FantLab ru

Терри Пратчетт «Цвет волшебства»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.84
Голосов:
3723
Моя оценка:
-

подробнее

Цвет волшебства

The Colour of Magic

Роман, год; цикл «Плоский мир»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 202
Аннотация:

В Анк-Морпорке, крупнейшем городе плоского мира — диска, покоящегося на спинах четырёх слонов, которых держит гигантская черепах Великий А’Туин, плывущая сквозь космическое пространство — появился первый турист. В этом событии не было бы ничего особенного, но правитель города приказал сопровождать его Ринсвинду, самому трусливому и бездарному волшебнику на диске.

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1990 // Фэнтези - Роман (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
"Сталкер" / Stalker, 1998 // Parima ulmeraamatu kategooria. 4-е место (Великобритания)

Экранизации:

«Цвет волшебства» / «The Colour of Magic» 2008, Великобритания, реж: Вадим Жан



Похожие произведения:

 

 


Цвет волшебства
1997 г.
Цвет волшебства
2001 г.
Цвет волшебства. Безумная звезда
2003 г.
Цвет волшебства
2006 г.
Цвет волшебства
2007 г.
Цвет волшебства. Безумная звезда
2016 г.
Цвет волшебства
2017 г.
Цвет волшебства
2017 г.
Цвет волшебства
2018 г.

Аудиокниги:

Цвет волшебства
2008 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.
Цвет волшебства
2017 г.

Издания на иностранных языках:

The Colour of Magic
1983 г.
(английский)
The Colour of Magic
1983 г.
(английский)
The Colour of Magic
1985 г.
(английский)
The Colour of Magic
1985 г.
(английский)
The Colour of Magic
1988 г.
(английский)
The Colour of Magic
1989 г.
(английский)
The Colour of Magic
1990 г.
(английский)
The Colour of Magic
1993 г.
(английский)
The Colour of Magic
1995 г.
(английский)
The Color of Magic
2000 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2004 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2004 г.
(английский)
The Color of Magic
2005 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2005 г.
(английский)
The Colour Of Magic
2012 г.
(английский)
The Color of Magic
2013 г.
(английский)
Колір магії
2017 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 декабря 2008 г.

Когда-то я начал свое знакомство с Терри Пратчеттом и его «Плоским миром» с романа «Последний континент». На мои, после прочтения весьма скептические, замечания, знакомые-знатоки «Плоского мира» отвечали – да, действительно, поздние произведения автора на эту тему, это, дескать, уже не то. А вот ранний Пратчетт… и восхищенно цокали языками.

Помня эти их высказывания, я и взялся, спустя пару лет, за первую, согласно библиографии «от ФантЛаба», книгу о Плоском мире.

Ну что я могу сказать?.. Не мое это, друзья мои, не мое…

Да, действительно, — временами – поистине смешно. Да, действительно, — мир, описанный автором, весьма оригинален. Есть очень интересные вещи и персонажи. Чего стоит только сундук-сороконожка, со своим, весьма себе на уме, характером.

Очень интересным показался прием знакомства читателя с Плоским миром. В один из городов Плоского мира приезжает турист, для которого в этой стране (не в Плоском мире в целом, а именно – в стране) все внове, все интересно. И, в качестве гида у этого туриста оказывается тоже весьма и весьма неординарная личность – недоучившийся волшебник Ринсвид. Но вот книга вцелом, увы, не произвела впечатления целостности. Такое впечатление, что автор сшил суровой ниткой несколько неравных кусков. Часть из которых – весьма и весьма интересна, но вот другая – просто проходной номер заезжего творителя миров. Особенно добил «случай в самолете». Т.е. кусок, без которого, на мой взгляд, произведение решительно бы ничего не потеряло.

Оценка: 6
–  [  21  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 августа 2008 г.

На самом деле очень и очень неровная книга, хорошего в которой, тем не менее, на порядок больше и, я бы даже сказал, весомее, нежели плохого.

Я знаю, многие говорят, что не стоит начинать знакомство с Пратчеттом с нее, но так уж сложилось, что циклы я предпочитаю читать по хронологии и, соответственно, первым в моих руках оказался именно «Цвет волшебства» (укоризненное — ой=е, тебе уже 25 лет, а ты только добрался до Плоского мира предлагаю опустить ).

Первая же новелка, про то, как турист Двацветок приехал Анк-Морпорк, про «страх и в ванне» и прочее оставил меня в детском восторге и я удивлялся, что в отзывах книгу преимущественно ругают. Как говорили в бессмертном «Саус-Парке» — «Это же радуга, Картман. Не представляю, что там вообще можно ненавидеть?».

Неровности, впрочем, начались позже. После блистательного начала роман ухнул вниз, как с откоса — штампы, штампы. Я понимаю, Пратчетт избрал путь стеба, а значит, штампы должны быть как объект насмешек. Но часто было катастрофически несмешно и иногда даже (о ужас) скучно. Впрочем, ближе к концу все опять встало на свои места и на заслуженную (ИМХО) восьмерку «Цвет волшебства» вырулил уверенно.

Кстати, мне кажется, удобнее было бы голосовать за каждую новелку-приключение по отдельности, как в «Песнях Петера Сълядека», к примеру — уж больно условно все они между собой связаны. Это не сковзные главы одной книги (иначе зачем, например, эти бесконечные повторы — как минимум в трех новеллках Пратчетт упоминает о том, что за волшебниками Смерть приходит лично. «Спасибо, я и в первый раз все прекрасно понял»), а ряд самостоятельных приключений, собранных в один роман.

Впрочем, как сделали, так сделали)

Оценка: 8
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 ноября 2012 г.

4/10 Тэрри Прэтчетт «Цвет волшебства» -- первый юмористический фантастический роман из серии «Плоский мир». Прочитан 19.09.2001. Весьма занудный и крайне мало смешной роман. Автор пытается пересказать идеи «Новой Волны» (движение в фантастике) на новый лад, используя странные космогонические идеи (которые якобы должны веселить). Написан роман скучно, используя за основу идеи «безумных путешествий вокруг света» и «много шума из ничего». Весь дальнейший сюжет ясен после прочтения трети романа. Вялые персонажи.

Резюме: скучный, посредственно написанный роман без мыслей

Оценка: 4
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 октября 2011 г.

Мне сложно оценивать эту книгу однозначно по нескольким причинам.

Во-первых, я предвзят. Не в том смысле, что я фанат «Плоского мира», а совсем даже наоборот: постоянные упоминания оного в качестве лучшего юмористического цикла меня, мягко говоря, настораживают. А если к тому же учесть, что с давних пор образцом в этом плане для меня является искрометный «Путеводитель автостопом по галактике» Адамса, то ситуация становится еще более неоднозначной, выводя на первый план вопрос: а он и в самом деле настолько хорош? Что ж, посмотрим. Читать цикл я решил в хронологическом порядке написания, а посему участь представителя всего цикла досталась «Цвету волшебства»...

Ну что ж, и это во-вторых, сама книга оказалась крайне неровной. Если самое начало здорово удивляет проработанностью автором Плоского мира (начиная от «городов и весей» Пупземелья и заканчивая краем Диска), то дальше все почему-то скатывается в фэнтезийные штампы. Оно и понятно, что автор хотел таким образом показать всю однообразность классической фэнтези, но больно уж неоригинальным вышел результат. Причем не хватает для полного счастья, как бы парадоксально это ни звучало, юмора. Более-менее ситуация исправляется лишь к самому концу, вновь позволяя читателю полностью окунуться в приключения героев, не отвлекаясь на умственные восклицания «о Б-же, где-то я уже это видел» и «блин, ну не смешно же».

Разумеется, кроме недостатков, хватает и достоинств. Например, великолепны описания пантеона местных божеств, а также разбросанные преимущественно в начале и конце описания мироустройства (чего стоит только смена времен года и обоснование магии). Ну и нельзя забывать такой колоритный персонаж как СМЕРТЬ, с легкостью затмевающий главных героев. Если бы вся книга состояла сплошь из подобных оригинальных находок, я бы не задумываясь выставил высший бал. А так получилась ни рыба, ни мясо. Надеюсь, в последующих продолжениях перечисленных недостатков нет и в помине. Ну или их хотя бы поменьше.

PS Не согласен с некоторыми рецензентами насчет случая в самолете. Мне он ни в коем разе не показался лишним, в очередной раз доказывая, что Вселенная — куда более странная штука, чем привыкли считать ее обитатели.

Оценка: 7
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 октября 2011 г.

Все продвинутое человечество читает «Снафф», а я начал перечитывать творчество Птерри с самого его начала (по крайней мере с начала Плоского Мира). Я знаю, что я слоупок, но соблазну перечитать Терри на языке оригинала, воспротивиться не смог.

Многими прожжеными фанатами цикла частенько выказывается презрение в отношение первых книг Плоского Мира, и серии о Ринсвинде в целом. Я же, напротив всегда относился к данному подциклу, с особой нежностью. Предупреждая инсинуации непорядочных граждан: нет, это не та нежность, что по отношению к убогим.

Несмотря на простоту первой книги — «Цвет волшебства», она обладает неповторимым очарованием раннего Плоского Мира — немного разгильдяйского, немного несерьезного (впрочем, таков весь Плоский Мир), очень пародийного. Писательский талант Терри еще не расцвел в полную силу, но его стиль уже играет характерными красками.

Эта книга во многом пародия на типичную героическую фэнтези, посему особой глубины присущей более поздним книгам цикла, можно не искать. Пратчетт, просто берет всем надоевшие жанровые штампы и с огромным удовольствием их обыгрывает, ненароком создавая при этом, один из самых невероятных миров в фантастике.

Плоский Мир — он не зря зовется Плоским. Это, олицетворение представлений о устройстве Земли, наших древних предков. Он, как следует из названия, Плоский и покоится на четырех слонах, которые в свою очередь стоят на черепахе. Великая Черепаха А'Туин, (пол неопределен) плывет себе в межзвездном пространстве, и предположительно, подобных миров множество.

Весь Плоский Мир, невозможно повидать за человеческую жизнь, но кто захочет путешествовать, предаваясь опасностям? Только Двацветок — первый турист (что в переводе значит «идиот») Плоскомирья. Ему захотелось повидать Анк-Морпорк — жемчужину городов. Не самое разумное решение.

К сожалению, Анк-Морпорк в этой книге, фигурирует очень мало, довольно быстро уступая место, более экзотическим местам Диска. Но зачатки, так любимого нами города уже вырисовываются, а детали будут дополнены в следующих книгах.

В этой же книге Двацветок находит себе гида по городу — волшебника-неумеху Ринсвинда.

Ринсвинд — персонаж непростой. Волшебник, не знающий ни одного заклятья (за исключением одного из Восьми Заклинаний, которое может разрушить мир), всю свою жизнь проводящий в страхе перед всем, что движется, он превратил умение убегать в искусство. Герой — абсолютная антитеза мускулистым Конанам из типичной s&s.

Двацветок — типичный американский турист, порой не осознающий опасность, готовый рискнуть всем, чтобы увидеть что-то новенькое, но в то же время человеколюбив и всегда старается помогать людям, в отличии от Ринсвинда (тот тоже помогает, но чаще случайно, он лучше бы убежал).

Поговорив о этих двух жалких человечишках, нельзя не вспомнить Сундук. Сундук — это живые (ибо создан из груши разумной) сейф, гончая и телохранитель в одном лице. Его поведение, порой до того трогательно напоминает собачье, что невозможно не умилиться, несмотря на его склонность к насилию.

О сюжете рассказывать что-то в подробностях — только портить удовольствие. Ибо как такового сюжета нет, книга состоит из нескольких последовательных частей, без особой цели впереди. Посему говорить, больше ничего не буду, ибо чувствую, что скачусь в описание гэгов.

Резюме — да, не самая сильная книга цикла. Минусов при желании, можно найти много. Но это, старый, добрый Птерри, а большего и не надо. Оценка — 8

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 апреля 2011 г.

Первое, что можно сразу и без сомнения сказать — это то, что данный роман, мягко говоря, очень необычный. Возможно, только для меня так, но я с подобным еще не встречался. Одно описание Плоского мира как огромного диска, который несут в пространстве слоны и черепаха, уже очень удивляет. Хотя поначалу я честно думал, что это все просто метафоры, но в конце ясно дается понять, что мир действительно такой.

Кроме того, мне, почему-то, не показалось, что это юмористическое фэнтези. То есть, шутки тут, конечно, есть, и их довольно много, но они, конечно же, чисто английские, и поэтому не всякий русский читатель всегда сможет понять их и посмеяться. Я понял почти все, потому что довольно сильно привык к английскому юмору, но все равно не склонен говорить, что это фэнтези юмористическое. Пародийное — да, собственно, вышеназванные слоны, черепаха и Плоский мир уже явно на это указывают, но не юмористическое. Я бы назвал этот роман приключенческим фэнтези с юмором.

Что можно сказать о самом произведении... Если честно, то первую часть романа (он состоит из четырех) мне было откровенно скучно. Хотелось поставить низкую оценку, когда дочитаю, а иногда и вообще просто отбросить книжку, и не вспоминать больше. У меня всегда были напряженные отношения с классикой, в каком бы то ни было обличье, и здесь, казалось, произойдет то же самое. Но последняя, четвертая часть, с лихвой все окупила. Примерно начинаешь понимать, чем все кончится, и все-таки довольно сильный интерес к тому, как же это все будет происходить, и даже какое-то неподдельное любопытство захлестывают с головой. Поэтому вторую половину книги я прочитал сходу, за несколько часов, и мне очень понравилось. В результате положительные эмоции после прочтения доминируют, но об отрицательных тоже забыть не получается.

Что же касается героев книги... Да, они, конечно, слишком абсолютизированы: Двацветок слишком любопытен, Ринсвинд слишком труслив. Но в одно и то же время их доминирующие качества придают им какие-то другие, вспомогательные. Двацветок, например, вследствие своего любопытства и чрезмерной наивности преобретает, скажем, мудрость, какую-то недостижимость для всяческого рода бед (проще говоря, просто неубиваем), и даже какое-то могущество. Вспомнить только эпизод с драконом. У меня тогда в голове зашевелилась одна определенная мысль: «Ничего себе турист...». Из всех героев почему-то наиболее симпатичен мне был именно Ринсвинд. Он как раз из-за своей трусости тоже приобретает недюжинную силу: и в челюсть от страха заехать может, и каким-то изощренным способом выпутаться из лап Смерти, когда уже, казалось бы, выхода нет. И в итоге, даже несмотря на то, что он трус, и толком не волшебник даже, персонаж оказывается на многое способен. Ну и, конечно же, великий Сундук, без которого книга точно потеряла бы огромную часть своей иронии и юмора. Это существо вызывает огромную симпатию. А вот Смерть как персонаж, на мой взгляд, абсолютно не раскрылся. Хотя я знаю, что в других книгах Пратчетта ему будет уделено намного больше времени, поэтому и не считаю это недостатком. Необычное представление характеров персонажей, вместе с необычными приключениями и необычными миром (и, конечно же, последняя часть книги) склонили меня к мнению, что книга мне, все-таки, понравилась.

Хотя отрицательные моменты в книге тоже есть, на мой взгляд. Помимо вышеупомянутой растянутой и нудной первой части, есть еще и какая-то, скажем, неосмысленность в путешествиях главных героев. Они путешествуют, но ради чего, что хотят — абсолютно неясно. Точнее, ясно — ни ради чего. То есть, цели у них никакой нет. Возможно, это привычка, но я не помню ни одного фэнтезийного романа, в которых у главного героя/героев не было бы цели. Возможно, именно из-за этого первая часть и кажется такой скучной — непонятно, ради чего вообще это все показано читателю. Хотя это может считаться и достоинством в том контексте, что в книге нет таких избитых штампов, как, скажем, борьба с темным властелином, или какое-то иное спасение мира. Но для меня это было новым, и частенько отталкивающим фактором. И по какой-то причине чрезмерное любопытство Двацветка очень часто раздражало, хотя я и понимаю, что это уже собственная придирка. Более того, такой характер, возможно, на то и рассчитан был автором, чтобы раздражать чрезмерностью. Пародия, как никак, а в пародиях всегда все должно быть утрировано и чрезмерно.

Вывод: необычный, в некоторой мере удивительный роман. Как показалось, не столько юмористический, сколько приключенческий, с нудным началом и очень интригующим окончанием. После его прочтения я почти твердо уверен, что и дальше продолжу знакомство с творчеством Терри Пратчетта, которого называют одним из классиков фэнтези, а некоторые при мне называли гениальным или великим. Продолжим, тем более, что по некоторым «отчетам» дальнейшие его романы, даже этой серии, намного более увлекательны и интересны. Здорово, что я это прочитал, теперь я хотя бы немного знаю, кто такой Терри Пратчетт.

Оценка: 8 из 10.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 марта 2009 г.

После того, как я с большим удовольствием прочел «Правду», я, по совету фантлабовцев, взялся читать цикл о Плоском мире с самого начала. Поразительно, насколько изменился стиль Пратчетта за то время, пока он трудился над этим циклом. Если «Правда» — достаточно многогранная книга, сочетающая и социальную и приключенческую фантатсику и даже детектив, то «Цвет волшебства» — безумная пародия на фэнтези, чрезвычайно динамичная и несколько странная.

Автор постепенно знакомит нас с Плоским миром, организовывая своим героям масштабное путешествие по его уголкам.

Больше всего мне понравилась первая история, где рассказывается о похождениях Двуцветка в Анк-Морпорке. Образ бестолкового туриста получился очень узнаваемым. Замечательно обрисованы своеобразные обычаи жителей Анк-Морпорка. Очень оригинальны боги Плоского мира. Вообще, фантазия автора поистине безгранична. В отдельных почти сюрреалистичных эпизодах Пратчетт напомнил мне Вэнса с такой же необузданной фантазией и циничным юмором.

Вообще, Пратчетт пародирует все на свете. Среди персонажей можно узнать не только Конана-варвара и Фафхрда с Серым Мышеловом, но и героев «Мира воров» Асприна и персонажей Вэнса, и многих других. Автор сумел обстебать даже знаменитую фразу «бог не играет в кости». К сожалению, в довольно многих эпизодах я просто не смог понять, что именно служит объектом для шуток автора в этот раз. В результате получилась некая странная смесь отчаянных приключений и специфического юмора. Книга выглядит весьма неровной. Отдельные эпизоды очень удачны. Другие, вроде самолета, кажутся притянутыми за уши. Но при этом чувствуется огромный потенциал и пратчеттовских героев и самого Плоского мира, который автор и начал постепенно реализовывать в последующих книгах.

Книга получилась немного на любителя, но прочесть ее стоит

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 февраля 2008 г.

Ооочень «средненькое» произведение!! мне тоже много людей нахваливало Пратчетта...но, увы, я еле-еле прочитал книгу. Сюжет рваный, характеры героев невнятные......

правда, почитав остальные отзывы, возможно возьмусь за остальные произведения, вдруг и правда лучше......а пока только 4 из 10.......

Оценка: 4
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 июля 2011 г.

Честно говоря, от всемирно исвестного и восхваляемого на всех языках Пратчетта я ожидала намного большего.

«Цвет волшебства» меня утомил... несмотря на свою краткость...

Персонажи скучны, нормальной цели и хотя бы какой-то сюжетной линии нет.

Если подробнее о персонажах, могу сказать, что я не прониклась к ним ни симпатией ни сопереживанием, настолько они картонные и неживые. Двацветок временами радовал своей детской наивностью и азартом, но этого отчаянно мало для того, чтобы герой для меня ожил и стал мне интересен.

Из положительного отмечу интересный мир, волшебный и красивый. Но и здесь есть ложка дегтя — слишком замудреные объяснения «АСТРАЛЬНОГО ЧЕГО-ТО ТАМ» и «СУММАРНЫХ ТОТАЛЬНОСТЕЙ ВСЕЛЕННОЙ» и т.д. и т.п. Такие фрагменты вообще приходилось читать через две строки.

В целом вердикт таков: исключительно из-за громкого имени автора, я попробую почитать что-нибудь еще из его творений, но особой потребности в этом не испытываю...

Оценка: 5
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 мая 2011 г.

Для начала стоит рассказать о том, как этой книге удалось «пробраться» в мою библиотеку. А путь был нелёгким... Года 2 назад я обнаружил в уголке книжной полки некую коробочку с диском. Само по себе события не стало экстраординарным (и куда более неподходящие к месту вещи, чем dvd диски валяются у меня на полках). Привлёк меня солидный слой пыли, покрывающий всю коробку. Обнаружив, что это аудиокнига я поставил её в магнитофон и начал слушать. Не помню уже, что не дало мне в последующем дослушать запись. Может быть даже дискета не понравилась и была отброшена в сторону. Но факт в том, что буквально месяц назад малоформатная книжка с сундуком на чёрном фоне привлекла моё внимание знакомым названием «Цвет волшебства». Этакое «Дэжа вю» внезапно посетило меня. Прочитал первые страницы и понял — это Терри Пратчетт.

Кто же ещё мог придумать мир в форме диска, покоящийся на спинах 4 исполнских слонов, которые в свою очередь стоят на великом А'туине? Только Терри Пратчетт. Уж чего чего, а фантазии ему не занимать. По мне так, самый большой плюс «Цвета волшебства» даже не юмор (который выше всех похвал), а необычность повествования. Сейчас надо бы привести примеры и всё такое... Но это невозможно, потому что необычность, нестандартность тут во всём, а отзыв длинною с книгу, согласитесь, написать довольно-таки проблематично. Хорошо, скажите вы, книг, в которых повсюду шастают волшебники и летают драконы не так уж и мало. Согласен, таких книг много, чертовски много, и если честно они мне порядком поднадоели. Но «Цвет волшебства» к таким не относется. Есть одно очень большое отличие, у Пратчета это не смотрится вычурно. Да-да, именно так, потому что если у Терри (я думая он не будет против, если я буду называть его по имени?) появляется дракон, то кажется, что так и должно быть. Феномен.

Вот как пишет Терри Пратчетт. Я мало упомянул о героях, сюжете и юморе, но как говориться (с этого момента) отзывом сыт не будешь. Ведь выделить и процитировать все основные шутки невозможно по двум основным причинам: Шутки, подчас очень хорошо скрытые, разбросаны по произведению с огромной частотой, и выделить что-либо невозможно, а если всё же сделать это удастся то (опять-таки) из-за объёма текста фантлаб зависнет на целую неделю. Мне лично этого не хочется. Что-то мне подсказывает, что вам тоже. Повороты сюжета встречаются каждую страницу, так что пересказывать его у меня нет никакого желания (я думаю, вы уже поняли почему). Герои же... Никто не расскажет вам о них лучше, чем сам Пратчетт. На этом я с вами и прощаюсь. Ах да, одна деталь! Почему всё же «9»? А потому, что это всего лишь дебютный роман автора и, судя по отзывам, дальше всё будет только лучше. Нужно ж ведь хоть в один балл резерв оставить!

Ну а теперь, дамы и господа,

Откланиваюсь и ухожу из залы,

Надеюсь, что не навсегда

Ведь мои годы ещё малы!

P.S. Извиняюсь за написанный выше (ну и на этой строчке не без этого) каламбур!

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 февраля 2010 г.

Те, кто ищет ( и не находит в итоге) в книгах Пратчетта пять острых шуток на страницу — обратились не по адресу. Юмор этого автора сродни любимому лакомству — ты не глотаешь целиком, а потихоньку, смакуя каждый кусочек, наслаждаешься, с сожалением понимая, что скоро это счастье закончится. Я не смеюсь, читая Плоский мир, но улыбка не сходит с лица!!! Давно не получала такого удовольствия — любимый мной тонкий юмор, сродни юмору Джерома К.Джерома, когда часто по несколько раз перечитываешь фразу, абзац, главу, что еще раз насладиться мастерством автора и продлить, продлить, продлить...... Чего стоит принцип «страх-и-в-ванне»...Как здорово!!!! я даже достала подружку, тоже недавно открывшую для себя этого автора, постоянными цитатами и просьбами: «Ну послушай, как здорово, как тонко!!!» Замечательно!!!! И в то же время, за всем этим юмористическим настроение и показной легкостью сюжета прячется философский смысл и пародийная составляющая Плоского мира. Правители, опустившие занавес и отгородившие одну часть Диска от другой — и всерьез опасающиеся проникновения знаний сквозь эту стену.... Железный занавес? Боги, играющие людскими жизнями «на интерес».... А Смерть.. — ОН ПРОСТО ВЫПОЛНЯЕТ СВОЮ РАБОТУ! Прекрасная книга — продолжаю читать цикл!!!!

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 октября 2017 г.

Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьезно (Оскар Уайльд)

Вполне оправдано, что так сильно расходятся мнения по поводу этой книги. Когда я начинал читать её, я уже имел представления о Пратчетте и настрой был соответствующе расслабленно-несерьезный. Мир воссозданный автором и живущий по своей логики и законам требует особого подходят для восприятия, он серьезный, но при этом относиться серьезно к нему не получается. Это один большой и очень красивый, талантливый шарж. И все те, кто с таким надутыми, мудреными, важными рассуждениями критикуют эту книгу, просто случайно взялись не за тот жанр. Ну согласитесь вы же не будете критиковать художника рисующегося шаржи в том, что его картина сильно искажена, или что портрет не реалистичен, ведь он и должен быть таким. Так за чем же обвинять эту книгу в абсурдности, если она так и была задумана. Здесь есть шаржи на все, на волшебников, героев и воров, на власть и социальное общество, на ученных и на жрецов, на целые общественные институты и на простые человеческие недостатки и качества. Уникальная фантазия и юмор. Ни какой чернухи, порой юмор очень тонкий, порой это просто игра слов (так что читать нужно в исключительно хорошем переводе), порой просто остроты в адрес человеческих недостатков и укладов, но это всегда очень метко и увлекательно интересно.

Единственное чего мне не хватало, так это опасного холода риска, чувства тревоги за героев не возникает, осознание что все будет хорошо, как-то губит все интриги.

В целом очень хорошая и полезная книга, её можно использовать как лакмусовую бумажку, советуя ее малознакомым людям, снобы обязательно начинают её критиковать и плеваться, а вот люди с самоиронией всегда отнесутся к ней понимающе, снисходительно или с восторгом, попробуйте проверти сами.

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 октября 2015 г.

Мне в целом произведение понравилось. Были конечно моменты, когда ритм общего повествования немного сбивался. Например случай с самолетом и террористом. Но сам мир очень порадовал. Насколько в нем всего есть и как это все помещается на плоскости — уму не постижимо.

Юмор очень понравился. Многие выражения запали в голову надолго. Например: «Варвар думает открывая рот» — весь день ходил и повторял.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 апреля 2015 г.

Пожалуй, после прочтения/прослушивания множества хвалебных отзывов на творчество Пратчетта, я начинал чтение «Цвета волшебства» с немного завышенными ожиданиями. Больше всего ждал, конечно, большого количества искрометного юмора, но его-то в книге как раз не много. Да, есть несколько моментов, после которых улыбаешься, но не более того. Другие рецензенты утверждают, что роман является стебом над множеством фэнтезийных произведений. Что ж, по всей видимости, я недостаточно хорошо знаком с миром фэнтези чтобы оценить все шутки и отсылки. Буду исправлять этот пробел в знаниях и, думаю, когда-нибудь вернусь к этой книге. Пока же могу сказать, что для меня «Цвет волшебства» стал введением во вселенную Плоского мира, которое описывает законы его существования, плюс, возможностью привыкнуть к стилю автора, который, хоть и неплох, но обладает неким своим, немного рваным, ритмом повествования. Немного снижаю планку своих ожиданий и перехожу к следующему произведению.

Оценка: 6
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 29 мая 2012 г.

Героический поход через неизвестные земли для поиска не пойми чего, множество разнообразных врагов/бандитов, монстров, драконов/, спасение мира, герой-воин/ вместо него можно взять варвара/, могущественный волшебник, для остроты — пара неумех, богов, талисманов — в общем замесе это, конечно — героическое фэнтези. Это все милые сердцу штампы жанра и, надеюсь, я ничего не забыла? Но, не страшно. Если забыла, Пратчетт напомнит.

«Цвет волшебства» — эта такой крутой замес из самых заезженных сюжетных ходов, самая замечательная и яркая насмешка над столь любимым читателем жанром героического фэнтези. Смешать знакомые приемы, но чуточку изменить акценты: вместо могущественного волшебника — знающий всего одно заклинание трусливый Ринсвинд, а вместо могучего варвара — старый и беззубый Роэн — и вот уже на свет рождается одна из лучших пародий в литературе. Это — как новая редакция знакомой игры: вроде бы все знаешь, но одновременно- все незнакомо, и поэтому за каждым углом ждешь новых чудес и открытий.

И эти открытия тем интереснее, чем больше ты знаком с законами фэнтезийного жанра, чем больше книг тобой прочитано. Вот тогда в полной мере можно получать удовольствие и смаковать фразы, наслаждаться полунамеками, цитатами и игрой слов. В этом плане, «Цвет волшебства» — для закаленного и пресыщенного читателя, которого уже мало чем удивишь в плане сюжета и героев. Иначе, шутки могут показаться плоскими и несмешными, сюжет — вымученным, а герои — глупыми. Это — такой «Автостопом по Галактике» фэнтезийного мира: чем больше читаешь и знаешь, тем лучше понимаешь и ценишь.

И другой нюанс. Я читала книгу после «Ночной стражи», наполненной яркой сатирой на реальную жизнь и этого не хватало. В «Цвете волшебства» про реальность — только небольшой слой, насмешка над вездесущими туристами через образ первого туриста Плоского мира Двацветка.

Но, если соблюсти все указанные выше условия, получаешь настоящее наслаждение от чтения. Особенно хорошо после какой-нибудь долгой саги. Герои получились просто отличные: тот же неумеха Ринсвинд, постоянно влипающий в неприятности, но чудесным образом выходящий сухим из воды. А Сундук — так, вообще, образ на века.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх