Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Вертер де Гёте» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Дети", "Маски", "наивное" искусство, "перестроечное" кино, "странное" кино, 100 лучших сказок, 100 сказок, 666 рассказов, 666 рассказов (русские авторы), 80-е, Accept, А. К. Толстой, А. Кондратов, А. Семёнов, А. Толстой, А. Шклярский, А.К. Толстой, Азимов, Аларкон, Алеко Константинов, Алиса, Альфред Нойес, Амфитеатров, Ангелы и бесы, Анджелкович, Антон Сорокин, Априлов, Астуриас, Ат-Тайиб Салих, Атанас Славов, Атянин, Африка, Ахманов, Бай Ганю, Баконски, Балканская фантастика, Бальмонт, Барбер, Башаков, Беккер, Бельгия, Беляев, Бирс, Боб Живкович, Болгария, Борель, Борис Априлов, Борхес, Ботев, Боуи, Булычев, Булычёв, Буццати, Введенский, Венгрия, Весёлые ребята, Винсент Прайс, Владимир Ленский, Владимир Сорокин, Владислав Женевский, Встречи Фантлаба, Г. Адамов, ГДР, Гавличек, Генри Феррис Арнольд, Гето, Гигер, Гиперион, Говард, Гоголь, Гонгалов, Города России., Грабб, Гребнев, Грин, Д. Д. Минаев, Давид Бурлюк, Дали, Данило Киш, Деледда, Дерлет, Дзиро Осараги, Дик, Дилов, Димовски, Динозавры, Доброхотова-Майкова, Долматов, Донев, Дорэ, Достоевский, Дракула, Дъга, Еврокон, Ежовска, Елин Пелин, Ефремов, Жан Рэй, Женевский, Жюль Верн, Зорад, Зоран Живкович, ИПК, Интерпресскон, Италия, Итоги года, Итоги года 2010, Кабир, Кадарэ, Катушечники, Кесаровски, Киев, Кин, Кинг, Китай, Клайв Баркер, Кларк Эштон Смит, Книжные курьёзы, Книжные полки, Кобик, Кожин, Колобок, Колпаков, Комбс, Комиксы, Конан Дойл, Кондратьев, Конрад, Константин Аксаков, Кормильцев, Кэйв, Кэмпбелл, Лавкрафт, Лагерквист, Лагин, Лазович, Ламли, Ланжелен, Латинская Америка, Лем; выставки, Лиготти, Линк, Лович, Лугонес, Любимая поэзия, Любомирская, Люцканова, М. Бава, Магритт, Макарова, Македония, Максименко, Мамлеев, Манова, Марчевский, Массовая культура, Матюхин, Махульский, Милев, Минцлов, Мисимов и Самедович, Миядзаки, Мои стихи, Мордовия, Морроу, Москва, Москвина, Моффет, Моё творчество, Мурзилка, Муркок, Муха, Мэйчен, Мёрс, Навитролла, Накагава, Нахмансон, Нечто, Ниагара, Николай Радлов, Николай Райнов, Ногавица, Норткот, Ностальгия, Ньюджент Баркер, ОБЭРИУ, Обручев, Огородников, Окуджава, Олигер, Орасио Кирога, Остап Бендер, Павель, Пасков, Песни, Пестрак, Пионерская правда, Поважан, Подольский, Пол Маккартни, Полидори, Польское кино, Польша, Прага, Праизович, Прашкевич, Провоторов, Пушкин, Пьянкова, Пятницкий, Р. Авотин, Радаков, Радлов, Раскатов, Ремизов, Республика Сербская, Розенкноп, Роскон, Россия, Ротрекл, Рубен Дарио, Русафов, Русков, Русская готика, Русский рок, Рэй, СССР, Сандоз, Санин, Санто, Сезон паломничества на Север, Семёнов, Сербия, Сердце тьмы, Славчев, Сологуб, Сомов, Соостер, Станимиров, Станислав Лем; Атанас Славов, Старая фантастика, Стивенсон, Стоктон, Стрезов, Стругацкие, Студитский, Судан, Таллин, Титов, Толкин, Толстой, Точинов, Тургенев, Урошевич, Уругвай, Успенский, Уэллс, Фантастика, Фантлаб, Фантлаб; Встречи Фантлаба, Фил Робинсон, Фолкнер, Фуке, Футбол, Х. Оливер, Хаген, Хайсмит, Хармс, Хобана, Хоттабыч, Цой, ЧССР, Чамберс, Чаушев, Чеповецкий, Чехия, Чуковский, Чулков, Шванкмайер, Шейка, Шекли, Шергин, Шестая Российская Встреча, Шефнер, Шил, Щетинина, Э. Ф. Бенсон, Эверс, Эдвин Лестер Арнолд, Эдгар Вальтер, Эдгар По, Эйв Дэвидсон, Элиаде, Эмден, Эрбен, Эрнст, Эстония, Эсфирь Эмден, Югославия, Якшич, Япония, абсурд, авангард, автографы, авторские сказки, анекдоты, анимация, аниме, балканская фантастика, библиографии, болгарская литература, болгарская фантастика, болгарские комиксы, болгарский рок, болгарский хоррор, вампиры, венгерская кинофантастика, венгерские комиксы, видеоклипы, видеоклипы 80-х, восточноевропейская кинофантастика, восточноевропейская фантастика, восточноевропейские комиксы, встречи Фантлаба, выставки, выставки., генетика, гигантизм, гик пикник, города России., де Сад, детектив, детская литература, динозавры, достопримечательности Москвы., живопись, забытая русская классика, загадки, затерянный мир, звёздные войны, знаковые антологии, иллюстрации, итальянская кинофантастика, итальянский хоррор, итальянское кино, итоги года, кинофантастика, кинофантастика ГДР, киноэкзотика, киноэкранизации, книжные ярмарки, комиксы, комиксы ГДР, латиноамериканский магреализм, литература, литературные мистификации, логические задачи, лысенковщина, любимая живопись, любимая поэзия, любимые издания, любимые картины, любимые рассказы, магреализм, метро., мои рисунки, мои стихи, моя живопись, музеи Москвы, музеи., музыка, музыка из кино, мультфильмы, неанглоязычный хоррор, нефантастика, нонсенс, осколки, отзывы, панк, переводы, плутовской роман, польская кинофантастика, поэзия, путешествия, ретро, роботы, рок, рок-музыка, русская готика, русская литература, русская литература., русская сатира, русский рок, сатира, саундтреки, сербская фантастика, сербский язык, серебряный век, сказки, скандалы, советская мультипликация, советская фантастика, советские комиксы, советское кино, современное искусство, стимпанк, стёб, сюрреализм, сюрреалистические мультики, театр., три закона, фантастика ближнего прицела, фантастическая живопись, фантастический бестиарий., фольклор, французская кинофантастика, футуризм, фэнтези, хитрецы, хоррор, хоррор в СССР, художники, хэви-метал, чешская кинофантастика, чешские комиксы, чешское кино, экспериментальная поэзия, экспериментальная поэзия., японский хоррор, яркие личности
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 7 мая 2022 г. 06:34

Печальные новости пришли из Болгарии.

Вчера на 75-ом году жизни скончался болгарский писатель, критик, исследователь фантастики, издатель, переводчик Атанас Славов.

Он был постоянным посетителем Лаборатории Фантастики (под ником sferoidi), оказал большую помощь в подготовке библиографий многих болгарских фантастов, например — Петра Бобева, Агопа Мелконяна.

Удивителен диапазон творческих интересов Славова. Неутомимый энтузиаст и пропагандист фантастики, он стал одним из зачинателей фантастиковедения в своей стране. В 1968 году основал первый в Болгарии клуб любителей фантастики. В 1974 создал в Софии знаменитый «Клуб прогностики, фантастики и эвристики имени И. Ефремова».

С 70-х годов регулярно публиковал в печати публицистику и художественные произведения, рассказ «Сны для космодора», переводившийся на русский, получил награду фестиваля фантастики Восточноевропейских стран «Соцкон-1» (1989) — за второе место в международном конкурсе рассказа. Славов — президент первого в Болгарии частного издательства, полностью ориентированного на выпуск фантастической литературы «ОРФИЯ» (1990-1992). Участвовал в составлении ряда антологий болгарской фантастики. Издавал фензин «Фентернет» и ежегодный 500-страничный альманах «ФантАstika». Был председателем Общества болгарских фантастов «Тера Фантазия». Переводил на болгарский произведения Стругацких, Биленкина, Гансовского, Варшавского, Скаландиса, Лукина, Булычёва, Джоанны Расс...

Стал обладателем наград международного конвента "Еврокон" в трёх номинациях, установив таким образом уникальное достижение — как издатель "лучшего фэнзина" (2003), как издатель "лучшего журнала" (2015) и "лучший промоутер" (2004). Усилия Славова оценили и в родной Болгарии: он получил специальные премии «Фэн № 1 Болгарии» (2002), «За большой вклад в развитие фантастики в Болгарии» (2010), "Гранд-мастер" (2015).

Один из последних крупных проектов Атанас Славова — подготовленная специально для русских читателей антология "Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии", вышедшая в 2020 году.


Статья написана 1 февраля 2021 г. 22:46

Никифор Русков (1944-2015)

— болгарский художник, книжный иллюстратор. Габровец, окончил Художественную гимназию в Софии, а затем Художественную Академию, получил степень магистра по специальности „Иллюстрация и оформление книг”.

Проиллюстрировал более 500 изданий (много фантастики, приключений). Сотрудничал со многими газетами и журналами, работал в кино как художник-декоратор, иллюстрировал книги-игры.

На мой взгляд, работы у него неоднозначные — рядом с очевидными успехами есть и неудачи. К примеру, мне совершенно не нравятся его иллюстрации к сказкам Бориса Априлова о Лиско, к сказкам Киплинга.

Но заслуги Рускова в области национального комикса — несомненны.

Для легендарного болгарского журнала "Радуга" Русков создал очень выразительный комикс "Моя жизнь среди индейцев" ("Моят живот сред индианците") по роману Шульца (по сценарию Христо Курева), опубликованный в 1983-1984 гг. Комикс стал одним из первых суперхитов "Радуги".




Статья написана 20 января 2021 г. 23:29

Борис Димовски (1925-2007) — болгарский карикатурист и книжный иллюстратор, один из самых известных карикатуристов страны своего времени.

Окончил Софийскую художественную академию, где учился у Илии Бешкова, выдающегося болгарского графика.

Несмотря на столь солидную классическую школу, он выработал свой нарочито грубый, "примитивный", но очень выразительный стиль рисунка.

Прославился также сотрудничеством с Радоем Ралиным, болгарским поэтом-сатириком и диссидентом. Их совместный сборник "Люти чушки", опубликованный в 1968 году, вызвал грандиозный скандал: на одной из карикатур, сопровождавшейся словами "сытое брюхо к ученью глухо", Димовски изобразил поросёнка с хвостиком-подписью. Чей-то бдительный глаз заметил сходство поросячьего автографа с подписью руководителя страны Тодора Живкова.

Димовски иллюстрировал более 200 книг, в том числе фантастику.




Статья написана 19 января 2021 г. 18:35

Решил написать несколько статей о восточноевропейских комиксистах. Для начала статья об одном из самых уважаемых современных художников Болгарии Петре Станимирове. Большинство иллюстраций кликабельны.

До Второй мировой комиксы были довольно популярны в Болгарии, но после установления социалистического строя, они, как и некоторые другие "буржуазные заимствования",

-оказались фактически под запретом. В "нежелательные жанры" были записаны фантастика, приключения, детектив. Да, в годы войны бульварное приключенческое чтиво иногда использовалось для пропаганды антисоветских и шовинистических идей, но, как обычно, под одну гребёнку запретили все развлекательные жанры. Исключения делались для "проверенных авторов" —   советских писателей, или таких величин, как Жюль Верн и Дюма. Ситуация стала меняться после болгарской оттепели второй половины 50-х. Павел Вежинов и Марко Марчевский, признанные мастера соцреализма, вновь сделали приключения, детектив и фантастику законной частью болгарского литературного мира.

Возрождение болгарского комикса началось в конце 50-х — 60-х гг.: "Туманность Андромеды" Лыкатника, Гонгалова, Искреновой; в журнале "Космос" опубликованы "Гриада" Димитра Пеева и Ивана Гонгалова (по книге Александра Колпакова), "Вeликий мaрcиaнин» возвращается" Светослава Славчева и Лиляны Ангеловой. Но коренным образом всё изменилось после выхода первого номера журнала "Дъга" ("Радуга", для того времени вполне невинное название), почти полностью посвящённого комиксам. Журнал начал выходить в конце 1979 года и был приурочен к Международному году детей. Каждый год выходило несколько цветных номеров альбомного формата. По легенде "Дъга" появилась на свет благодаря Людмиле Живковой, дочери руководителя страны, Тодора Живкова, которая была в Болгарии куратором культуры и искусства. "Дъга" публиковалась с подзаголовком «рассказы в картинках» (буржуазное слово «комикс» в названии решили не употреблять). В каждом номере появлялось с десяток эпизодов разных сериалов от разных болгарских художников и сценаристов. Основой комиксов служили как оригинальные сюжеты, так и адаптации литературных произведений — "Томек на тропе войны" Шклярского, "Девочка с Земли" Булычёва, "Моя жизнь среди индейцев" Шульца, "Ян Бибиян" Елина Пелина...

Парой комиксов отметился советский художник и режиссёр-мультипликатор Вячеслав Котёночкин.

В лучшие годы тираж "Радуги" доходил до 180000 экземпляров (огромная цифра для небольшой страны), но в 1992 году журнал постигла печальная участь — из-за отсутствия финансирования и конкуренции со стороны хлынувших в Болгарию западных комиксов он закрылся. Всего вышло 42 номера. Для многих болгар, выросших в 80-е — 90-е "Дъга" до сих пор является предметом культа и коллекционирования. Одним из тех, кто создавал культовый журнал, был художник и сценарист Пётр (Петър) Станимиров (1952 г.р.). В 12 лет он нарисовал комикс об индейцах, ещё через несколько лет вместе с приятелем — комикс о вымышленном концерте "Битлз" на софийском стадионе "Васил Левски". В "Радуге" Станимиров начал публиковаться с 1982 года. Первой работой стал сериал "Двубой с Касандра" по сценарию известного болгарского фантаста Светослава Славчева , основой для сценария в свою очередь послужила одноимённая повесть Славчева из цикла об астронавигаторе Ферне. Правда, имя героя почему-то изменили с Ферн на Янтар. История понравилась читателям и Станимиров нарисовал по сценариям Славчева ещё два небольших (по 2 эпизода) комикса о Янтаре для "Радуги", опубликованных в 1983-1984 гг., А также ещё один комикс по сценарию Славчева — "Крепостта на безсмъртните" (1984-87).




Статья написана 1 ноября 2020 г. 16:30

Продолжение разговора о сказочнике и одном из основоположников болгарской тёмной литературы Николае Райнове.

Одной из самых известных сказок Николая Райнова является "Вампирова невеста", близкая по описаниям и атмосфере к "Князю и чуме". Но если "Князь и чума" — герметическое произведение в форме сказки, то "Вампирова невеста"- детская сказка и сразу скажу, что всё заканчивается хорошо, но атмосферу автор сгущает не по-детски.

Один царь решил выдать замуж трёх своих дочерей и к младшей посватался странный князь из "самого отдалённого царства в мире, где половина года ночь, половина — день". И у князя половина тела чёрная, половина — белая, один глаз чёрный, другой — белый.

Несмотря на уговоры родителей, невеста даёт согласие и жуткие подручные князя увозят её в далёкую страну. А там всё напоминает огромное кладбище:

цитата
Место было зловещим. Повсюду были видны кресты — деревянные и каменные, высокие голые деревья без листьев, кусты и цветы без запаха, с твердыми листьями — словно окаменевшими. На деревьях сидели филины, сычи, летучие мыши; они сидели неподвижно и смотрели мёртвыми, остекленевшими глазами; стволы обвивали змеи — тоже неподвижные, блестящие, как будто сделанные из железа. На земле росли грибы со своеобразным запахом, от которого закружилась голова у царской дочери.

Но даже в этом страшном месте невеста князя может гулять лишь раз в неделю, всё остальное время она должна проводить в подземном дворце среди рогатых дьяволов. На обед у них окровавленные человеческие головы, да и сам Князь оказывается вампиром. А царство называется Царством Смерти.

иллюстрации Райнова к своей сказке "Вампирова невеста"
иллюстрации Райнова к своей сказке "Вампирова невеста"

Сказка имеет источник в народном творчестве, Райнов разместил её в сборнике болгарских народных сказок, но, зная творчество автора, можно утверждать, что серьёзно переработал, добавил мрачных описаний.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Конечно, любовь побеждает, и чары, превратившие князя в вампира, а его страну — в Царство Смерти, спадают.

По мотивам сказки в Болгарии осуществили постановку в театре кукол.

кукольный спектакль
кукольный спектакль
кукольный спектакль
кукольный спектакль

Райнов пересказал огромное количество сказок разных народов, других писателей, древнегреческих мифов. Как правило, дополняя их интересными описаниями и подробностями.

В первую очередь меня заинтересовали пересказы русских сказок. Таких немало: "Зимовье зверей", "Журавль и Цапля", "Василиса Прекрасная"...

Вот, например, пересказ прекрасно всем известной сказки "Марья Моревна". В версии Райнова сказка называется "Чудовище Кошчей".

Сюжетно сказка очень близка к русскому классическому варианту, но различается в деталях. Вместо Бабы-яги действует Каменная ведьма, по ночам превращающаяся в камень. А сцена освобождения Кощея происходит следующим образом:

цитата
Обещал князь Иван, но обещание не сдержал. Как только жена уехала, он отправился в подземелье. Увидел там тяжелую дверь целиком из железа с тремя большими висячими замками. Постоял, подумал. Что же там в запертой комнате? Постучал раз-другой. Изнутри послышался слабый жалостливый голос:

— Человек, открой дверь! Умираю. Открой: вечно буду благодарен!

Князь подумал:

— Там несчастный узник, которого бог знает сколько времени назад бросили в темницу. Наверное, жена уже забыла о нём.

И он решил помочь несчастному. Снял замки, отворил дверь. Сначала он ничего не видел: так было темно. Затем разглядел, что висит, закованный в цепи, на больших крюках некий человек. Но то был не человек, а чудовище: дряхлый старик, очень худой, бледный и морщинистый, с большой головой, страшными глазами и носом, загнутым как крючок. На руках и ногах у него были длинные кривые когти, на спине — крылья как у летучей мыши. Цепи стягивали его так сильно, что он едва мог дышать Но глаза горели, и даже метали искры.

"Кто ты?" — спросил князь. "Сколько находишься здесь? Кто тебя запер? "

Старик отвечал:

«Я тот, кого зовут Кошчей. Раньше я был очень силён, но теперь сам видишь, во что я превратился от мучений. В прежние времена Кошчей повелевал всеми духами, а теперь он висит на крюках, закованный в цепи. Я подвешен здесь двенадцать лет без воды и хлеба. Княгиня Мария заковала меня. Я пришел к ней свататься, и вместо того, чтобы встретить как жениха, она приказала бросить меня в эту темную комнату — гнить и таять. Пожалей меня, добрый молодец, кем бы ты ни был! Дай мне немного воды, чтобы прийти в себя!"

Сказка "Трендафилка" ("Шиповничек") — версия всемирно известной "Спящей красавицы", хотя в подзаголовке указано, что это "пересказ сказки Перро", но произведение гораздо ближе к варианту братьев Гримм. Райнов добавил немного юмора, описания пира, и своих любимых тёмных, мистических деталей:


цитата
Когда все разошлись, царь призвал столько магов, звездочётов и знахарей, сколько было в его королевстве, чтобы спросить, нет ли средств, чтобы исправить предсказанную беду. Пришли многие, но никто ничего не мог сказать. Наконец явился старый врач, самый ученый из всех. Царь спросил и его. Врач сказал, что ему нужно сначала прочитать тайные книги, а затем отвечать.

Он пошел в магическую келью и начал листать старые книги, посвящённые магической науке и написанные величайшим магом, славным Мерлином. Однако он ничего в них не нашел. Затем он обратился к своему оракулу, крокодилу, набитому соломой и подвешенному под потолком. Когда он произнёс тайные слова, в крокодила вошел дух и заговорил. Но на сей раз оракул сообщил, что не смеет сказать, какими способами можно разрушить колдовство. Но врач не отчаялся. Он пошел посреди ночи в лес, чтобы собирать травы при лунном свете; когда вернулся в келью, он облил их специальной жидкостью и поджёг, чтобы к нему пришло вдохновение открыть тайну. Но все равно ничего не вышло. Много дней и ночей он пробовал разные средства, и однажды ему в голову пришла мысль. Он даже вскрикнул от радости и сразу направился во дворец.

«Ну, — нетерпеливо спросил король, — нашёл способ?»

«Нашёл», — ответил колдун. «Если прикажешь сжечь все веретена в царстве, принцесса не уколется».

Король обрадовался, когда это услышал.

"Чудесно!" — Сказал он. — "Как это не пришло мне в голову? Всё так просто!"

«Всё кажется простым, — сказал колдун, — когда уже знаешь».

Сказка "Безстрашният клисар" ("Бесстрашный пономарь") была давно известна мне в оригинальной версии эстонского писателя 19 века Фридриха Рейнгольда Крейцвальда как "Хитрый Антс". Хорошая, и страшноватая, надо сказать, сказка о нечистой силе, поселившейся на церковной колокольне. У Райнова — очень близко к оригинальному тексту.

Несколько сказок Райнова-старшего переводились на русский. В антологиях болгарских сказок "Бесценные алмазы" и "Ум-царь, ум-псарь..." опубликованы 4 сказки: притчи "Соловей" и "Человек и змея" и бытовые сказки "Прялка и мотовило", "Придвинь — отодвинь".

иллюстрация И. Кьосева к сказке "Человек и змея"
иллюстрация И. Кьосева к сказке "Человек и змея"

Рисунки Н. Райнова:

PS. Данный выпуск — внеочередное приложение к проекту "100 лучших сказок".





  Подписка

Количество подписчиков: 296

⇑ Наверх