Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «lith_oops» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 26 апреля 2012 г. 18:48

Что-то на Аберкромби все мои открытия и закончились. Уже замучилась по кусочку книги рецензировать, тем более, что получается так себе – если читать было неинтересно, то и сказать-то особо нечего.

А на Кунца я возлагала большие надежды. У ужастика всегда есть фора, монстров трэшем не испортишь. Ну это если монстры, с расчлененкой хуже. Вроде бы в книге планировался старый, как мир, сюжет: Джекил и Хайд. Триллер, не что либо как. Нагнетаем помаленьку и дрожим от страха. Хрена! Больше похоже на недавно обруганных Наследников: книга пустая и звонкая.

В общем, до семидесятой страницы не произошло ничего такого, что меня заинтересовало бы, хотя в целом событий хватало. А между событиями автор рассказывал: страшно как, аж жуть как страшно! И очень неумело нагнетал обстановку. Мол, героиня что-то знает, но нам не скажет. А что знает – ясно из аннотации.

Вспомнился, кстати, школьный экзамен по английскому. Дали читать и пересказывать отрывок из Лондона. В оригинале, ессесно. Смотрю – и вижу, что ни уха, ни рыла я в том оригинале. А предисловие-то к книге на русском. Прочитала предисловие, пересказала уж как могла своими словами. Говорить-то легче. И в иностранных языках эрудит – этот тот, кто всегда может подобрать синоним, если не знает, как пишется слово. Вот и выкрутилась, уж не помню на сколько – ну четыре или пять, неплохо.

Так вот Кунц – та же опера. Прочесть издательскую аннотацию и забить нафиг. А еще мучилась попытками… Зря. Хороший хоррор – явление исключительное. Жаль.

2010-08-19




Статья написана 10 апреля 2012 г. 10:46

И снова купилась я на аннотацию в новинках. Ощущения спорные.

Самая близка аналогия: к вам подходит малыш лет четырех-пяти и начинает своим языком художественно рассказывать, как по дороге только что размазало собачку. Ну или кошечку – не суть. Трогательно, самобытно, талантливо, но ОТВРАТИТЕЛЬНО.

Гений автора сродни гению ребенка, плюс интересный стиль изложения. Я еще такого не встречала. Прямая речь зашита в текст, текст стилизован в изложении, но при этом остается изысканным. Это надо читать. Описать это невозможно. Но только вот лично у меня осталось такое грязное чувство, будто я за оргией уродов подглядывала. Нет, в тексте нет ничего такого, но, если бы подглядывала, наверняка почувствовала бы то же отвращение, замешанное на удивлении: «Эк они!». И оттого была бы сама себе противна. Наверняка.

Фишка в чем: в некоей стране (вроде не конкретизировано) начинается эпидемия слепоты. Ощущения героев, блин, достаточно шокирующие. А герои – те, кто заболел. Естественно. Правительство благополучно запрет товарищей в резервацию в здании старого дурдома. И тут, насколько я понимаю, начинается свой Повелитель мух, которого я пока не читала, но наслышана и предвкушаю.

Снаружи дома будут донЕльзя перепуганные люди с автоматами. Ну я себе представляю – если от надуманного свиного гриппа люди с ума сходили, то эпидемия слепоты ту еще панику создала бы. С гриппом я вообще была в шоке. Ну я знаю, чего я боюсь: у меня ребенок с неприятным диагнозом, нам противопоказана температура выше, чем 37,5. А какого рожна бились в припадке взрослые дядьки и тетьки – ничерта неясно. Со слепотой, конечно, очевиднее. Даже я бы впала в панику и двинула бы и в глушь, и в Саратов. ;)

Так вот, эти ощущения паники вовне изолированного социума тоже описаны очень странно и всепроникающе. Людей, которые боятся НАС так, что способны убить. И убивают.

А мы-то не виноваты, но не виноваты и они. Детский страх, желание забиться под одеяло, чтоб потом проснуться и все было бы хорошо. Ощущения безысходности и окончательности, которые дает только смерть, автором подчеркиваются и преподносятся в качестве основного блюда. Но даже гений повара не может изменить кучу дерьма, которым представляется наш внутренний мир. Пусть даже в книге он представлен как ИХ внутренний мир.

2010-08-12




Статья написана 6 апреля 2012 г. 18:27

Мама моя говорила, что после Отеля и Аэропорта это – лучшая книга Хейли. Мама в таких вопросах ошибалась редко, но это как раз тот случай. Основной недостаток Диагноза – его длина. Автор планировал приключалку с мыслями, но по непонятной причине ужал ее практически до повести, что сильно повредило глубине.

В смысле вечных вопросов медицинский антураж – один из самых благодарных. На пороге жизни и смерти философия выглядит как никогда остро и читателю приходится признаваться себе в таких вещах, о которых он обычно предпочитает не думать вовсе.

Вот в данном случае все недолгое течение произведения автор будет мусолить врачебную ответственность – добро и зло, причиняемое врачами, их предел выносливости, границы их знаний и отпечаток, который накладывает работа на характер, равно как и характер – на работу.

Роли одноногих собачек исполняют недоношенный младенец и девушка с подозрением на саркому. Их судьбу решает старый патологоанатом – именно от его диагноза будет зависеть их жизнь. Как водится, повезет только одному – соответственно, один раз врач примет верное решение, а другой раз – ошибочное. Я, кстати, предсказала наоборот, так что нежданчик автору удался. Собственно, как всегда.

Несмотря на явную недостаточность размеров, роман нельзя счесть неудачным, скорее его можно назвать скоропалительным. Многие психологические черные дыры можно было копнуть глубже, и не без удовольствия и смысла.

2010-08-07




Статья написана 4 апреля 2012 г. 11:40

И снова купилась я на аннотацию вместо рецензии. Почти как у Жванецкого: «…книгу по обложке, живопись по фамилии…».

Когда открываешь эту самую обложку, а в моем случае – читалку на телефоне, сразу вспоминаешь грелку. В том самом смысле клизмы одноногой собачки. Хрен бы с ним, что героиня становится свидетелем взрыва машины своего адвоката – последней надежды. Это штамп, но штамп для триллера стандартный, из него еще можно вылепить хоть какую пулю. Зато потом – потом она едет на работу, а работает она в центре для детей, больных СПИДом, ну и ВИЧ-инфицированных, понятно, так вот, там выясняется, что Санта украл Рождество кто-то украл детские подарки. У обреченных детей, ага.

Потом дети будут фрагментами, лично. Мол умирает, жить ему осталось всего ничего, а тут всякие такие плохие, что пробы ставить негде. Я человек нормальный и на больных детей реагирую адекватно. Но автора за такие художества, причем явно нарочно штампованные в производственных масштабах, хочу придушить лично. Я понимаю, что он якобы привлекает внимание к проблеме и все такое, но я бы без этого вполне себе обошлась. Я и так в курсе, что дети болеют, спасибо. И что умирают – тоже. Мне потом кошмары снятся. Лучше уж одноногую собачку – честно.

И ладно бы хоть было интересно. Бывает, что автор использует запрещенные приемы, но при этом не то чтоб гениален, а хотя бы талантлив – тогда ладно. Но это же статья в газете. Слезодавка. Стрела, выточенная под мое личное, индивидуальное сердце. Одноногая собачка нервно давится третьей пачкой сигарет и глотает валиум.

И – главное! – все это совершенно лишено смысла. Нет, может смысл скрылся после восьмого процента, на котором я бросила эту профанацию, но пусть его найдет кто-то другой. То есть это не иллюстрация мысли, например, о том, что детям устроят маскарад в костюмах из простынок, порадовав их таким способом. Мол, не в пирогах счастье. Ну хоть бы мысль такая закралась к персонажам… Нет, не закралась. Ладно, может, позже…

К сожалению, в указанных восьми процентах автор в наличии мысли уличен не был, так что надежды пусть питают вьюношей, а я покурю на брудершафт с собачкой. Пока, Вилсон.

2010-08-01




Статья написана 2 апреля 2012 г. 18:08

Не помню, откуда я взяла рекомендацию для этого автора, но лучше бы не брала. Или начинала с другой книги – вроде у него есть какой-то относительно недурной цикл. За который я уже не возьмусь. Правильно, ибо дрянь.

Осада – это реализм. Деффачка идет играть в снежки, ее обижают другие детки, потом она задружится с третьими и мы будем иметь гору детской рефлексии. И чтоб я ностальгировала, так и нет, хоть рефлексия и была основной проблемой моего босоногого детства.

Это вам не Линдгрен и не Корчак, не говоря уже про товарищей посерьезнее: Низкие люди в желтых плащах лично меня просто зашвырнули в детство, бесцеремонно и за шкирку. И не давали вернуться. Здесь такого не будет.

Кроме того, вместо чтоб почитать отзывы, я, как всегда, сидела и ждала чтоб интересно и чтоб фантастика. Не дождалась. Детки незаконным образом залезут в какую-то древнюю крепость и будут там, судя по названию, выдерживать осаду. Кто может осадить крепость с детьми в наших времени и реальности? Интересно, конечно, но не настолько, чтоб это дочитывать. Семнадцать процентов душа поэта вынесла и скончалась в муках. Фысе.

Вердикт: выбрасываем некрашеным.

2010-07-30







  Подписка

Количество подписчиков: 40

⇑ Наверх