Нил Гейман «Хрупкие вещи: истории и чудеса»
Восемь лет, после выхода «Дыма и Зеркал», общественность ждала выхода нового сборника рассказов Геймана. И вот, наконец, все ожидания оправдались. В этом сборнике собраны разные рассказы — смешные и грустные, в стихотворной форме и мистические, странные рассказы и рассказы-эксперименты, в общем, рассказы разные и на любой вкус. Единственное, что у них общее — это качество. Они все написаны рукою Мастера. Среди них нет слабых и неинтересных.
Рассказ «Картограф» не отмечен в содержании книги и спрятан внутри предисловия.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Награды и премии:
лауреат |
Локус / Locus Award, 2007 // Авторский сборник | |
лауреат |
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2007 // Сборник | |
лауреат |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2010 // Короткая форма, переведённая на французский (сборник рассказов) |
Номинации на премии:
номинант |
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2006 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 6-е место (сборник) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2007 // Сборник рассказов / Переводной сборник рассказов (Великобритания/США) | |
номинант |
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2008 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора | |
номинант |
Портал, 2009 // Переводная книга | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2009 // Переводная книга фэнтези (сборник) |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Baglebld, 4 марта 2017 г.
Так себе сборник, скорее всего пойдет любителям творения Нил Геймана. Из 31 одного произведения понравилось всего 4. Один огромный плюс этого «шедевра» то, что он очень быстро и легко читается.
kerigma, 27 августа 2012 г.
Собственно, я хотела прочитать две вещи — «Этюд в изумрудных тонах» и «Проблему Сьюзен». Особенно второе, потому что в детстве при чтении Нарнии Сью нравилась мене больше всех детей, и ее не-смерть действительно стала для меня некоторой неожиданностью и проблемой.
Увы, мои ожидания не оправдались — вместо интересного литературоведческого эссе (идеальный вариант) была обнаружена крайне пошлая и за счет этого тупая попытка поэксплуатировать классику. Создатели furry-порно должны гордиться, что в их ряды вошел сам Гейман, определенно. Имхо — лучше бы не брался.
«Этюд» оказался и вправду хорош, хотя ход с переворачиванием с ног на голову положительных и отрицательных героев нельзя назвать сильно оригинальным. Но во всяком случае, это было интересно, правда интересно. Правда, наполовину это заслуга Дойля (а на другую половину — Лавкрафта).
Внезапно симпатичной оказалась зарисовка «Другие люди» — еще одна вариация на тему «убить дракона», ничего нового, но хорошо. И «День, когда приземлились летающие тарелки» тоже понравился. Никакого сюжета, ничего фантастического, но очень уж жизненно))
А вот на этом, увы, все. Все остальные рассказы и зарисовки — какая-то мутная вода. Еще «Голиафа» было не так скучно читать, как остальное, хотя это, конечно, идея и сюжет «Матрицы», Гейман это не отрицает; мельком подумалось, что Лукьяненко и то написал бы лучше (и написал таки, хотя не уверена, что лучше по итогам). В общем, моя очередная попытка вкурить Геймана с треском провалилась.
И, кажется, я даже начала понимать, почему. Я — любитель, скажем так, чистых жанров и глубокой авторской проработки. Если уж скандинавская мифология, то сами Эдды. Если уж Ктулху, то сначала Лавкрафт, а потом сетевой юмор.
Гейман всегда создает нечто противоположное этому. У него нет ничего чистого и, по ощущениям, нет ничего доподлинно своего. Все интересное, что мелькает в его текстах — уже откуда-то сперто. И не надо говорить, что это современное переосмысление и тд. — вон у Джойса переосмысление, а у Геймана просто нахватано по верхам из разных классических источников и разбавлено традиционным американским мусором. В итоге получаем скандинавских богов, которые вместе с героями классики английской литературы занимаются онанизмом в грязном захолустном мотеле. И это не говорит нам ничего нового ни о богах, ни о героях, ни даже об онанизме. Все вышесказанное с тем же успехом распространяется также на зомби, вампиров, инопланетян и тд. Надо быть очень чистым душой, неиспорченным ребенком, чтобы вещи Геймана воспринимать в позитивном ключе, как нечто волшебное, фантастическое и завлекательное (когда ты ребенок, может быть весело играть на свалке, но со временем понимаешь, что что-то не то). Мне неизменно видится в текстах Геймана какой-то подвох, и чаще всего он оказывается оправданным, только-только зарождающееся впечатление разбивается вдребезги тем, что герой в придожном кафе заказывает себе жареную картошку с кетчупом и кока-колу.
Общее впечатление — мало того, что я все это уже когда-то ела. Сюда еще и добавлены совершенно неперевариваемые вещи вроде вызывающих отвращение бытовых и физиологических подробностей (не потому, что я нежная фиалка, а потому, что я не вижу, зачем они нужны) и несуразных литературных экспериментов.
Крилла, 12 января 2017 г.
Начала читать и пропал интерес. Рассказы довольно сложно писать, и не каждый автор может передать суть за короткий промежуток рассказа. Читаешь рассказ, вроде интересно, а когда доходишь до конца остается масса вопросов, требующих ответа. Ты сидишь и думаешь: и к чему Октябрь рассказал именно эту историю? Что случилось с Коротышкой, когда он зашел в тот дом? Что скрывалось в том доме? Что происходило в «Запретных невестах» (хоть убей, но я поняла только малую часть из написанного)? Кто рассказывал клубную историю про домик с чертиком (если главный герой уже рассказал свою историю, Пол и Мартин тоже не могли ее рассказывать, так как они расспрашивали рассказчика о ней)?
Много вопросов, и ты ломаешь над ними голову. Если я читала классиков, то там сразу была понятна суть, да и впечатления были совсем иными. Если же говорить о стихах...Или я просто ничего не понимаю в них или здесь что-то другое, но они мне не понравились. Может сама суть и интересна, но стиль изложения — нет.
В итоге я подумала, что может стоит пока отложить эту книгу и почитать что-то другое. Может позже я к ней вернусь. Но «Никогде» несомненно мне понравилось больше, как и «Сыновья Ананси».
der_Maneken, 19 сентября 2008 г.
мне понравился сборник. неоторые рассазы больше других, но все равно. приятно его читать все же. один из немногоих современных авторов в «фантастическом или околофантастическом» жанре, которого правда приятно читать.