Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1899, 1902, 1903, 1904, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1915, 1917, 1918, 1919, 1920, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2008., 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024, Bogo, Corradin, Desbons, Djuney9, Eichenberg, Grahame-Johnstone, Millar, Münzner, Nobati, Orhan, Papé, Ponce, Rilova, Searle, illustrators.ru, Авсюк, Аземша, Акатьева, Акимова, Аксенова, Акулиничев, Алекс А., Александров, Александрова, Алексеев А., Алексеев М., Алексеев Н., Алимов С., Алиса в Стране чудес, Алиса в стране чудес, Алфеевский, Алякринский, Андерсен, Андреева А., Андрианов, Андриевич, Андроник, Аникеев, Аникин, Анненков, Антимонова, Антокольская, Антоненков, Антохина, Анчар, Арап Петра Великого, Аржевитин, Арзамасцев, Аркадьев, Арсенин, Артюшенко, Архипов, Архипова, Аршинов, Астрецов, Африка, Багаутдинов, Багин, Багина, Баданина, Бажов, Бакулевский, Бальбюссо, Барышня-крестьянка, Басманов, Басни, Бастрыкин, Баюскин, Бе-Ша, Бедарев, Беднаржова, Белов М., Белогуров, Беломлинский, Белюкин, Белюкин Д., Беляева, Белякова, Белякова О., Бенуа, Берштейн, Бесы, Бехтеев, Бианки, Биантовская, Билибин, Бирмингем, Бисти, Битный, Благинина, Бланкман, Блок, Боголюбова, Божко, Бойко, Бокарев, Бокова, Бордюг, Борисенко, Борисов, Борисов К., Бородино, Бочков, Браташевский, Брей, Бретт, Брикс, Бритвин, Бруни, Бруни Л., Брусиловский, Брюханов Н., Бубнов, Бубнова, Булатов Э., Бунин П., Буреев, Бурусов, Бухарев, Былинский, Былины, Бычков, Бялковская, Вагин, Вайсборд, Вакуров, Валейкис, Вальк, Вальтер, Ван, Ванециан, Варшамов, Василенко, Василиса Прекрасная, Васильев А., Васильев В., Васильев И., Васильев К., Васильев О., Васильева, Васильева Т., Васнецов В., Васнецов Ю., Вася Куролесов, Ващенко, Ведерников, Вениг, Вересковый мед, Верно, Веселов, Веселые картинки, Вийральт, Винни-Пух, Виноградова, Владимирский, Власов, Власова А., Вниз по волшебной реке, Войцеховский, Волк на псарне, Волков А., Волович, Волшебное кольцо, Вольга, Вольский, Воробьев В., Воробьев Н., Воробьева, Ворона и курица, Воронин, Воронцов, Воронцова, Воспоминания в Царском Селе, Врубель, Выстрел, Вышенская, Вьетнам, Гавриилиада, Гаврилов, Гайдар, Гальдяев, Гамбург, Гапей, Гарватовска, Гельмерсен, Герасимов А., Гергелева, Герой, Гете, Гиббонс, Гилева, Гилярова, Гинуков, Гладикова, Глазунов, Глушкова, Годаи, Годин, Голиков, Головаш, Гольц, Гончаров, Гончаров А., Гончарова, Горбачев, Горбачев В., Гордеева, Гороховский, Горяев, Граф Нулин, Грачев, Гребан, Григорьев, Гримм, Гробовщик, Грозевский, Гроссе, Грудинина, Грэм-Джонстоун, Гуарначчи, Гудзенко, Гукова, Гурьев, Гусев, Гюзелев, Давыдова, Дамбиева, Данилов, Две ящерки, Двенадцать, Двоскина, Дейнека, Делла-Вос-Кардовская, Демидова, Денисов, Денисов Ю., Деревня, Дехтерев, Джамалбаев, ДжуХи Юн, Дианов, Диманд, Диодоров, Дмитриев А., Дмитриева, Дмитрюк, Добрая лисица, Добрицын, Доброхотова, Добрыня Никитич, Добужинский, Дозорец, Доменикони, Домик в Коломне, Доре, Древний мир, Дубинский, Дувидов, Дугины, Дудоров, Дурасов, Дюлак, Дядя Степа, Дядя Федор, Евгений Онегин, Египетские ночи, Елисеев, Емельянова, Епифанов, Епишин, Еремина, Ермолаев, Ершов И., Ершова К., Ефимов, Жаба, Жаринов, Желиостов, Жеребчевский, Житков, Жолткевич, Жужнев, Жуковский, Жупикова, Журов, Забирохин, Заборов, Закис, Зальцман, Зарецкий, Заяц на ловле, Зворыкин, Зеброва, Золушка, Зотов, Зусман, Иваницкая, Иванов И., Иванов С., Иванов Ю., Иванова, Иванюк, Иванюк И., Ивашинцова, Игнатьев, Игнатьев Б., Изенберг, Измайлов, Ильин, Илья Муромец, Ионайтис, История села Горюхина, Иткин, Йорш, Кабаков, Казакова, Казбеков, Кайрамбаева, Калаушин, Калачев, Калиновский, Каллай, Канделаки, Каневский А., Каневский В., Каневский В.Я., Канторов, Капустина, Капустина Т., Караваевы, Карасев, Кардовский, Карнаухов, Карпенко, Карпенко Л., Каспина, Кент, Кеш-Проскуряков, Кибрик, Ким С., Кинцурашвили, Кирков, Киселева, Кискачи, Китай, Клаве, Кларк, Клементьева, Климова, Ковалев А., Ковалев С., Коваль, Козлов, Козлова, Коковкин, Кокорин, Колобок, Кольцова, Колюшева, Комаров А., Комзолов, Конашевич, Кондратьев, Конно, Коннов, Коновалов, Кононов, Коноплев, Константинов, Коньков, Копиш, Корея, Коркин, Коровин О., Коровин Ю., Корольков, Коротаева, Костин, Костина, Косульников, Кот и повар, Котляревская, Кочергин, Кочетков, Кошкин, Кравцов, Кравченко, Красильникова, Крафт, Крейн, Крестовский, Крыжановские, Крылов, Кудиш, Кудрин, Кузнецов И., Кузнецов К., Кузнецов Л., Кузнецова, Кузнецова Е., Кузьмин, Кузьмин С., Кукрыниксы, Кукулиев, Кукулиева, Кукулиевы, Кульков, Купер Ю., Купманс, Курицын, Куркин, Курчевский, Кусков, Кустодиев, Кутуков, Кьюсак, Кэрролл, Лавренко, Лагуна, Ладягин, Лазарева, Лазаркевич, Лапин, Лаптев, Лапшина, Ларионов, Ларская, Лебедев, Лебедев А., Лебиш, Левшичин, Леда, Лемкуль, Лермонтов, Лешин, Линен, Липер, Литвин, Ломаев, Лопата В., Лосенко, Лосин, Лось, Лукина, Лышко, Любаев, Люкшин, Маврина, Майофис, МакКинстри, Максимов, Малахитовая шкатулка, Малашенкова, Маленькие трагедии, Мальчиш-Кибальчиш, Манухин, Мар, Маркелов, Марочкова, Маршак, Масютин, Медведев В., Медной горы хозяйка, Меженинов, Мезерницкий, Мелещенков, Мельников, Менделевич, Мерсер, Метель, Мешков, Мигунов, Микешин, Милашевский, Милутка, Минкина, Митрофанов, Митурич, Михайлов, Михайлов А., Михалков, Млчох, Могилевский, Могилевский А., Можаева, Молоканов, Монин, Монина, Моос, Моргунова, Морковкина, Мосин, Московский, Мосягина, Моцарт и Сальери, Мочалов, Мурзилка, Муха-цокотуха, Муц, Мюнхаузен, Мюнцнер, Назаров, Назарук, Нарбут, Насибулин, Нахова, Недопесок, Незнайка, Некшен, Ненов, Непомнящий Д., Непомнящий Л., Непринцев, Нефедов, Нечаева, Нижний, Никитин, Никитина Т., Никифорова, Николаев А., Николаев Ю., Никольский, Нильсен, Нобати, Новожилов, Норитис, Носков, Носкович, Носовская, Обоз, Оболенская, Овчинников, Огородников, Озаринская, Олейников, Ольшанский, Орданьян, Оринянский, Орленко, Орлова, Орлова мл., Остров, Оффенгенден, П.Бунин, Павлинов, Павлов А., Павлова, Павлова К., Панин А., Панов, Парилов, Пастернак Л., Пастернак М., Пашков, Перебатов, Перевезенцев, Перро, Перцов, Песнь о вещем Олеге, Петров, Петрова, Петровы В. и М., Пивоваров, Пиков, Пиковая дама, Пилипчатина, Пир Петра Первого, Пискарев, Пихлер, Плаксин А., Плаксин Д., Плехан, Повести Белкина, Погани, Подивилов, Покровский, Полтава, Полухин, Поляков, Поляков Д., Полякова, Понамарева, Пономаренко, Попкова, Поплавская, Попов Е., Попов Н., Попова, Попугаева, Порет, Поход, Правдин, Правосудович, Прибыловская, Привалова, Провалов, Простоквашино, Пушкин, Пчелко, Пшинка, Радин, Рачев, Ребиндер, Ревуцкая, Рейндорф, Рейнер, Рейпольский, Рейх, Рейхет, Ремезов, Репин, Рерберг, Рибейрон, Ричардсон, Робинсон, Родионов, Родионов В., Рожанковский, Рожков, Ромадин, Ропс, Роскин, Рославлев, Ростова, Ростовцев, Ротов, Рубцов, Рудаков, Ружо, Русаков, Русалка, Рушева, Рыжков, Рыжов, Рэкхем, Рябчиков, Рязанцев, Савина, Савченко, Садердинова, Садыкова, Сажин, Сазонов, Салиенко, Самойлов, Самокиш-Судковская, Саморезов, Самохвалов, Сандерсон, Сафонов, Сафонова, Сачков, Свешников, Свитальский, Свободова, Святогор, Седова, Селещук, Семенов А., Семенов Б., Семенов В., Семенов И., Семенцов-Огиевский, Сергеев В., Серебряков, Серебряное копытце, Серов Вл., Сидоркин, Силин, Силина, Симаков, Сказка о золотом петушке, Сказка о медведихе, Сказки, Скобелев, Скупой рыцарь, Скуридин, Слаук, Слепков, Слепушкин, Слово о полку Игореве, Смирнов, Смирнов В., Смирнов И., Снегинева, Собачья дружба, Соколов А., Соколов Е., Соколов П., Соловей-разбойник, Соловьева Г., Соловьева Т., Сомов, Сон с продолжением, Соостер, Соостер Т., Спасский, Спирин, Станны, Станционный смотритель, Стацинский, Степанцев, Степунина, Стивенсон, Стихотворения, Стойкий оловянный солдатик, Стойко, Стопа, Строганова, Султан, Суриков, Сутеев, Сухоруков, Сычев, Тайссиг, Такео, Танко, Таррант, Татарников, Таубер, Таюткино зеркальце, Телингатер, Теремок, Терешечка, Тесаржикова, Теслер, Тетерина, Тимошенко, Титов, Тихомиров, Тишина, Токмаков, Толстой А., Траугот, Тржемецкий, Три медведя, Три поросенка, Трнка, Трофимов, Трубин, Туганов, Тудвасева, Туманов, Тырса, Тюнин, Тюрин, Тяпина, У Лукоморья, Узбяков, Уленшпигель, Урманче, Усатова, Усачев, Успенская, Успенский, Устинов, Устинова, Ушаков, Фаворский, Фаворский Н., Фандерфлит, Фарина, Фатеева, Федоров, Федоров С., Федоров Ю., Федорова, Федоровская, Фейнберг, Филиппова, Филоненко, Фильчаков, Флоренский, Фома, Форман, Фридкин, Фукия, Хабиров, Халилов, Ханак, Харшак, Хацуяма, Хвостенко, Хегенбарт, Хижинский, Хлебникова, Хлебов, Храпковский, Цайгнер-Эбель, Царевна-Лягушка, Царевна-лягушка, Цветков, Цейтлин, Циуха, Чапля, Чарушин, Чарушин Е., Чеботарев, Чебурашка, Челак, Челушкин, Чернов, Чернова-Дяткина, Чернышков, Чехонин, Чиж и ёж, Чижиков, Чижиков А., Чугуевский, Чуковский, Чупрыгин, Шабанов, Шабельник, Шаймарданов, Шакицкая, Шаламоун, Шанцер, Шаповалова Л., Шатунов, Шварц, Шварцман, Швец, Шеварева, Шевченко, Шемякин, Шефер, Шишмарева, Шмаринов, Штанко, Штанцлова, Штафл, Шульгина, Шумилкина, Шурлапова, Шухаев, Щапов, Щеглов, Щербаков, Щука и кот, Юдин, Юдин В., Юдин Г., Юдина Д., Юкин, Юкина, Юпатов, Юрчатова, Юрьев, Юткевич, Юфа, Якобсон, Яковлев А., Яковлев С., Якутович, Япония, Яр-Кравченко, Яровой, Ясинский, детская литература, ксилография, стихотворения
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 11 апреля 22:38

Продолжаем обзор иллюстраций к "Мухе-цокотухе". Сегодня — 1930-е гг., когда, помимо новой сюиты В.Конашевича, издавались рисунки известнейшего художника К.Ротова.

РАЗОБЛАЧЕННЫЕ МУХИ

Ю.Молок, талантливый советский искусствовед, писал, что вроде бы издательства в 1930-е гг. охотнее печатали "Муху-цокотуху" с иллюстрациями Ротова, чем с иллюстрациями Конашевича. Посмотрим, что тогда издавалось. Текст Чуковского продолжал победное шествие. После небольшой заминки (частные издательства закрылись, а государственные не сразу перестроились) переиздания сказок, в том числе и "Мухи-цокотухи", выходят каждый год. Кстати, два упоминания про "именины" Мухи вырезаны были только сейчас, из изданий 1930-х гг., хотя (по записи Чуковского в дневнике) запрет по этому основанию был ещё в 1925 году, но тогда частный издатель ("Радуга") на него наплевал. А сейчас социалистическая законность начала соблюдаться. Ну и ладно, мухам повод не нужен, чтобы гостей собрать.

С иллюстрациями Конашевича выходит книжка "Муха-цокотуха" в "Молодой гвардии" в 1933 году.

Конашевич (1933) Обложка
Конашевич (1933) Обложка
Конашевич (1933) Титул
Конашевич (1933) Титул

Вариант иллюстраций 1933 года переиздавался потом отдельными книжками в Детгизе/Детиздате вторым (1934) и третьим (1936) изданиями.

Конашевич (1934)
Конашевич (1934)
Конашевич (1936)
Конашевич (1936)

Да ещё у Конашевича были иллюстрации в сборнике "Сказки" издательства Academia (1935), да ещё небольшие вариации в сборнике "Сказки" от Детиздата (1938).

Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Детиздат (1938)
Конашевич: Детиздат (1938)


Что же книжки с картинками Ротова? Первый сборник "Сказки" Чуковского с иллюстрациями Ротова вышел в 1935 году в двух вариантах: побогаче и попроще, потом было переиздание 1936 года (все — в Детиздате/Детгизе). Других изданий не обнаружено.

Ротов (1936) Обложка
Ротов (1936) Обложка
Ротов (1936) Титул
Ротов (1936) Титул

Так что по количеству изданий (и, видимо, по тиражам) Конашевич в 1930-е гг. всё-таки обгонял Ротова. Но, видимо, предпочтение издательств заключалось в том, что они очень хотели бы печатать весёлые рисунки Ротова, но приходилось довольствоваться поскучневшим Конашевичем.

Худ. В.Конашевич

А Конашевич в начале Тридцатых, действительно поскучнел. Поскольку началось это ещё до разгромной официальной критики "художников-пачкунов" (1934 г.), то причины лежали в самом Конашевиче — он душевно надломился. В Двадцатые его "Мухина свадьба" с Комаром-будёновцем — это праздничный карнавал. Насекомые — как люди, ярко одетые в человеческую одежду. В сюите Тридцатых годов Конашевич насекомых раздел (разоблачил).

Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)

Рисунки внутри книжек (видимо, по полиграфическим причинам) стали чёрно-белыми. Исключение — цветные вклейки в толстых сборниках. Но маленькие читатели сами раскрашивали картинки. У меня на сканах такие встречаются.

Пройдёмся по рисункам.

1) Застолье. Вот они, обычные насекомые без прикрас. Причём, если в 1933 году муха, сидящая во главе стола размешивает ложечкой чай, то в 1935 году (для издательства Academia) Конашевич даже эту деталь убирает. Просто натуралистичные насекомые облепили оставленный детьми набор игрушечной мебели.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)

Может, в этом и был специальный воспитательный посыл: дети наблюдают настоящих насекомых и выдумывают для них сказочные истории, сами их мысленно одевают, наделяют речью и человеческими повадками?


2) Гости-насекомые тащат Мухе-цокотухе подарки. Вот здесь Конашевич чуть-чуть допустил фантазийный элемент: если блошки тащат сапожки, то они в шляпах. В сюите 1920-х гг. такой подробности в изображении дарителей не было. А народ наверняка требовал!

Вот современный отзыв с Лабиринта по поводу переизданных рисунков Конашевича 1927 года (с Комаром-будёновцем)

цитата

Эх... Зря я не просмотрела иллюстрации перед покупкой. Прочли раз с дочкой, и я чувствую, как ее напрягают картинки, в частности, отрубленная голова паука отдельно от тела. И не хочу больше читать вместе с ребенком. На кучу вопросов вроде "а где блошки? а покажи бабушку Пчелу" ответить не могу, т.к. их нет на рисунках. Паука она откровенно испугалась.

Видать, такие же вопросы задавали Конашевичу и в 1920-е гг. Он решил исправится (отрубленных паучьих голов, кстати, тоже больше не будет).

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)

И, кстати, Конашевич показал, что у мотыльков крылья складываются как настоящее длинное платье — наряжать насекомых в человеческую одежду совсем необязательно.


3) Появление паука, побег гостей. Тоже всё натуралистично (мебель-то — игрушечная, скоро детишки вернуться, опять играть будут).

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)


4) Паук запутывает муху. Может, в живой природе так не бывает, но это только специалисты смогли бы определить.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)

Появляется натуралистичный комарик, но с фонариком (а что делать? — так в тексте написано). В 1935 году (для издательства Academia) Конашевич понял, что раз правды жизни в этой фигуре с фонариком всё равно не будет, решил уж и саблю комарику навесить. Но это ни в коем случае не красный кавалерист — комарику пририсована шляпа американского ковбоя (жду комментария, что это шляпа не американского ковбоя). Летучий ковбой с саблей и фонариком.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


5) Битва с пауком опущена, адресаты стихотворения Гражданской войны не застали — отрубленной головы пугаются. В общем, сразу начинаются танцы. Фотография из журнала "Юный натуралист". Сумочку и зонтик насекомым фотограф-шутник пририсовал.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)

Но вот дальше тяжело придерживаться соцреализма: в тексте появляются барабаны и сапоги на клопе. Надо рисовать. Ну ещё жук — мужик богатый (это цензура пропустила в печать), ему дадим огромный кошелёк. Но больше — ни-ни! Обычные танцы неодетых насекомых.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)

И даже муравей на рисунке без лаптей.

Конашевич: (1933)
Конашевич: (1933)

Худ. К.Ротов

Сравним рисунки Ротова и Конашевича из двух сборников, вышедших в одном и том же (1935-м) году. Иллюстраций в сборниках, посвящённых "Мухе-цокотухе" примерно одинаково у обоих художников. У меня современные переиздания этих книг.

В обеих книгах только по одной цветной иллюстрации к "Мухе-цокотухе". Сравним: сначала Ротов, следом — Конашевич. Отчётливо видна разница концепций.

Вот картинка Ротова. Композиция такая была у Конашевича в книжках 1920-х гг. Но у Конашевича всё было всерьёз, пусть и с лёгкой иронией. Детишки сопереживали: возмущались, боялись, радовались. У Ротова — карикатура, весёлые картинки. Вот этого хотелось советским издателям в 1935 году.

Ротов (1936)
Ротов (1936)

Вот картинка Конашевича. Это насыщенная цветом сказочная картина радости и счастья. Никакой клоунады. Вроде бы типичный ранне-сталинский довоенный стиль. Вот такого издателям, наверное, тоже хотелось. Но рисунки Конашевича в тексте были совсем другой тональности.

Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


Да, разница в концепциях двух художников ещё более заметна в чёрно-белых рисунках в тексте.

1) Чаепитие. У Ротова — линеарный рисунок, на котором насекомые ведут себя как люди (Муха в платочке). У Конашевича — объёмный рисунок с натуральными таракашками.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


2) Подарки Мухе. Конашевич, подробно отрисовывавший дарителей в отдельных изданиях, от иллюстрирования этой сцены в сборнике уклонился.

Ротов (1936)
Ротов (1936)


3) И вот оно — нападение Паука. У Ротова — забавная сценка. У Конашевича — трагедия.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


4) Появление Комара-спасителя. Отрубленные головы уже никто из художников не показывает. У Ротова — забавная сценка коленопреклонённого Комара, который в два раза меньше Мухи. У Конашевича — мрачно-взволнованный спуск спасителя с тёмных небес.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


5) Всё закончилось — теперь танцы. Поначалу разница между художниками заметна. У Ротова — насекомые с инструментами, клоп в сапогах с бутылкой (человеческой крови?) отплясывает, комар зубы скалит. У Конашевича в отдельных книжках ещё пару лет назад то же самое было (без зубоскальства)! Но теперь насекомые — из засушенной энтомологической коллекции, а их позы приданы человеком-засушивателем.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


А дальше рисунки очень схожи. Но приглядевшись, художников различить можно. У Ротова насекомые в башмачках, а которые улыбаются-обжимаются. У Конашевича всё та же натуралистичность мёртвых жуков и мотыльков.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)


То же и в концовке. У Ротова муравьи отплясывают в лаптях. А ведь меньше десяти лет назад так же весело было и в рисунках Конашевича.

Ротов (1936)
Ротов (1936)
Конашевич: Academia (1935)
Конашевич: Academia (1935)

Как-то всерьёз Конашевич подошел к соблюдению требований соцреализма. Но всё-таки это был не конец художника. К беззаботности Двадцатых годов он уже не вернётся, но новую сиюту в в конце Пятидесятых сделает.


Статья написана 30 сентября 2022 г. 10:33

Худ. К.Ротов (1957)

"Три поросёнка" на русском языке с иллюстративным рядом из диснеевского мультфильма и с сопроводительным текстом Михалкова выдержали несколько (не менее четырёх) изданий во второй половине 1930-х гг. (и, может быть, во время войны были аналогичные издания). А потом наступил длительный перерыв. Новая жизнь для "Трёх поросят" настала в 1957 году: Михалков однозначно был обозначен как автор, появился подзаголовок "По английской сказке", оригинальные иллюстрации сделал выдающийся художник К.Ротов. Если раньше Михалков писал текст по картинкам Диснея (и были некоторые отступления от этих картинок), то теперь Ротов делал иллюстрации только к тексту Михалкова.

У меня имеется только современное переиздание от "Оникса" 2007 года (на Фантлабе в базу внесено издание 2001 года с рисунком Е.Мигунова на обложке).

"Три поросёнка" стали подчёркнуто русской сказкой. Но, вероятно, в 1957 году многие родители обрадовались, увидев книжку своего детства. Они-то помнили про Диснея. Ротов тоже помнил. Поэтому сохранилась некая перекличка с мультиком Диснея. Самый яркий пример: в тексте Михалкова нет ни слова про то, что два братца-тунеядца являются музыкантами. Но это есть у Диснея — там даже имена на музыкальные инструменты завязаны: Fifer Pig (Флейта-свин), Fiddler Pig (Скрипка-свин). И вот у Ротова один поросёнок играет на дуде (русский аналог флейты), другой играет на балалайке (та же скрипка без смычка).

Русские поросята

Главная особенность сюиты Ротова: трудяга Наф-Наф одет в русскую народную одежду (подпоясанная красная рубаха). Стирается не только американское, но и английское происхождение сказки. На двух безответственных поросятах очень вольная для советского 1957 года одежда: блеклых цветов поло и мешковатый джемпер. Сигнал читателям такой: это не иностранцы, конечно, и не стиляги, прости господи, но всё-таки не совсем свои — так, творческая интеллигенция. Будем перевоспитывать.

Жилищный вопрос

Три домика: солома, хворост, камень. Кстати, домика из веток в диснеевском мультике не было. Так что Ротов впервые его нарисовал.

Домики — сказочные. Интересно смотреть, как разные художники их моделируют. У Ротова детали соломенного и хворостянного домика очень хорошо продуманы.

Волк и музыканты

Волк — типичный сказочный разбойник: закатанные сапоги, кремниевый пистолет, кривой кинжал. Головной убор интересный: цветастый тюрбан навевает мысли о кавказских абреках (как у героя Моргунова в "Кавказской пленнице"). Волк тоже местный получается, не английский благородный разбойник. Мимика у волка, кстати, очень выразительная — он скорее хитрый, чем страшный.

Тайное оружие волка

С каждым более крепким домиком напрягаться волку приходится всё больше.

Диснеевские гэги

То, что было важно для динамичного американского мультфильма, скорее замедляет действие литературной сказки. Но Михалков вынужден был описать эти сторонние эпизоды в книжке 1936 года (вслед за рисунками Диснея) и оставил их в неприкосновенности в 1957 году (когда стиралась память о Диснее).

Навсегда в "Трёх поросятах" остались волк в овечьей шкуре и волк, треснувшийся об яблоню. Но из моей, например, детской памяти эти эпизоды выветрились.

Победа поросят

Ротов не показывает каменный домик Наф-Нафа целиком, только фрагментами. Наверное, это не случайно. Можно представить себе, что русский поросёнок Наф-Наф построит себе каменный деревенский дом. Но это должен быть дом, приспособленный для русской зимы (не зря же Наф-Наф так беспокоится о грядущих холодах). Волк попадает в каменный дом через трубу. Понятно, это каминная труба. Михалков в своём тексте это не уточняет — у него волк просто

цитата

вдруг заметил большую, широкую трубу на крыше

Ротов до последнего пытается сохранить "русский стиль" и рисует трубу русской печи, правда непропорционально большую.

Но дальше согласовывать фактически действия поросят с "русским стилем" не получается.

цитата

Наф-Наф быстро бросился к котлу, в котором на огне кипела вода, и сорвал с него крышку

Это может быть только камин. Художник вынужден признать: Наф-Наф, конечно, английский поросёнок. А его рубаха просто указывает на русофильство.

Объединенные поросячьи силы при решающем вкладе Наф-Нафа сломали хребет надменному зверю.


Статья написана 25 августа 2022 г. 11:36

У Михалкова было хорошее педагогическое чутьё: "Фома" — предвестник всех "вредных советов". Успех бешеный.

Худ. Г.Вальк
Худ. Г.Вальк

Стихотворение "Фома" в раннем детстве на многих произвело сильное впечатление. На меня тоже. Я долгое время был уверен, что слова взрослых "Фома неверующий" — это про михалковского персонажа. Наверное, Михалков рассчитывал именно на такой эффект (снижение пафоса библейского персонажа), т.е. в некотором роде стихотворение можно считать антирелигиозным. Поэтому, как я думаю, несмотря на нелюбовь советской педагогики к популяризации отрицательных персонажей, "Фома" Михалкова никогда не подвергался официальному шельмованию.

Фома неверующий

"Фома" — стихотворение, написанное двадцатидвухлетним Михалковым в 1935 году (в том же году, что и "Дядя Стёпа").

Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)

В отличие от Дяди Стёпы, персонаж по имени Фома не подвергался переоценке, текст стихотворения не менялся. Даже официальная советская критика иногда подчёркивала, что выдающиеся заслуги перед детской литературой были только у молодого Михалкова. Так вот, мне кажется, что именно "Фома" демонстрирует составляющие успеха молодого Михалкова. Это жизнерадостный чёткий ритм, калейдоскоп увлекательных эпизодов и минимум морализаторства.

Есть особенность и с точки зрения иллюстрирования... Художникам места для творчества здесь нет. Стихотворение настолько кинематографично, что художники покорно отрисовывают одни и те же кадры — ладно хоть, в после-сталинскую эпоху поощрялась оригинальность манеры рисунка.

Худ. В.Иванюк / Мурзилка.1998-03
Худ. В.Иванюк / Мурзилка.1998-03

Обзор источников

Иллюстрировали "Фому", как и все стихотворения Михалкова многие художники.

1) Самым ранним из известных мне иллюстраторов, создавший полную сюиту, был К.Ротов (книга "Весёлые стихи", 1940).

Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)

2) Несколько раз обновлял свою сюиту Г.Вальк (книжка "Про мимозу", 1954, 1965, 1972, 1980). По обложкам очень хорошо видно, как, оставаясь узнаваемой, слегка менялась манера художника в соответствии с духом времени.

Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1965
Худ. Г.Вальк, 1965

Худ. Г.Вальк, 1972
Худ. Г.Вальк, 1972
Худ. Г.Вальк, 1980
Худ. Г.Вальк, 1980

3) Отдельным массовым изданием выходило стихотворение с иллюстрациями Ю.Узбякова (1965).

Худ. Ю.Узбяков (1965)
Худ. Ю.Узбяков (1965)

4) Была книжка на украинском языке с иллюстрациями Г.Ясинского (Киев: Веселка, 1968). Героя зовут Хома (наконец-то, понял, что это за имя такое у гоголевского семинариста Хомы Брута — в архаичном русском языке нет звука [ф]). Возможно, художник этой книги — известный художник Г.Ясинский, манера которого ещё не сформировалась в те далёкие годы.

Худ. Г.Ясинский (1968)
Худ. Г.Ясинский (1968)

5) У Ф.Лемкуля есть несколько вариантов сюиты (сборники, иллюстрированные Лемкулем: "Детям" (1973), "Весёлый день" (1979) и сборник с иллюстрациями разных художников "Мы с приятелем", 1980).

Худ. Ф.Лемкуль (1973-1980)
Худ. Ф.Лемкуль (1973-1980)

6) Есть несколько иллюстраций из уже известного нам сборника с иллюстрациями позднего А.Каневского "Вчера, сегодня, завтра" (1976).

Худ. А.Каневский (1976)
Худ. А.Каневский (1976)

7-8) Пример советской книгоиздательской политики (московское отделение "Детской литературы"): подарочное — вытянутый формат — издание с иллюстрациями прославленного художника Б.Диодорова (1979) и стандартная книжка массовой серии с иллюстрациями малоизвестной художницы Е.Кольцовой (1977). А рисунки прелестные и там, и там.

Худ. Б.Диодоров (1979) и худ. Е.Кольцова (1977)
Худ. Б.Диодоров (1979) и худ. Е.Кольцова (1977)

9) Выпускались открытки, нарисованные В.Гинуковым (1980).

Худ. В.Гинуков (1980)
Худ. В.Гинуков (1980)

10) Современные иллюстрации В.Юдина в массовом издании "Лучшие стихи" (2016)

Худ. В.Юдин (2016)
Худ. В.Юдин (2016)

Портрет героя

Как представляли себе художники Фому? Казалось бы, это должен быть противный мальчишка с неизбежными ассоциациями на библейского Фому. Библейские ассоциации в момент создания стихотворения, скорее всего, предполагались остро сатирическими (в духе воинствующих безбожников).

1) К.Ротов в довоенных иллюстрациях даёт карикатурный образ. Фома — забавный персонаж шуточного стихотворения.

Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)

2) У Г.Валька вариации на протяжении 25 лет.

а) Сначала, в 1954 году Фома — пухлый мальчишка (стандарт послевоенного времени) с капризным выражением лица (многое прощалось детям войны).

Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1954

б) В 1965 году Фома похудел и стал более самоуверенным (это уже послевоенное советское поколение, в массе своей рождённое от образованных родителей).

Худ. Г.Вальк, 1965
Худ. Г.Вальк, 1965

в) В 1972 году всё такой же самоуверенный Фома демонстрирует рост благосостояния советских людей.

Худ. Г.Вальк, 1972
Худ. Г.Вальк, 1972

г) А в 1980 году Фома (очередное поколение), остающийся всё таким же модником, вновь пополнел и, вместе с детской припухлостью, снова стал больше капризным, чем заносчивым.

Худ. Г.Вальк, 1980
Худ. Г.Вальк, 1980

3) У Ю.Узбякова в 1965 году Фома — унылый туповато-ограниченный школьник. Отрицательные черты детского упрямства выходят на первый план. Ирония михалковского текста трансформируется в бичующую сатиру.

Худ. Ю.Узбяков (1965)
Худ. Ю.Узбяков (1965)

4) В украинском переводе не "упрямый Фома", а "упэртый Хома". Сочное слово "упёртый", видимо, изначально присутствовало в литературном украинском языке. А вот в словаре русского языка Ушакова (время написания стихотворения) "упёртый" в значении "упрямый" зафиксировано не было. В современных словарях русского языка "упёртый" как упрямый всё ещё помечается как простонародное (разговорное). Но теперь оно воспринимается как особая степень упрямства — "упрямый как баран". Упрямый Фома (библейский тоже) может признать заблуждение, упёртый — нет. Думаю, художник воспринимал "упёртый" именно в значении русского разговорного языка. Михалковский Фома вышел крайне неприятной личностью — он теперь ещё и озлобленный.

Худ. Г.Ясинский (1968)
Худ. Г.Ясинский (1968)

5) Ф.Лемкуль, в 1973 году уже пожилой человек, более снисходителен к детям: в начале стихотворения Фома у него улыбчивый ребёнок, который более дурачится, демонстрируя своё упрямство. Однако к концу стихотворения он тоже превращается в хмурого упёртого персонажа — девочки над такими смеются.

Худ. Ф.Лемкуль (1973)
Худ. Ф.Лемкуль (1973)
Худ. Ф.Лемкуль (1973)
Худ. Ф.Лемкуль (1973)

В чёрно-белом варианте 1980 года видно, как Фома стремится быть в центре внимания, специально озадачивая окружающих своим неадекватным поведением. Детское поведение, чуть-чуть выбивающееся из нормы.

Худ. Ф.Лемкуль (1980)
Худ. Ф.Лемкуль (1980)

6) А.Каневский, ещё один художник старшего поколения в 1976 году, тоже показывает разудалого Фому, довольного произведённым эффектом. Тут уже видится выдвижение новой концепции с обвинением в адрес родителей: ребёнок компенсирует недостаток внимания к себе. Вполне в духе тогдашней советской педагогики.

Худ. А.Каневский (1976)
Худ. А.Каневский (1976)

7) Молодая художница Е.Кольцова в 1977 году Фому не демонизирует — обычный подросток.

Е.Кольцова (1977)
Е.Кольцова (1977)

8) Б.Диодоров — мыслящий художник, который старался глубоко проникнуть в психологию персонажей (Пятачка из "Винни-Пуха", например). Соответственно, трактовки персонажей у Диодорова оригинальные. Фома в книге 1979 года — настоящий фанатик. Может, этот образ был навеян темой несгибаемых (упэртых?) советских диссидентов?

Худ. Б.Диодоров (1979)
Худ. Б.Диодоров (1979)

9) Мультяшный образ Фомы без особой глубины у В.Гинукова.

Худ. В.Гинуков (1980)
Худ. В.Гинуков (1980)

10) Современный Фома в исполнении В.Юдина. Говорит рэпом и подтанцовывает сам себе. Типичный ребёнок XXI века.

Худ. В.Юдин (2016)
Худ. В.Юдин (2016)

В трусах на прогулку выходит Фома

Михалков перечисляет странности Фомы. И первые из них — отрицание погодных условий. В дождь Фоме предлагают надеть галоши, он отказывается и гуляет без галош (редко какое довоенное детское стихотворение обходилось без упоминания этих резиновых изделий). В дождь без галош — это ещё простительно. Но совершенно безумными выглядят зимние прогулки Фомы.

цитата

Мороз.

Надевают ребята коньки.

Прохожие подняли воротники.

Фоме говорят:

«Наступила зима».

В трусах

На прогулку выходит Фома.

Что думают по этому поводу художники?

1) К.Ротов в 1940 году не вполне определился в своём отношении к этому эпизоду. На одной картинке (в тексте) у него гордый Фома, идущий под дождём, противопоставляется Фоме, умирающему от холода. Окружающие в этом случае онемели от ужаса — смотрят на Фому неверующего и сами не верят в то, что видят. А на другой картинке (страничной) Фома в трусах идёт по зимней улице, чванливо задрав нос. Окружающие глядят на него с иронией.

Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)

2) У Г.Валька в разных вариантах эпизод подан с некоторым равнодушием: Фома мёрзнет и, вроде бы, сам не понимает, зачем ему это надо. Окружающие довольно равнодушны к происшествию. В сравнении с рисунками Ротова становится понятным, что реакция прохожих может много прибавить к психологической трактовке эпизода.

Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1980
Худ. Г.Вальк, 1980

3) Ю.Узбяков, у которого Фома был изначально представлен неприятным типом, развивает своё отношение к герою: Фома не кичится своим поступком, но прохожим его не жалко — у них на лицах написана неприязнь.

Худ. Ю.Узбяков (1965)
Худ. Ю.Узбяков (1965)

4) Г.Ясинский подаёт эпизод по-своему. Фома важно вышагивает по морозу, не заметно, что он страдает. Идущие вслед за ним тепло одетые взрослые и дети воспринимают прогулку Фомы как нормальное явление (для них это привычно). А на заднем плане группа малышей-детсадовцев смотрит на Фому заворожено (наверное, в первый раз такое увидели). В 1968 году Фома попал в мейнстримную струю — занимался "моржеванием". Допущение плюрализма быстро выводит Фому из маргиналов в кумиры (для малышей точно).

Худ. Г.Ясинский (1968)
Худ. Г.Ясинский (1968)

5) У Ф.Лемкуля тоже нет осуждения. Фома, гуляющий в дождь без галош, вызывает интерес у девочек (ну а зачем он ещё так делает?). А на зимнюю прогулку Фомы в трусах вообще никто не обращает внимания: приелось, несмотря на то, что Фома повышает ставки.

Худ. Ф.Лемкуль (1973)
Худ. Ф.Лемкуль (1973)

6) У А.Каневского столкновение поколений. И Фома явно смотрится выйгрышно рядом с примороженным дедком (а, может, и не дедком, но тем хуже).

Худ. А.Каневский (1976)
Худ. А.Каневский (1976)

7) И у Е.Кольцовой ведь тоже ординарная ситуация: Фома бодро вышагивает (мороз его не берёт), прохожий с лыжами (здоровый образ жизни) Фому одобряет, его жена-клушка осуждает, а их маленький сын поражен (он явно завидует Фоме). Реакцию собаки просчитать сложно.

Е.Кольцова (1977)
Е.Кольцова (1977)

8) У Б.Диодорова гордый Фома стойко переносит насмешки маменькиных сынков. Но уже не все дети его третируют, многие внимательно изучают политическую программу маленького диссидента Фомы.

Худ. Б.Диодоров (1979)
Худ. Б.Диодоров (1979)

9) Попытка В.Гинукова вернуться в 1980 году к представлению о стихотворении как о бесконфликтной шутке выглядит пресновато. Постмодернизм на дворе.

Худ. В.Гинуков (1980)
Худ. В.Гинуков (1980)

10) Показательная интерпретация у В.Юдина в рисунках XXI века. Сверстники Фомы рады развлечению — они пританцовывают рэп, извещают весь мир о том, что в трусах на прогулку выходит Фома. Ни осуждения, ни удивления, ни сочувствия. На телефоны не снимают (видать, рисунки сделаны до прорыва в массовой мобилизации), но почва для необратимых изменений в психологии уже подготовлена: чистая радость — какой инфоповод!

Худ. В.Юдин (2016)
Худ. В.Юдин (2016)

Трусы и рубашка лежат на песке

В скудную на литературу ужасов советскую эпоху эпизод со сном Фомы, где его заглатывает крокодил на реке Конго очень будоражил воображение малышей. Художники не упускали возможности поупражняться в дозволенном хорроре. Впрочем, у всех иллюстрации получились не страшные, а забавные. Психологизма тоже особого нет — крокодилы неэмоциональны. Комментировать нечего, а отснятые картинки выбрасывать жалко (все картинки кликабельны).

1) Худ. К.Ротов (1940)

Худ. К.Ротов (1940)
Худ. К.Ротов (1940)

2) Худ. Г.Вальк (1954, 1980)

Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1954
Худ. Г.Вальк, 1980
Худ. Г.Вальк, 1980

3) Худ. Ю.Узбяков (1965)

Худ. Ю.Узбяков (1965)
Худ. Ю.Узбяков (1965)

4) Худ. Г.Ясинский (1968)

Худ. Г.Ясинский (1968)
Худ. Г.Ясинский (1968)

5) Худ. Ф.Лемкуль (1973)

Худ. Ф.Лемкуль (1973)
Худ. Ф.Лемкуль (1973)

6) Худ. А.Каневский (1976)

Худ. А.Каневский (1976)
Худ. А.Каневский (1976)

7) Худ. Е.Кольцова (1977)

Худ. Е.Кольцова (1977)
Худ. Е.Кольцова (1977)

8) Худ. Б.Диодоров (1979)

Худ. Б.Диодоров (1979)
Худ. Б.Диодоров (1979)

9) Худ. В.Гинуков (1980)

Худ. В.Гинуков (1980)
Худ. В.Гинуков (1980)

10) Худ. В.Юдин (2016)

Худ. В.Юдин (2016)
Худ. В.Юдин (2016)


Статья написана 2 августа 2022 г. 22:18

Воспитательная советская детская поэзия

Собирая иллюстрированные книги, невозможно было, даже без особого желания, не скопить солидное собрание книг Михалкова.

Разные иллюстраторы, вроде бы богатый материал для сравнений и обобщений. Но я неожиданно обнаружил, что даже если брать по-настоящему прекрасные стихи раннего Михалкова, обзоры иллюстраций к ним будут невыносимо скучными. Художники лишены возможности как-то выразить себя. Михалков всё образно показал в своих дидактических стихотворениях ("я у стенки", "у меня дрожат коленки" и т.д.), картинки не нужны. В этом сила морализаторской поэзии Михалкова. Его лирическая поэзия тоже черезчур предметна для лирики: "Дело было вечером...". Все вынуждены рисовать городской двор с компанией ребятишек. Потом взрослые читатели могут вспоминать самый любимый рисунок к этим стихам, но это будет рисунок "шаблонных" художников типа Чижикова, Лемкуля или Васильева-и-Булатова: они что ни нарисуют, всё будет хорошо, при этом все персонажи будут одинаковые и оторванные от текста. Здесь текст вообще не важен (у меня, например, во младенчестве любимым занятием было рассматривать "шаблонные" карикатуры Чижикова — и неумение прочесть подписи к рисункам нисколько не мешало наслаждению).

Эссе Л.Кудрявцевой

В то же время, существует прекрасный обзор иллюстраций к "Дяде Стёпе" из книги Л.Кудрявцевой "Собеседники поэзии и сказки". Это идеальный образец анализа, снабжённый необходимым и достаточным иллюстративным рядом (это эссе в формате pdf я прикрепил внизу).

"Дядя Стёпа" — приключенческий роман (первая и лучшая часть трилогии). Его интересно не только иллюстрировать, но и интерпретировать. Какую тенденцию выявила Кудрявцева?

1) Сталинский период.

Очень сильно в СССР отличалось предвоенное искусство, которое начали всерьёз ограничивать года с 1934-го, но ещё сохранялась инерция "золотого века" детской книжки-картинки 1920-х гг., и послевоенное искусство, когда "сталинский ампир" вытеснил все другие направления.

а) А.Каневский в 1936 году

цитата
воспринял Дядю Стёпу как персонаж абсолютно комический... Просто какой-то Иванушка-дурачок. И лицо дурашливое. В общем, остроумная шутка.

б) В 1949 году И.Кеш-Проскуряков рисует совсем другого Дядю Стёпу

цитата
За десять лет Дядя Стёпа вырос в образцового гражданина... Получился жизнеутверждающий плакат.

2) После-сталинский период.

Тоже разные времена: "Оттепель", Семидесятые, Восьмидесятые.

а) К.Ротов. 1957 год:

цитата
Его Дядя Стёпа тоже весьма положительный мужчина, но нарисован с улыбкой

б) Ю.Коровин. 1971 год:

цитата
Внёс лирическую ноту, декоративность. Какой же это "Дядя" да ещё "Стёпа"! Приятный спортивный молодой человек с мечтательностью во взоры... Такая книжная жизнерадостная иллюстрация. Таков и герой. Тоже, конечно, плакатный.

в) В.Гальдяев. 1984 год (первый вариант), 1987 (второй вариант):

цитата
Грубоватое лицо, накачанные мускулы, лёгкая самоуверенность, заломленная на затылок белая кепка... Веселится и ликует весь беспечный народ.

От себя добавлю: это был первый опыт историзма в стёпаниане. Через 50 лет Дядю Стёпу вернули в его довоенное время. И это время — грубоватое и крикливое — представлялось таким художнику. Я не знаю, какого происхождения был Гальдяев (родился в Москве в 1938 году), но он принадлежал к поколению, родители большинства из которых были полуграмотными выходцами из деревни. Это взгляд поздне-советских интеллегентов на свои корни: трогательно, неуютно и немного стыдно.

г) Р.Вольский. 1988 год:

цитата
Нарисовал его таким аккуратненьким подтянутым франтом. Красавчиком, как бы сейчас сказали, гламурным.

Новые прочтения старых произведений становятся наглядными в иллюстрациях разных эпох. Эволюция образа Дяди Стёпы от Иванушки-дурачка до гламурного супермена впечатляет.

Иллюстраций к "Дяде Стёпе" было больше, чем привела в пример Кудрявцева. Но сюиты таких, например, первоклассных художников как Сутеев (см.), или Мазурин (см.) — при своём создании ничего не добавляли к развитию образа героя, уже закреплённого в этот период. Пост-советские молодые художники тоже ничего нового не привнесли в стёпиниану. Но всё же можно добавить пару слов к обзору Кудрявцевой.

Худ. М.Бычков

Мартовский номер "Мурзилки" за 1998 год был посвящён юбилею Михалкова. Блеснуло целое созвездие поколения поздне-советских художников-концептуалистов. Иллюстрировать "Дядю Стёпу" выпало М.Бычкову. Художник вернул персонажей стихотворения в 1935 год. Это возвращение вышло совсем не таким, как у Гальдяева десять лет назад в советское ещё время. Сейчас, в 1998 году, получилось милое ретро с очаровательным советским допризывником в настоящей футболке. Мейнстримом это в конце Девяностых не было.

1) Мирная жизнь Дяди Стёпы.

Мурзилка. 1998-03
Мурзилка. 1998-03

2) Мирные подвиги Дяди Стёпы.

Мурзилка. 1998-03
Мурзилка. 1998-03

Худ. Ф.Лемкуль

Сложно объяснить, почему Кудрявцева в своих книгах и статьях упорно игнорирует художника Ф.Лемкуля. Может, потому что это "шаблонный" художник, который критику не интересен. Но ведь столь же "шаблонного" Чижикова она в своей книге не забывает. Что-то личное, наверное, лежит в основе этого умалчивания. А я вот думаю, без Лемкуля не получится полноценного обзора стёпанианы. Хотя иллюстрации Лемкуля стоят настолько особняком, что могут поломать любую стройную концепцию.

У меня имеются две книги Михалкова, проиллюстрированные Лемкулем.

Первое издание крупноформатной книги "Детям" было в 1969 году (а последнее стереотипное, скорее всего, в 1973 году). Сборник обычного формата "Весёлый день" первым изданием вышел в 1979 г. — через 10 лет после большой книги. Для советского общества эти 10 лет — эпоха больших изменений: жить стало лучше, жить стало скучнее.

В книге 1969 года Дядя Стёпа — забавный и беззаботный. Лемкулю в период 1960-х гг. это было свойственно — он и совершенно хулиганского Хармса в это время проиллюстрировал озорными картинками (1967). Дядя Стёпа получился разбитным, как в довоенное время, когда его воспринимали как Иванушку-дурачка. А потому что Лемкуль наслаждался "оттепелью", которая дала ему — уже пожилому художнику — второе дыхание и, наконец-то, собственную оригинальную манеру. Лемкуль выпал из общей тенденции лакировки образа Дяди Стёпы.

А что же в книге 1979 года? Лемкуль перерисовал рисунки. Изменил персонажей чуть-чуть, а настроение совсем другое. Дурашливость исчезла. Как будто, в самом деле, Лемкулю указали на отклонение от генеральной линии в трактовке "Дяди Стёпы", и он всё переделал с нескрываемым раздражением. В целом, это может служить подтверждением концепции Кудрявцевой о наведении лоска на образ Дяди Стёпы.

В издании 1969 года иллюстраций к "Дяде Стёпе" очень много: отображён каждый эпизод. В 1979 году гораздо меньше картинок. Будем смотреть только те, которые совпадают в обоих изданиях (т.е. все из книги 1979 г. и некоторые из ранней книги 1969 г.). Полная сюита из книги 1969 г. приведена   вот здесь, например: https://kidpix.livejournal.com/1895315.html.

Итак, смотрим и сравниваем. Один и тот же Дядя Стёпа десять лет спустя.

1) Представление.

1969
1969
1979
1979

1969 год: у Дяди Стёпы непропорционально длинные и тонкие ноги (как на ходулях, что сразу настраивает на балаганную атмосферу). Лицо — расплывшееся в улыбке. Толпы народа — идут по своим делам, только малыш пялится на сказочного великана.

1979 год: ноги пропорциональные! Всё, не будет цирка. Обыкновенная дылда. Дядя Стёпа всё так же молод, но он теперь солидный гражданин, не лыбится. И широко известный: добропорядочные дети выстроились для приветствия вдоль пути уважаемого Степана.

2) Поездка на осле.

1969
1969
1979
1979

1969 год: многочисленная публика по-разному реагирует на то, как комично-длинноногий Стёпа едет на осле. Но можно заметить и эмоциональных граждан, радостно приветствующих цирковой номер.

1979 год: в глазах народа недоумение и возмущение. "Сколько можно мучить ослика?". За Степана всем неловко.

3) В тире.

1969
1969
1979
1979

1969 год: Дядю Стёпу окружают какие-то персонажи, не идентифицированные в тексте. Но эти персонажи сплошь колоритные, что поддерживает атмосферу карнавала.

1979 год: Степан совсем один, он никому не интересен со своими ногами обычных пропорций.

4) Спасение утопающего.

1969
1969
1979
1979

1969 год: Дядя Стёпа, шагающий по воде, по-прежнему комичен. Хотя он в первый раз без улыбки (ребёнок чуть не погиб). Публика (включая рыбок) продолжает вносить элемент абсурда даже в серьёзное дело спасения на водах. Комичен даже спасённый младшеклассник с зелёным лицом.

1979 год: Степан не просто не улыбается, он явно взбешён из-за маленького паршивца. Публика настроена серьёзно и даже трагично.

5) Медкомиссия в военкомате.

1969
1969
1979
1979

1969 год: комично и многолюдно.

1979 год: обмельчал Дядя Стёпа, с ним теперь пара скучающих докторов справится.

6) Отпуск моряка.

1969
1969
1979
1979

С эпизодом возвращения моряка Дяди Стёпы такая история. В 1935 году он, понятно, пришёл в отпуск с флота мирного времени. В войну или сразу после войны Михалков сделал вставку о военном приключении Дяди Стёпы: он, не покидая советского корабля, своими длинными руками сорвал флаг с мачты фашисткого судна (я в начале 1970-х гг. смотрел диафильм с этой вставкой). Потом этот эпизод выпал и осталось только упоминание о войне, о ранении. Так что в последнем каноническом варианте текста Дядя Стёпа получил отпуск по ранению (война, вероятно, ещё не закончилась). Но большинство поздне-советских художников помещают действие стихотворения в современную обстановку. Поэтому между текстом и рисунками возникает временной диссонанс, на который предпочитают не обращать внимания.


Статья написана 22 августа 2020 г. 09:40

Сегодня — "Весёлые картинки" сразу за три года: с 1977-го по 1979-й. Но обзор очень неполный — к трети номеров у меня нет доступа (за 1977 год не хватает семи номеров, за 1978 год — пяти, за 1979 год — двух).

Весёлые картинки

В 1977 году у журнала сменился главред — им стал Р.Варшамов. Свершилась та самая реформа журнала, которая давно назревала. "Весёлые картинки" изменились качественно. Там стали встречаться настоящие шедевры иллюстрации. Но полного разрыва с традициями и стилистикой не произошло. Команда художников не переменилась, а просто была расширена.

Однако смена курса "Весёлых картинок" никак пока не коснулась изображений Незнайки. Реформа в отношении весёлых человечков проявилась в том, что их в обновлённом журнале стало заметно меньше (даже с учётом выпавших номеров).

Клуб весёлых человечков

Символом перемен стал шрифт названия журнала на обложке. Фигурки шрифта разработал В.Пивоваров. С новым шрифтом вышел первый номер журнала за 1979 год. Теперь весёлые человечки всегда были на обложке.

ВК.1979-01
ВК.1979-01

Помню, когда, будучи учеником пятого класса, случайно увидел эту новую обложку, был сильно разочарован. Пятиклассники очень консервативные ценители.

Внешний облик Незнайки, который изображал первую букву "к", переменился кардинально. Исчезли вихры, торчащие из-под шляпы и образующие углы равнобедренного треугольника. Волосы Незнайки длинные, но прямые (крестьянская причёска). Цветная раскраска шрифта появилась позже (неизвестно, сам ли Пивоваров раскрашивал). Цвет одежды Незнайки стал сдержаннее, чем в описании в книге.

По привычке Незнайку в журнале ещё долго рисовали в соответствии с образцом первого портретиста Лаптева. Новые художники начнкт рисовать Незнайку в соответствии с его изображением в шрифте.

Старое и новое

1) Удивительно много рисунков старых мастеров. Очень активно публиковался Е.Мигунов. Он своей манере не изменял: Незнайка у него такой же, как в первых номерах журнала в 1950-х гг.

ВК.1977-03. Худ. Мигунов
ВК.1977-03. Худ. Мигунов
ВК.1977-09. Худ. Мигунов
ВК.1977-09. Худ. Мигунов

Даже странно видеть рядом таких старых весёлых человечков и олимпийского Мишку.

ВК.1978-05. Худ. Мигунов
ВК.1978-05. Худ. Мигунов

На эти картинки, видимо, был спрос: они выглядели старомодно и очень качественно. В Семидесятых впервые в советской культуре появился интерес к ретро — и это ретро было как раз про времена Московского фестиваля молодёжи и студентов (режиссёры и художники лелеяли бытовые детали времён, когда они были моложе на 20-25 лет).

В такое "ближнее" ретро отлично вписалась обложка за март 1978 года. Художник Битный (стоял у колыбели журнала) повторил идею обложки самого первого номера за сентябрь 1956 года: с боков два великана из разных социальных систем (Гулливер и Дядя Стёпа), а в центре — шествие сказочных героев. На обложке 1978 года весь состав Клуба весёлых человечков, включая Незнайку.

ВК.1956-01. Худ. Ротов
ВК.1956-01. Худ. Ротов
ВК.1978-03. Худ. Битный
ВК.1978-03. Худ. Битный

И, кстати, обратите внимание: в самом первом номере в 1956 году шрифт был частично фигурный. Буква "и" составлена из парочки длинношеих птиц. У Пивоварова в новом шрифте в букве "и" тоже птичья тема (дракон четырёхлапый, но с птичьей головой).

2) И одновременно всё больше появляется новых художников. Это видно даже по теме Незнайки. Новые художники: как те, которые станут символами иллюстрации последнего советского периода (Ю.Молоканов, С.Денисов), так и те, кто не получит широкой известности (Д.Менделевич, Е.Соколов).

ВК.1978-01. Худ. Молоканов
ВК.1978-01. Худ. Молоканов
ВК.1979-08. Худ. Денисов
ВК.1979-08. Худ. Денисов

ВК.1979-02. Худ. Менделевич
ВК.1979-02. Худ. Менделевич
ВК.1979-05. Худ. Е.Соколов
ВК.1979-05. Худ. Е.Соколов

Незнайка у всех новых художников журнала тоже новый.

Амплуа Незнайки

Вопрос об амплуа Незнайки отдельно не стоит. Журнал немного отходит от преобладания карикатур. Значит, спадает и сатирический накал. Пороки бичевать не надо — Незнайка остаётся просто милым чудаком. Карандаш на него не орёт.

Незнайка как все

ВК.1978-06. Худ. Чижиков
ВК.1978-06. Худ. Чижиков

ВК.1978-02. Худ. А.Семёнов
ВК.1978-02. Худ. А.Семёнов

Незнайка в комиксах

1) По-прежнему, главный рисовальщик комиксов с Незнайкой — художник Василенко.

а)

ВК.1978-03. Худ. Василенко
ВК.1978-03. Худ. Василенко
ВК.1978-03. Худ. Василенко
ВК.1978-03. Худ. Василенко

б)

ВК.1979-08. Худ. Василенко
ВК.1979-08. Худ. Василенко
ВК.1979-08. Худ. Василенко
ВК.1979-08. Худ. Василенко

в)

ВК.1978-02. Худ. Василенко
ВК.1978-02. Худ. Василенко

2) Комиксы от любимого всеми В.Чижикова.

ВК.1979-01. Худ. Чижиков
ВК.1979-01. Худ. Чижиков

3) Новые художники появляются и в комиксах: Е.Фёдорова (династическое продолжение Ю.Фёдорова?)

ВК.1978-04. Худ. Фёдорова
ВК.1978-04. Худ. Фёдорова





  Подписка

Количество подписчиков: 80

⇑ Наверх