Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
801. Хорхе Луис Борхес
«Хуан Муранья» / «Juan Muraña»
[рассказ], 1970 г.
|
8 |
|
- |
802. Хорхе Луис Борхес
«Фрагменты глиняной таблички, обнаруженной и прочитанной Эдмундом Бишопом» / «Fragmentos de una tablilla de barro descifrada por Edmund Bishop en 1867»
[стихотворение], 1985 г.
|
8 |
-
|
- |
803. Хорхе Луис Борхес
«Письмена Бога» / «La escritura del Dios»
[рассказ], 1949 г.
|
8 |
|
- |
804. Хорхе Луис Борхес
«От аллегорий к романам» / «De las alegorías a las novelas»
[эссе], 1949 г.
|
8 |
-
|
- |
805. Хорхе Луис Борхес
«В кругу развалин» / «Las ruinas circulares»
[рассказ], 1940 г.
|
8 |
|
- |
806. Хорхе Луис Борхес
«Цветок Колриджа» / «La flor de Coleridge»
[эссе], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
807. Хорхе Луис Борхес
«Человек на пороге» / «El hombre en el umbral»
[рассказ], 1952 г.
|
8 |
|
- |
808. Хорхе Луис Борхес
«Фунес, чудо памяти» / «Funes el memorioso»
[рассказ], 1942 г.
|
8 |
|
- |
809. Хорхе Луис Борхес
«История танго» / «Historia del tango»
[эссе], 1955 г.
|
8 |
-
|
- |
810. Хорхе Луис Борхес
«Тайное чудо» / «El milagro secreto»
[рассказ], 1943 г.
|
8 |
|
- |
811. Хорхе Луис Борхес
«Валери как символ» / «Valéry como símbolo»
[эссе], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
812. Хорхе Луис Борхес
«Ранний Уэллс» / «El primer Wells»
[эссе], 1946 г.
|
8 |
-
|
- |
813. Хорхе Луис Борхес
«Оправдание «Бувара и Пекюше» / «Vindicación de Bouvard et Pécuchet»
[эссе], 1954 г.
|
8 |
-
|
- |
814. Хорхе Луис Борхес
«Обсуждение» / «Discusión»
[сборник], 1932 г.
|
8 |
-
|
- |
815. Хорхе Луис Борхес
«История воина и пленницы» / «Historia del guerrero y de la cautiva»
[рассказ], 1949 г.
|
8 |
|
- |
816. Хорхе Луис Борхес
«О культе книг» / «Del culto de los libros»
[эссе], 1951 г.
|
8 |
-
|
- |
817. Хорхе Луис Борхес
«Книга сновидений» / «Libro de sueños»
[антология], 1976 г.
|
8 |
-
|
- |
818. Хорхе Луис Борхес
«Вторая смерть» / «La otra muerte»
[рассказ], 1949 г.
|
8 |
|
- |
819. Хорхе Луис Борхес
«О "Ватеке" Уильяма Бекфорда» / «Sobre el "Vathek" de William Beckford»
[эссе], 1943 г.
|
8 |
-
|
- |
820. Хорхе Луис Борхес
«Inferno», I, 32» / «Inferno, I, 32»
[стихотворение], 1955 г.
|
8 |
-
|
- |
821. Хорхе Луис Борхес
«Приближение к Альмутасиму» / «El acercamiento a Almotásim»
[рассказ], 1936 г.
|
8 |
|
- |
822. Хорхе Луис Борхес
«Гуаякиль» / «Guayaquil»
[рассказ], 1970 г.
|
8 |
|
- |
823. Хорхе Луис Борхес
«Мужчина из Розового кафе» / «Hombre de la esquina rosada»
[рассказ], 1927 г.
|
8 |
|
- |
824. Хорхе Луис Борхес
«Ульрика» / «Ulrica»
[рассказ], 1975 г.
|
8 |
|
- |
825. Хорхе Луис Борхес
«Argumentum Ornithologicum» / «Argumentum Ornithologicum»
[микрорассказ], 1952 г.
|
8 |
|
- |
826. Хорхе Луис Борхес
«Маседонио Фернандес «Сочинения» / «Macedonio Fernández»
[эссе], 1961 г.
|
8 |
-
|
- |
827. Хорхе Луис Борхес, Адольфо Биой Касарес
«Дань почтения Сесару Паладиону» / «Homenaje a César Paladión»
[рассказ], 1964 г.
|
8 |
|
- |
828. Хорхе Луис Борхес
«Этнограф» / «El etnógrafo»
[микрорассказ], 1969 г.
|
8 |
|
- |
829. Хорхе Луис Борхес
«Искушение» / «El soborno»
[рассказ], 1975 г.
|
8 |
|
- |
830. Хорхе Луис Борхес, Адольфо Биой Касарес
«Каталог и анализ разнообразных сочинений Лумиса» / «Catálogo y análisis de los diversos libros de Loomis»
[рассказ], 1967 г.
|
8 |
|
- |
831. Хорхе Луис Борхес
«Последнее плавание Улисса» / «El último viaje de Ulises»
[эссе], 1948 г.
|
8 |
-
|
- |
832. Хорхе Луис Борхес
«Его начало и его конец» / «His end and his beginning»
[микрорассказ], 1969 г.
|
8 |
|
- |
833. Хорхе Луис Борхес
«Симург и орёл» / «El simurgh y el águila»
[эссе], 1948 г.
|
8 |
-
|
- |
834. Хорхе Луис Борхес
«Сцена с врагом» / «Episodio del enemigo»
[микрорассказ], 1968 г.
|
8 |
|
- |
835. Хорхе Луис Борхес
«Личная библиотека» / «Biblioteca personal (prólogos)»
[сборник], 1988 г.
|
8 |
-
|
- |
836. Хорхе Луис Борхес, Адольфо Биой Касарес
«Этот многогранный Виласеко» / «Ese polifacético: Vilaseco»
[рассказ], 1967 г.
|
8 |
|
- |
837. Хорхе Луис Борхес
«Встреча» / «El encuentro»
[рассказ], 1969 г.
|
8 |
|
- |
838. Хорхе Луис Борхес
«Нихон» / «Nihon»
[микрорассказ], 1981 г.
|
8 |
|
- |
839. Хорхе Луис Борхес
«Преступных дел мастер Манк Истмен» / «El proveedor de iniquidades Monk Eastman»
[рассказ], 1933 г.
|
8 |
|
- |
840. Фредерик Браун
«Хобби» / «Hobbyist»
[микрорассказ], 1961 г.
|
8 |
|
- |
841. Фредерик Браун
«Повиновение» / «Obedience»
[рассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
842. Фредерик Браун
«Ничего не случилось» / «It Didn't Happen»
[рассказ], 1963 г.
|
8 |
|
- |
843. Фредерик Браун
«Шелест крыльев» / «Rustle of Wings»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
844. Фредерик Браун
«Немного зелени…» / «Something Green»
[рассказ], 1951 г.
|
8 |
|
- |
845. Фредерик Браун
«Крови!» / «Blood»
[микрорассказ], 1955 г.
|
8 |
|
- |
846. Фредерик Браун
«Ужасные» / «Abominable»
[рассказ], 1960 г.
|
8 |
|
- |
847. Фредерик Браун
«Оружие» / «The Weapon»
[рассказ], 1951 г.
|
8 |
|
- |
848. Фредерик Браун
«Экспедиция» / «Expedition»
[рассказ], 1957 г.
|
8 |
|
- |
849. Фредерик Браун
«Армагеддон» / «Armageddon»
[рассказ], 1941 г.
|
8 |
|
- |
850. Фредерик Браун
«Приговор» / «Sentence»
[микрорассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
851. Фредерик Браун
«Земляне, дары приносящие» / «Contact»
[микрорассказ], 1960 г.
|
8 |
|
- |
852. Фредерик Браун
«Просто смешно!» / «Preposterous»
[микрорассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
853. Фредерик Браун
«Вуду» / «Voodoo»
[микрорассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
854. Фредерик Браун
«Кошмар со временем» / «Nightmare in Time»
[микрорассказ], 1961 г.
|
8 |
|
- |
855. Фредерик Браун
«Флот отмщения» / «Vengeance Fleet»
[рассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
856. Фредерик Браун
«Бесконечная череда отражений» / «Hall of Mirrors»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
857. Фредерик Браун
«Естественно» / «Naturally»
[микрорассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
858. Людмила Брилова
«Маленькое привидение»
[антология], 2008 г.
|
8 |
-
|
- |
859. Уильям Бройлес мл., Лоуренс Коннер, Марк Розенталь
«Планета обезьян» / «Planet of the Apes (Remix)»
[киносценарий]
|
8 |
|
- |
860. Рэй Брэдбери
«Огненные шары» / «The Fire Balloons»
[рассказ], 1951 г.
|
8 |
|
- |
861. Рэй Брэдбери
«Задача на деление» / «Long Division»
[рассказ], 1988 г.
|
8 |
|
- |
862. Рэй Брэдбери
«Летняя ночь» / «The Summer Night»
[микрорассказ], 1949 г.
|
8 |
|
- |
863. Рэй Брэдбери
«Отзвук бегущего лета» / «The Sound of Summer Running»
[рассказ], 1956 г.
|
8 |
|
- |
864. Рэй Брэдбери
«Саранча» / «The Locusts»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
865. Рэй Брэдбери
«Поселенцы» / «The Settlers»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
866. Рэй Брэдбери
«Жила-была старушка» / «There Was an Old Woman»
[рассказ], 1944 г.
|
8 |
|
- |
867. Рэй Брэдбери
«Гринтаунский цикл» / «Green Town»
[цикл], 1946 г.
|
8 |
|
- |
868. Рэй Брэдбери
«Интермедия» / «Interim»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
869. Рэй Брэдбери
«К — значит космос» / «S Is For Space»
[сборник], 1966 г.
|
8 |
-
|
- |
870. Рэй Брэдбери
«Р — значит ракета» / «R is for Rocket»
[сборник], 1962 г.
|
8 |
-
|
- |
871. Рэй Брэдбери
«Банши» / «Banshee»
[рассказ], 1984 г.
|
8 |
|
- |
872. Рэй Брэдбери
«Икар Монгольфье Райт» / «Icarus Montgolfier Wright»
[рассказ], 1956 г.
|
8 |
|
- |
873. Рэй Брэдбери
«На большой дороге» / «The Highway»
[рассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
874. Рэй Брэдбери
«Друг Николаса Никльби — мой друг» / «Any Friend of Nicholas Nickleby's is a Friend of Mine»
[рассказ], 1966 г.
|
8 |
|
- |
875. Рэй Брэдбери
«Воспоминания об убийстве» / «A Memory of Murder»
[сборник], 1984 г.
|
8 |
-
|
- |
876. Рэй Брэдбери
«Озеро» / «The Lake»
[рассказ], 1944 г.
|
8 |
|
- |
877. Рэй Брэдбери
«Мертвец никогда не воскреснет» / «Dead Men Rise Up Never»
[рассказ], 1945 г.
|
8 |
|
- |
878. Рэй Брэдбери
«Человек в картинках» / «The Illustrated Man»
[рассказ], 1951 г.
|
8 |
|
- |
879. Рэй Брэдбери
«Тёмный карнавал» / «Dark Carnival»
[сборник], 1947 г.
|
8 |
-
|
- |
880. Рэй Брэдбери
«Чудеса Джейми» / «The Miracles of Jamie»
[рассказ], 1946 г.
|
8 |
|
- |
881. Рэй Брэдбери
«Электрическое тело пою!» / «I Sing the Body Electric!»
[сборник], 1969 г.
|
8 |
-
|
- |
882. Рэй Брэдбери
«Истории о динозаврах» / «Dinosaur Tales»
[сборник], 1983 г.
|
8 |
-
|
- |
883. Рэй Брэдбери
«Лаз в потолке» / «Trapdoor»
[рассказ], 1985 г.
|
8 |
|
- |
884. Рэй Брэдбери
«Октябрьская страна» / «The October Country»
[сборник], 1955 г.
|
8 |
-
|
- |
885. Рэй Брэдбери
«Прощай, «Лафайет»!» / «Lafayette, Farewell»
[рассказ], 1988 г.
|
8 |
|
- |
886. Рэй Брэдбери
«Мусорщик» / «The Garbage Collector»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
887. Рэй Брэдбери
«Далеко за полночь» / «Long after Midnight»
[сборник], 1976 г.
|
8 |
-
|
- |
888. Рэй Брэдбери
«Восточным экспрессом на север» / «On the Orient, North»
[рассказ], 1988 г.
|
8 |
|
- |
889. Рэй Брэдбери
«Убийца» / «The Murderer»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
890. Рэй Брэдбери
«Конец начальной поры» / «The End of the Beginning»
[рассказ], 1956 г.
|
8 |
|
- |
891. Рэй Брэдбери
«Машина до Килиманджаро» / «The Kilimanjaro Device»
[рассказ], 1965 г.
|
8 |
|
- |
892. Рэй Брэдбери
«Музыканты» / «The Musicians»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
893. Рэй Брэдбери
«Ветер» / «The Wind»
[рассказ], 1943 г.
|
8 |
|
- |
894. Рэй Брэдбери
«И грянул гром: 100 рассказов» / «The Stories of Ray Bradbury»
[сборник], 1980 г.
|
8 |
-
|
- |
895. Рэй Брэдбери
«Бетономешалка» / «The Concrete Mixer»
[рассказ], 1949 г.
|
8 |
|
- |
896. Рэй Брэдбери
«К западу от Октября» / «The Toynbee Convector»
[сборник], 1988 г.
|
8 |
-
|
- |
897. Рэй Брэдбери
«Старые люди» / «The Old Ones»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
898. Рэй Брэдбери
«Берег» / «The Shore»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
899. Рэй Брэдбери
«От греха моего очисти меня» / «Bless Me, Father, for I Have Sinned»
[рассказ], 1984 г.
|
8 |
|
- |
900. Рэй Брэдбери
«Наблюдатели» / «The Watchers»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
901. Рэй Брэдбери
«Любовная история» / «The Love Affair»
[рассказ], 1982 г.
|
8 |
|
- |
902. Рэй Брэдбери
«Луг» / «The Meadow»
[рассказ], 1953 г.
|
8 |
|
- |
903. Рэй Брэдбери
«Обещания, обещания» / «Promises, Promises»
[рассказ], 1988 г.
|
8 |
|
- |
904. Рэй Брэдбери
«Дракон» / «The Dragon»
[рассказ], 1955 г.
|
8 |
|
- |
905. Рэй Брэдбери
«Дорожные товары» / «The Luggage Store»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
906. Рэй Брэдбери
«Рассказы о Гринтауне» / «The Green Town Stories»
[цикл]
|
8 |
|
- |
907. Рэй Брэдбери
«Девушка в Сундуке» / «The Trunk Lady»
[рассказ], 1944 г.
|
8 |
|
- |
908. Рэй Брэдбери
«Нескончаемый дождь» / «The Day It Rained Forever»
[сборник], 1959 г.
|
8 |
-
|
- |
909. Рэй Брэдбери
«Ракетное лето» / «Rocket Summer»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
910. Рэй Брэдбери
«Новые имена» / «The Naming of Names»
[микрорассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
911. Рэй Брэдбери
«Нечисть над лестницей» / «The Thing at the Top of the Stairs»
[рассказ], 1988 г.
|
8 |
|
- |
912. Михаил Булгаков
«Белая гвардия»
[роман], 1929 г.
|
8 |
|
- |
913. Михаил Булгаков
«Мастер и Маргарита»
[роман], 1967 г.
|
8 |
|
- |
914. Пьер Буль
«Quia absurdum»
[сборник], 1970 г.
|
8 |
-
|
- |
915. Дмитрий Быков
«Не фть! ("Властитель слабый и лукавый…")»
[стихотворение], 2012 г.
|
8 |
-
|
- |
916. Дмитрий Быков
«Убийственная тема»
[стихотворение], 2012 г.
|
8 |
-
|
- |
917. Дмитрий Быков
«Гражданин Поэт. 31 номер художественной самодеятельности»
[сборник], 2012 г.
|
8 |
-
|
- |
918. Альфред Ван Вогт
«Зачарованная деревня» / «Enchanted Village»
[рассказ], 1950 г.
|
8 |
|
- |
919. И. Н. Васильева
«Шедевры английского готического рассказа»
[антология], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
920. Вернор Виндж
«Грядущая технологическая сингулярность: Как выжить в постчеловеческую эпоху» / «The Coming Technological Singularity»
[статья], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
921. Джек Вэнс
«Когда восходят пять лун» / «When the Five Moons Rise»
[рассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
922. Гарри Гаррисон
«Неукротимая планета» / «Deathworld»
[роман], 1960 г.
|
8 |
|
- |
923. Гарри Гаррисон
«50х50» / «50 in 50»
[сборник], 2001 г.
|
8 |
-
|
- |
924. Гарри Гаррисон
«Как умер старый мир» / «How the Old World Died»
[рассказ], 1964 г.
|
8 |
|
- |
925. Гарри Гаррисон
«Место ожидания» / «Waiting Place»
[рассказ], 1968 г.
|
8 |
|
- |
926. Гарри Гаррисон
«Ремонтник» / «The Repairman»
[рассказ], 1958 г.
|
8 |
|
- |
927. Гарри Гаррисон
«Я на своём посту» / «I Have my Vigil»
[рассказ], 1968 г.
|
8 |
|
- |
928. Гарри Гаррисон
«Случай в подземке» / «Incident in the IND»
[рассказ], 1964 г.
|
8 |
|
- |
929. Гарри Гаррисон
«Источник опасности» / «Unto My Manifold Dooms»
[рассказ], 1964 г.
|
8 |
|
- |
930. Гарри Гаррисон
«Уцелевшая планета» / «Survival Planet»
[рассказ], 1961 г.
|
8 |
|
- |
931. Гарри Гаррисон
«Две повести и восемь завтра» / «Two Tales and Eight Tomorrows»
[сборник], 1965 г.
|
8 |
-
|
- |
932. Гарри Гаррисон
«У водопада» / «By the Falls»
[рассказ], 1970 г.
|
8 |
|
- |
933. Гарри Гаррисон
«Самый Великий Охотник» / «The Finest Hunter in the World»
[рассказ], 1970 г.
|
8 |
|
- |
934. Гарри Гаррисон
«Жертвоприношение» / «The Gods Themselves Throw Incense»
[рассказ], 1966 г.
|
8 |
|
- |
935. Гарри Гаррисон
«Война с роботами» / «War With the Robots»
[сборник], 1962 г.
|
8 |
-
|
- |
936. Гарри Гаррисон
«Номер первый» / «Prime Number»
[сборник], 1970 г.
|
8 |
-
|
- |
937. Гарри Гаррисон
«Если…» / «If»
[рассказ], 1969 г.
|
8 |
|
- |
938. Гарри Гаррисон
«Робот, который хотел всё знать» / «The Robot Who Wanted to Know»
[рассказ], 1958 г.
|
8 |
|
- |
939. Гарри Гаррисон
«Государственный служащий» / «A Civil Service Servant»
[рассказ], 1967 г.
|
8 |
|
- |
940. Гарри Гаррисон
«Скорость гепарда, рык льва» / «Speed of the Cheetah, Roar of the Lion»
[рассказ], 1975 г.
|
8 |
|
- |
941. Гарри Гаррисон
«Один шаг от Земли» / «One Step from Earth»
[сборник], 1970 г.
|
8 |
-
|
- |
942. Габриэль Гарсиа Маркес
«Палая листва» / «La hojarasca»
[повесть], 1955 г.
|
8 |
|
- |
943. Нил Гейман
«24 часа» / «24 Hours #6»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
944. Нил Гейман
«Начинаю видеть свет» / «Beginning to See the Light #35»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
945. Нил Гейман
«Сон тысячи кошек» / «A Dream of a Thousand Cats #18»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
946. Нил Гейман
«Буря» / «The Tempest #75»
[комикс], 1996 г.
|
8 |
-
|
- |
947. Нил Гейман
«Вселение» / «Moving In #11»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
948. Нил Гейман
«Рамадан» / «Ramadan #50»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
949. Нил Гейман
«В ночи» / «Into the Night #15»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
950. Нил Гейман
«Пора туманов» / «Season of Mists»
[сборник], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
951. Нил Гейман
«Глава 2, в которой Владыка Снов возвращается в Ад и противостоит Князю этого царства, несколько дверей закрываются в последний раз, а нож и ключ находят странное применение» / «Chapter 2. In which the Lord of Dreams returns to Hell; his confrontation with the Lord of that realm; in which a number of doors are closed for the last time; and of the strange disposition of a knife and a key #23»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
952. Нил Гейман
«Задверье» / «Neverwhere»
[роман], 1996 г.
|
8 |
|
- |
953. Нил Гейман
«У Конца Миров» / «Worlds' End»
[сборник], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
954. Нил Гейман
«Глава 6, в которой неприятный вопрос адского престолонаследия наконец решается, к удовлетворению некоторых, проявляются лучшие стороны гостеприимства и наглядно показано, что, хотя многие могут пасть, некоторых приходится подталкивать» / «Chapter 6. In which the vexing question of the sovereignty of Hell is finally settled, to the satisfaction of some; the finer points of hospitality; and in which it is demonstrated that while some may fall, others are pushed #27»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
955. Нил Гейман
«Нерадивые хозяева» / «Imperfect Hosts #2»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
956. Нил Гейман
«Три сентября и январь» / «Three Septembers and a January #31»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
957. Нил Гейман
«Милостивые: 3» / «The Kindly Ones: 3 #59»
[комикс], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
958. Нил Гейман
«Милостивые: 7» / «The Kindly Ones: 7 #63»
[комикс], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
959. Нил Гейман
«Милостивые: 11» / «The Kindly Ones: 11 #67»
[комикс], 1995 г.
|
8 |
-
|
- |
960. Нил Гейман
«Те, кто помнят Атлантиду. – О мамонтах и падающих стенах. – Кто контролирует транспорт? – Когда ей скучно, она делает лягушат. – Правда-или-Последствия. И другие места. – Вещанья предков. – Псы искусства. – «Во сне я иногда вспоминаю, как летать» / «The People Who Remember Atlantis - Concerning Mammoths, and Falling Walls - Who Controls Transportation? - Bored, She Makes Little Frogs - Truth or Consequences, and Other Places - Ancestral Voices Prophesying - The Dogs of Art - ... #43»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
961. Нил Гейман
«Глава вторая. В которой свершается бдение» / «Chapter Two: In Which a Wake is Held #71»
[комикс], 1995 г.
|
8 |
-
|
- |
962. Нил Гейман
«Кулинария как одно из высоких искусств. – «Мой конвертик уже ни на что не годится». – Где сходятся все лабиринты. – Другая сторона монеты. – Жизнь как бокал горького вина. – Подсчёт вишенок и заключение сделки. – Вряд ли он вырос» / «Cooking Considered as One of the Fine Arts - "My Envelope Isn't Any Good Anymore" - Where All Mazes Meet - The Other Side of the Coin - Life As a Glass of Bitter Wine - Cherries Are Counted, and a Bargain Is Made - An Unlikely Growth #47»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
963. Нил Гейман
«Рассказ Клуракана» / «Cluracan's Tale #52»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
964. Нил Гейман
«У Конца Миров» / «Worlds' End #56»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
965. Нил Гейман
«Восход дурной луны» / «Bad Moon Rising #34»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
966. Нил Гейман
«Каллиопа» / «Calliope #17»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
967. Нил Гейман
«Орфей» / «Orpheus»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
968. Нил Гейман
«Кукольный домик» / «The Doll's House #10»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
969. Нил Гейман
«Парламент грачей» / «The Parliament of Rooks #40»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
970. Нил Гейман
«Коллекционеры» / «Collectors #14»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
971. Нил Гейман
«Страна снов» / «Dream Country»
[сборник], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
972. Нил Гейман
«Глава 1, в которой Владыка Снов готовится к путешествию в адское царство, прощается со всеми, пьёт с другом, а в Преисподней Дьявол проводит свои приготовления» / «Chapter 1. In which the Lord of Dreams makes preparations to visit the realms infernal; farewells are said; a toast is drunk; and in Hell the adversary makes certain preparations of his own #22»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
973. Нил Гейман
«Краткие жизни» / «Brief Lives»
[сборник], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
974. Нил Гейман
«Глава 5, в которой мы видим пир и его последствия, узнаем о дипломатии и спальнях, шантаже и угрозах, а также о необычном рецепте сосисок» / «Chapter 5. In which a banquet is held, and of what comes after; concerning diplomacy and bedrooms, blackmail and threats; and an unusual recipe for sausages #26»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
975. Нил Гейман
«Сон в летнюю ночь» / «A Midsummer Night's Dream #19»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
976. Нил Гейман
«Сон праведных» / «Sleep of the Just #1»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
977. Нил Гейман
«Август» / «August #30»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
978. Нил Гейман
«Перемены» / «Changes»
[рассказ], 1998 г.
|
8 |
|
- |
979. Нил Гейман
«Пассажиры» / «Passengers #5»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
980. Нил Гейман
«Милостивые: 2» / «The Kindly Ones: 2 #58»
[комикс], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
981. Нил Гейман
«Хрупкие вещи: истории и чудеса» / «Fragile Things: Short Fictions and Wonders»
[сборник], 2006 г.
|
8 |
-
|
- |
982. Нил Гейман
«Милостивые: 6» / «The Kindly Ones: 6 #62»
[комикс], 1994 г.
|
8 |
-
|
- |
983. Нил Гейман
«Милостивые: 10» / «The Kindly Ones: 10 #66»
[комикс], 1995 г.
|
8 |
-
|
- |
984. Нил Гейман
«Кукольный домик» / «The Doll's House»
[сборник], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
985. Нил Гейман
«Нелюбимых всегда поливает дождем. – Мокрые сны. – Рыбалка. – Она целует виверну (аналогия с Диснейлендом). – Застольный этикет и шоколадные любовники. – Страсть клянётся Первым Кругом. – «Всё меняется». – Что может пойти не так?» / «It Always Rains on the Unloved - Wet Dreams - A Fishing Expedition - She Kisses Wyverns (The Disneyland Analogy) - Dinner Etiquette and Chocolate Lovers - Desire Swears by the First Circle - "Things Are Changing" - What Can Possibly Go Wrong? #42»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
986. Нил Гейман
«Глава первая. В которой все бдительно ждут дальнейших событий» / «Chapter One: Which occurs in the wake of what has gone before #70»
[комикс], 1995 г.
|
8 |
-
|
- |
987. Нил Гейман
«Жить камнем – радость небольшая. – Пути разошлись. – Беда со смертными. – Встреча во сне или сон о встрече? – Беда с богами. – Мервин его наставляет. – «Есть что-нибудь с хорошим концом?» – Tempus frangit» / «Life Isn't Pleasant, Petrified - The Parting of the Ways - The Trouble with Mortals - Dreamings of Meeting or Meetings of Dreaming? - The Trouble with Gods - Mervyn Sets Him Straight - "Have You Got Anything with a Happy Ending?" - Tempus Frangit #46»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
988. Нил Гейман
«Изгнанники» / «Exiles #74»
[комикс], 1996 г.
|
8 |
-
|
- |
989. Нил Гейман
«Повесть о двух городах» / «A Tale of Two Cities #51»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
990. Нил Гейман
«Саваны» / «Cerements #55»
[комикс], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
991. Нил Гейман
«Шелест её крыльев» / «The Sound of Her Wings #8»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
992. Нил Гейман
«Проснулась я, одна из нас заплакала» / «"I Woke Up and One of Us Was Crying" #37»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
993. Нил Гейман
«Прелюдия: Сказания в песках» / «Prelude: Tales in the Sand #9»
[комикс], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
994. Нил Гейман
«Зыбкие места» / «Soft Places #39»
[комикс], 1992 г.
|
8 |
-
|
- |
995. Нил Гейман
«Люди доброй удачи» / «"Men of Good Fortune" #13»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
996. Нил Гейман
«Пролог, в котором на семейном совете звучат взаимные обвинения, предсказанная череда событий начинает разворачиваться и отношения, казавшиеся давно забытыми, обретают насущную важность» / «A prologue. In which a Family reunion occasions certain personal recriminations; assorted events are set in motion; and a relationship thought long done proves to have much relevance today #21»
[комикс], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
997. Нил Гейман
«Притчи и отражения» / «Fables and Reflections»
[сборник], 1993 г.
|
8 |
-
|
- |
998. Нил Гейман
«Глава 4, в которой мёртвые возвращаются, а Чарльз Роуланд завершает своё обучение» / «Chapter 4. In which the dead return; and Charles Rowland concludes his education #25»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |
999. Нил Гейман
«Бдение» / «The Wake»
[сборник], 1997 г.
|
8 |
-
|
- |
1000. Нил Гейман
«Термидор» / «Thermidor #29»
[комикс], 1991 г.
|
8 |
-
|
- |