одной сказки Корнея Ивановича Чуковского, и запросто смог бы их продекламировать). Поучительная, одна из первых сказок в своем роде, с уникальным персонажем для детских сказок — живым и говорящим умывальником. Не раз ее запрещали, но она жила и продолжает жить. Вечная детская классика от основоположника детской литературы, замечательного дедушки Корнея.

Сказки Корнея Чуковского — это настольная книга. Для меня не было роднее и любимее детского сказочника, чем К.Чуковский. А «Мойдодыр» остался в памяти, как самая обожаемая стихотворная сказка, с иллюстрации А.Елисеева и В.Конашевича, лучше всех передающие атмосферу созданного Чуковским персонажей.

Бессмертные стихи, на которых вырастет еще не одно поколение детей.

Оценка: 10
⇑ Наверх